С Заклинанием в Одном Месте (Хентайное Фэнтези - 1)
Шрифт:
Их задумка удалась. Катя все еще гоняла подростков, когда над ней выросли три фигуры и со злобой занесли кинжалы. Девушка взвизгнула, осознавая, что не успевает, но в этот момент лидер отлетел в сторону. Его напарники недоуменно оглянулись. Топор в голове их командира говорил о том, что в дело вступили вполне земные силы, но осмыслить этого жрецы уже не успели. Один за другим в глаз каждого из них вонзилось по арбалетному болту, и "солнцеликие" с глухим звуком свалились на землю.
Катя восторженно обернулась. Из темноты развалин выскочил широкоплечий Модо и забрал свой топор. Следом за варваром шел, помахивая
– А хитро они продумали, - начал гном.
– Пошумели в одном месте, чтобы наши основные силы ушли в погоню, а затем заслали самых шустрых парней с тыла. Хорошо, Лазурель сообразил, что к чему, но тебя к тому времени уже схватили.
– Модо виноват, - пробормотал варвар, хотя Катя хорошо понимала, что он не причем.
– Искать следы в темноте - гиблое дело, поэтому разделились на команды, - продолжал гном.
– Нам повезло: увидели огни, подобрались поближе и успели как раз к началу собрания. Веселое, однако, было представление!
В этом месте Катя недоуменно вытаращила глаза. Выходит, товарищи предпочли наблюдать, как неизвестные её мучают, и ничего при этом не предпринимали!
– Модо хотел спасать, - варвар словно прочитал мысли девушки.
– Но гном велел ждать момента.
– Ну, дождались же, - отмахнулся вор.
– Зато и повеселились хорошо. Жаль, под масками их рож не видно было. Кстати, Модо, найди Лазуреля и передай, что пропажа нашлась.
Варвар согласно кивнул и, перехватив своё оружие, удалился в лес. Катя нахмурилась, чувствуя недоброе, и поняла, что оказалась права. Её браслеты внезапно засветились знакомым светом, а гном принялся раздеваться.
– А пока спасители шастают по лесам, - пробормотал он вкрадчивым тоном.
– Почему бы нам, дорогая, немного ни повеселиться?
Лишь протяжный стон был ему ответом. Но вор уже привык к такой реакции девушки и, ухмыляясь, приступил к своему грязному делу.
***
Глава 7
***
Демоны не плачут, для них этот процесс физически невозможен, но в данный момент Мантузор жалел об этой способности. Стрептидор и Лиздаран стояли рядом, склонив головы и исподлобья изучая небольшой обугленный комок, который еще недавно был Гаторуфом. Командир лишь молча скрипел зубами, что обычно выражало крайнюю степень гнева. И самое страшное, что в гибели товарища он мог винить только себя.
Забрав у серафимы её силу, командир даже представить не мог, к каким последствиям это приведёт. Решив, что огонь не может быть врагом огню, Мантузор просто забыл о том, что даже внутри одной стихии существуют враждебные составляющие. И отряду демонов довелось познать это на собственных шкурах.
Уже на окраине города пламя защиты вдруг стало нестерпимо жечь. Демоны начали терять над собой контроль, и лишь самоотверженность Мантузора их спасла. Загнав всех своих подопечных на дно глубокого оврага, расположенного
Два дня четверка изнемогала от боли, наполняя окрестности жутким ревом. Хорошо, хоть место оказалось достаточно глухое, мимо проходили только несколько крестьян, да и те поспешили сбежать. Демоны не замечали ничего вокруг и, корчась в судорогах, пытались побороть чужую силу. И в очередной раз им пришлось положиться на знания командира.
Мантузор, как и подчинённые, кричал, метался, завывал, но какой-то долей разума изучал враждебную энергию. На исходе вторых суток он сумел найти нужную закономерность и начал подстраивать токи своих жизненных сил под колебания пламени серафимы. На третий день командир сумел встать и разъяснил остальным, что именно требуется для выживания. После этого дела пошли на подъем, правда, не у всех.
Насилуя воительницу, Гаторуф переусердствовал и вобрал в себя слишком много пламени "лучезарного". Его организм мужественно боролся, но, увы, силы оказались не равны, и на утро четвертого дня его тело окончательно обуглилось, а жизнь, дарованная пламенем "инферно", покинула юного демона. К этому времени остальные уже пришли в себя и были вынуждены лишь беспомощно наблюдать, как умирает их товарищ.
– Он погиб, - наконец устало пробормотал Мантузор.
– Мы еще не достигли цели, а потеряли уже двоих.
– Мы должны отомстить!
– рявкнул Стрептидор, пылающий праведным гневом.
– Кому?
– устало отмахнулся командир.
– Нам самим, что забрали силу, которую не умели контролировать?
Демон сразу поник, осознав правдивость слов начальника. Но тут слово взял Лиздаран.
– Мы не должны сворачивать с нашей дороги. Владыка ждет результата.
– Задание отменять нельзя, - жестко ответил Мантузор.
– Продолжаем путь.
– Но нам нужны силы, а то даже взлететь не сможем, - простонал Лиздаран.
Три дня борьбы и отсутствие еды сильно ослабили троицу. Несколько пойманных кроликов не смогли насытить порождений "инферно", которым требовалась духовная пища.
– Рядом город, - прошептал Стрептидор.
– Много душ.
В иное время Мантузор возразил бы, ведь их миссия требовала незаметности. Но сейчас ярость душила командира, требовала от него разрядки, и отсутствие сил являлось достаточным поводом, чтобы нарушить режим скрытности. Стиснув зубы, демон оглядел своих подчиненных и согласно кивнул. И бросив последние взгляды на то, что когда-то являлось телом их соратника, тройка порождений "инферно" направилась к городу, благо идти было недалеко.
Стражи у ворот Головешки оказались первыми жертвами. Огненные хлысты пронзили тела прежде, чем люди успели что-то предпринять, и по пламенным потокам к демонам хлынула столь нужная им энергия. Конечно, обычные человеческие души дали не так много сил, но зато теперь тройка охотников могла действовать в открытую.
Сразу за воротами Мантузор поджог ближайшие жилые дома. Оттуда с воплями и визгами хлынули их обитатели, даже не подозревавшие, кто ждет их на выходе. Стрептидор и Лиздаран мерно наносили удары, за секунду выпивая душу очередной жертвы и тут же разворачиваясь в сторону новой. Пара людишек, выбравшихся через окна, достались командиру.