С/С том 8. Никогда не знаешь, что ждать от женщины. Снайпер. Двойник
Шрифт:
А если Люси уже мертва?
Я даже сел.
Может, он уже убил ее?
Открылась дверь, вспыхнула лампочка под потолком. Щурясь от яркого света, я повернулся к двери.
Раймондо вошел в комнату, закрыл за собой дверь. В руке он держал стакан с какой-то жидкостью, судя по цвету, виски с содовой.
— Как дела, солдат? — Он приблизился к кровати.
— Все нормально. Тебе что до этого?
— Ты должен выспаться. Ожог болит?
— А как ты думаешь?
Он взглянул
— Я принес тебе снотворное. — Он поставил стакан на столик у кровати, положил рядом бумажный кулек.
Я подумал о Диасе, подпрыгивающем на волнах, летящем над водой. Без таблетки я бы не заснул. А не выспавшись и не отдохнув, не попал бы в Диаса.
— Она жива? — спросил я.
Раймондо оцепенел.
— О чем ты, солдат? — Он понизил голос до шепота.
— Кого ты дуришь? — Также шепотом продолжил я. — После того как я убью Диаса, мы с Люси, похоже, тоже отправимся к праотцам. Или он уже убил ее?
— Такое просто невозможно. — В его голосе не чувствовалось уверенности, и он отвел глаза.
— Так ли?
— Послушай, солдат, Саванто — большой человек. Он сделал много хорошего. Он помогает беднякам. Он помогает своему сыну. Если он дает слово, то держит его.
— От человека, который способен на такое, — я указал на клеймо, — можно ждать чего угодно.
— Он должен был привести тебя в чувство, солдат. Ты же никак не хотел понять что к чему.
— Она жива? — повторил я.
— Ты хочешь поговорить с ней? — Он вытер со лба пот. — Я могу рискнуть. Мне это дорого обойдется, солдат, но, если ты хочешь, я соединю тебя с ней.
Я задумался. Во всяком случае, он не сомневался, что Люси жива. Меня это вполне устроило.
— Не надо. — Я посмотрел на него. — И вот что я тебе скажу. Я думаю, он больше не доверяет тебе. И боюсь, что скоро ты окажешься в таком же положении, что и я.
— Не болтай ерунды! — Но я заметил мелькнувший в его глазах страх. — А теперь слушай, солдат! Ты должен убить Диаса. Иного выхода у тебя нет! — Тут он торопливо оглянулся и повысил голос: — Выпей эти таблетки. Тебе надо выспаться.
Открылась дверь, и на пороге появился Карло.
Я высыпал на ладонь таблетки из кулька, сунул их в рот, запил из стакана. Убедившись, что я их проглотил, Раймондо повернулся и двинулся к двери.
Карло отступил назад.
— Тебе что-то надо? — резко спросил Раймондо. Карло глупо улыбнулся:
— Я не знал, где ты.
Раймондо выключил свет:
— Теперь ты знаешь.
Он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Через несколько минут я уже крепко спал.
Глава 7
— Ты проснулся, солдат?
Я открыл
— Я проснулся.
С усилием сел и опустил ноги на пол. Соображал я туго, все еще сказывалось действие таблеток.
— Который час?
— Почти двенадцать. — Он поставил на столик чашку с дымящимся черным кофе. — Как ты себя чувствуешь?
Грудь саднило, но резкая боль уже прошла.
— Нормально.
— Диас приехал вчера вечером. Наверное, ему уже надоело валяться с ней в постели. Если нам повезет, он сегодня появится в бухте.
Я не ответил, и Раймондо ушел. Я пил кофе, курил, затем сунул голову под холодный душ, следя за тем, чтобы вода не попала на ожог.
Побрился. Чувствовал я себя действительно неплохо, сон освежил меня. Я надел брюки и рубашку из легкой хлопчатобумажной ткани. Клеймо выглядело ужасно, но кожа вокруг не воспалилась. Я начал застегивать пуговицы, но прикосновение материи к ожогу заставило меня скривиться от боли. Пуговицы пришлось расстегнуть.
Я вышел на веранду. Раймондо сидел у стола, с сигаретой в тонких губах. Я сел рядом.
— Где Карло?
— Я нашел ему работу. Забудь о нем. Как самочувствие? — Он взглянул на клеймо, затем — на меня.
— Нормально.
— Правда?
— У меня все в порядке, — резко ответил я.
— И у твоей жены тоже, солдат.
Тут уже я уставился на него.
— Сказать-то легко.
— У нас кончилось виски. Я ездил туда сегодня утром, чтобы пополнить запас. Я ее видел. Цела и невредима.
Едва ли он врал.
— Тимотео — наследник Саванто, — продолжил Раймондо. — Он пользуется большим влиянием.
— А при чем тут он?
Раймондо пригладил густые черные волосы:
— Тимотео опекает ее. Тебе не о чем беспокоиться.
Мне вспомнился разговор с Люси. С той поры, казалось, прошла целая вечность, но эхо наших голосов отдалось в ушах.
«Выходит, он влюбился в тебя. Так?»
«Похоже, что да. Ты не возражаешь, Джей?»
«Нет, если ты не ответишь ему взаимностью».
Мне стало не по себе.
— Теперь все зависит только от тебя, — добавил Раймондо. — К вечеру ты можешь стать богачом. Ты… — Он замолчал, увидев идущего к нам Карло. Встал. — Так чувствуешь себя неплохо?
— Да.
— Скоро они приедут… Давай поедим.
Карло поднялся на веранду, и они ушли в дом. Я остался сидеть, поглядывая на белый песок, серебрящийся под лучами солнца.
Тимотео не выходил у меня из головы.
«Мы думаем одинаково», говорила Люси. «После появления Саванто ты стал совсем другим» — тоже ее слова.