С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента
Шрифт:
Жан протянул руку и коснулся холодного дула револьвера. Он отдавал себе отчет, что не сможет долго держать в руках оружие. Полиция схватит их, это только вопрос времени… Если они хотят поймать Мэллори, нужно делать это побыстрее. Остров оставался последней надеждой. Если Мэллори там нет — конец всем надеждам: полиция гонится за ними по пятам. Да, остров — последняя надежда. Любой ценой нужно туда добраться. Но как? Жан совершенно не представлял этого.
Было около полуночи, когда Жан решил, что они могут без особого риска выбраться из часовни.
Сколько времени они просидели в этой часовне, погруженной во тьму и тишину? Дольше здесь нельзя оставаться. Жан тихонько положил руку на плечо Жанны, прерывая ее легкий сон.
— Пора! — Рука онемела и была очень тяжелой. — Как ты себя чувствуешь?
Жанна выпрямилась, и он с облегчением заметил в ее глазах прежний огонек.
— Нормально, — сказала она и дотронулась до его перевязанной руки. — Как дела? Можешь идти?
— Да.
— Прости, я вчера была для тебя обузой.
— Да уж… — он боялся растревожить ее, сказав правду. — Постарайся взять себя в руки. Теперь все зависит от тебя. Я совсем слаб…
— Что будем делать?
— Вот ты и решай! — он нетерпеливо дернулся. — Ты же всегда планировала наши действия.
Жанна посмотрела на него долгим взглядом. Чувствовалось, что она отчаянно пытается возвратить свой прежний ясный ум. Сердце Жана сжалось при мысли, что ей так и не удастся прийти в себя и он не сможет на нее рассчитывать. Как тогда организовать их бегство? Последний припадок подействовал на нее гораздо сильнее, чем все предыдущие. Раньше Жанна быстро приходила в себя, но на этот раз казалась совсем разбитой и держалась только за счет силы воли.
Видя ее нерешительность, он требовательно произнес:
— Остров!.. Ты не забыла? Как нам туда добраться?
— Поезда в Шотландию отправляются с вокзала Кингс-кросс. Но по шоссе ехать нельзя, об этом не может быть и речи.
— Кингс-кросс? Где это? — спросил он, стараясь не поддаваться приступу боли.
— Недалеко. Можно дойти.
Жан сжался при мысли о том, что придется идти пешком. Ноги дрожали от слабости, лоб был мокрый, губы пересохли. Он знал, что не сможет пройти даже короткое расстояние.
— Ноги меня не держат, — проговорил он осторожно.
Если Жанна поймет, что он не может передвигаться, она бросит его здесь. Нет, лучше он убьет ее!.. Он был готов к очередному преступлению, и этому способствовала адская боль в руке.
— Я потерял слишком много крови, — произнес он.
Она повернулась и посмотрела на его серое, измученное лицо, искаженное от боли и отчаяния.
— Жан, — тихо сказала она, дотрагиваясь до его раненой руки. — Мы найдем выход, не бойся. Я тебя не брошу. Я и так обязана тебе многим… Но на такси будет слишком рискованно.
Жан облизал сухие губы. Он не рассчитывал на доброту этой женщины. Смерть Пьера убила в ней все человеческие чувства.
— Пешком я далеко не уйду, — сказал он. — Нужно воспользоваться
Она сняла плащ, накинула ему на плечи, чтобы скрыть раненую руку.
— Надо убедиться, что путь свободен, — сказала она. Кроме того, надо узнать время отправления поезда. — Теперь, когда она снова взяла инициативу в свои руки, голос ее стал более уверенным. — Ты подождешь меня здесь, пока я позвоню по телефону?
Он покачал головой.
— Мы не должны расставаться, Жанна.
Она поняла, чего он боится, и, несмотря на туман в голове, почувствовала себя счастливой: кто-то еще нуждался в ней.
— Мы сядем в товарный поезд, — решила она. — Сумеем же мы что-то найти на запасных путях.
— Надеюсь, что сумеем, — мрачно проговорил он. — Перед нами долгий путь, Жанна, и я боюсь. Думаешь, мы доберемся до цели?
— Да, — ответила она, отвернувшись и глядя на распятие. — Посидим здесь еще несколько минут. Может, я в последний раз нахожусь в церкви.
Он привалился спиной к скамье, борясь с надвигающимся обмороком.
— Поторопись, — нервно проговорил он, вытирая пот со лба.
Она опустилась на колени перед алтарем. Он удивился, что она еще может молиться. Раньше он тоже верил в Бога, но после смерти Шарлотты с этим было покончено.
«Зачем она молится?.. — думал он, сидя с закрытыми глазами. Ему было холодно, он стиснул зубы, чтобы не стонать от боли в руке. — Надеется, что Бог сотворит для нее чудо? Или хочет оправдаться перед ним? Но как же она может получить прощение, если у нее в жизни только одна цель — убить Мэллори? Даже Бог не в состоянии помочь ей!..»
Его рука нетерпеливо опустилась на плечо Жанны. Она повернула голову и посмотрела на него.
Жуткую бездонную пропасть увидел он в ее глазах…
— Нужно отправляться! — быстро проговорил он. — Мы теряем драгоценное время.
Она встала.
— Ты прав. Здесь нам больше нечего делать. Они бесшумно вышли из часовни и на мгновение замерли у входа. Потом, подобно привидениям, растворились во мраке мокрой, пустынной улицы.
Глава 12
Северный экспресс прибыл на вокзал Бервик чуть позже восьми часов. С темного угрюмого неба сыпал дождь, барабаня по пыльным стеклам вагонов и по платформам, поторапливая пассажиров, что бежали к вагонам. Бервик был последней станцией перед Дурбаном, и Корридон рискнул высунуться из двери вагона третьего класса, внимательно всматриваясь в людей, толпящихся на перроне, стараясь вычислить полицейского. На Кингс-кросс он видел много полицейских в штатском. Не его ли там караулили? Он не захотел рисковать. Взяв билеты, купленные Эффи, они с Энн решили расстаться, договорившись, если все пойдет благополучно, встретиться после Бервика.