Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

S-T-I-K-S. Феррум 3: Стаб
Шрифт:

— Я тоже согласен, — выдал охрипшим голосом бывший милиционер.

— И ты мусорюга туда же, — прокомментировал его решение снайпер.

— У-у-у, — бессвязно промычал Бугай.

— И ты тоже, что ли бабуин? — услышал в его мычании что-то свое Кир.

— Нет, вы плохие люди. Моральные уроды. И ты Феррум тоже не хороший, — высказал во всеуслышание свою позицию здоровяк.

— Ну, значит бабуин не с нами, — главарь шайки явно задумался, над тем как быть, — Ладно давайте отвязывайте этих двоих, — принял он решение и послал одного из двух своих сопровождающих к Ферруму. — Иди, помоги с этим.

Джи стали отвязывать мужики,

стоявшие рядом с ней, а к Ферру пошел молодой мур и сопровождающий. По два мужика на одного. Шансы падали. Из-за того, что муры оказались ближе к женщине, ее освободили первой. Один из муров подошел к стене и в одно движение отвязали веревку, тянущую руки через петлю на потолке вверх. Видимо там был какой-то очень хитрый или наоборот совсем простой узел. Второй из конвоиров успел поддержать даму, а то бы она не устояла на ногах, несмотря на былую спортивную подготовку.

— Спасибо, — рукопашница не только сказала, но и сумела даже улыбнуться.

Феррума освобождали, разумеется, так же, да вот только поддерживать его никто не стал. Из-за затекшего тела и не устойчивой позы без помощи не удержал равновесие и упал. Впрочем, он и не старался стоять на ногах, поскольку падение вполне укладывалось в его не хитрый план.

— Вставай, давай, коряга, — с какой-то особенной и не понятной по отношению к будущему союзнику злостью, сказал Ферру тот из его конвоиров, что отвязывал веревку, и он решил более не медлить.

Руки по-прежнему были связаны в запястьях, но он их все равно не чуял и даже если бы их вдруг развязали, то действовать ими он смог бы далеко не сразу, а тянуть долго было опасно. Еще неизвестно как оно повернется уже через пять минут. Поэтому старшина неумелым брейк-дансером крутнулся на полу, не обращая внимания на голый бетон, оставляющий на обнажённом теле ссадины. Что такое ссадины, когда ты идешь на смерть? Его ноги ножницами захватили нижние конечности отвязавшего веревку мура и тут же свалили его, так что он упал рядом и удачно для Ферра ударился головой. Бывший милиционер, не обращая внимания на спешащего к ним молодого мура, извернулся и постарался вцепиться в горло противника зубами. Вцепился куда-то в шею, но не удачно. Ни гортань, ни сонную артерию точно не зацепил.

— Сними его с меня, — завопил не совсем лишившийся сознания, но хорошо нокаутированный мур и стал стараться отпихнуть руками своего обидчика.

Посильнее сжимая зубы и жалея, что все же не получится загрызть свою жертву краем глаза, бывший милиционер заметил, что сослуживица не подкачала и, дождавшись его действий, начала махать ногами, так что любо дорого. Она ударила поддержавшего ее мура стопой в голень с такой силой, что его нога согнулась в том месте где, будучи целой, никак не могла.

— Она мне ногу сломала, — заорал пострадавший, катаясь по полу.

— Мочи уродов! — заорал Копыто в поддержку товарищей и задергался в бессмысленной попытке освободиться.

— Стоп! Хватит! Прекратите! — одновременно с криком снайпера прозвучал голос Манекена или старшине все же показалось что это он?

— Ах, ты ж, мать твою, — второй из освобождавших Джи муров попробовал подступиться к ней в рукопашную, но тут же получил боковой удар в бедро.

Больше Феррум увидеть, услышать или сделать не успел. Молодой муренок вырубил его ударом по голове, и в себя он пришел, как полагается с головной болью. Теперь мужчина не висел в подвале и не валялся на бетоне,

а лежал на постели. Под спиной чувствовался тонкий ватный матрац на панцирной сетке. Не райское ложе, но не сопоставимо с тем, что было при прошлом пробуждении. Стонать и выдавать себя как-то по-другому Ферр пока не стал. Рядом слышались голоса, только вот говорили тихо и он не мог разобрать, кто именно общается. Хотя один точно принадлежал женщине. Джи? Или нет? Среди присутствовавших в подвале муров не имелось особ женского пола, но кто сказал, что они спускались к ним все.

Старшина осторожно приоткрыл один глаз и, скосив его, увидел Панду. Она сидела возле кровати на табуретке с железными ножками и обтянутым дерматином фанерным сидением. Девушке вернули выданную Манекеном чудо форму, и на поясе у неё висел пистолет. Они что все же освободились? Такого не могло случиться. Его вырубили, а Джи должны были просто пристрелить. Это если бы, все же не справились с ней без оружия. Она хоть и серьёзная рукопашница, но удар дубиной или прикладом по голове пока никто не отменял. Ну не могла одна, даже самая боевитая баба, без оружия раскидать шестерых вооруженных здоровых мужиков. Ну, разве только в каком-нибудь кино вроде Ангелов Чарли.

В итоге Феррум решил, что раз он и сам не чует того, что привязан к койке, то не стоит таиться и можно открыть глаза. Сделав это, мужчина тут же увидел радостную улыбку девчонки.

— Очнулся, — констатировала она полным счастья голосом. — Я думала, что эти ушлепки тебя совсем прибили.

— Что происходит? — просипел Феррум совсем иссохшим горлом.

— Всё нормально. Этот слоупок Манекен, чтобы у него чирей на писюне вырос, проверял нас так, — на последних словах в голосе воспитанницы Ферра появились нотки ехидства.

— Проверял, значит. Дай попить. Воды сначала, а потом живца, — старшина глянул на себя полуголого и накрытого тонким одеялом, но приметил свою форму с Гюрзой в кобуре.

Теперь ему стало понятно странное поведение муров. Девок не изнасиловали. Его после плевка в лицо одному из них даже не избили толком. Оружие в ход не пустили, когда они с Джи совершили нападение. Другие менее заметные и не сразу подмеченные детали. Но проверка, по мнению бывшего милиционера, была идиотской. Он сам лучше бы всю группу через хороший допрос у ментата пропустил еще разок. Да такой допрос, чтобы ментат их подноготную всю до обкаканных в далеком младенчестве трусов вывернул. Хотя, наверное, у уполномоченного КБС имелись свои резоны именно для этого способа. Человек ведь может верить искренне в то, что не предаст и не станет потрошить вчерашних товарищей, пока под яйцами не разведут огонь. Хоть фигурально выражаясь, хоть в прямом смысле. Но это в глазах Феррума не делало проверку хоть чуточку менее идиотской. Кто-то после такой проверки просто пошлет стаб вместе с Комитетом и уполномоченным куда подальше, да уйдет.

— На вот, держи, — Панда скрутила крышку с бутылки с минералкой.

— Спасибо, — Феррум взял эту бутылку своими, вполне нормально слушавшимися, руками и прильнул губами к живительному источнику.

Минеральная вода оказалась сильно газированная и с характерным привкусом, так нравившимся ему. Просто настоящая живительная влага. Живая вода. Ни больше. Ни меньше.

— О-о-о, очнулся спящий красавец! Натуральный хищник. Чуть не загрыз мужика, — то, что Ферр пришел в сознание, не осталось не замеченным окружающими.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии