Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

«С.Л.К.-9» Иллюзия победы. Часть первая
Шрифт:

Выйдя на улицу, Лиза махнула рукой Масуду.

— Ну что? — поинтересовался сульфарец, подходя к ней. — Едем дальше?

— Да, — кинула Вейл, забираясь внутрь флаера. — Паршивое место.

— Согласен, — кивнул он. — Слишком узкие улочки. Мы замучаемся по ним технику сюда доставлять. Да и вряд ли удастся сделать это так, чтобы никто не заметил.

— Ага. И вход всего один.

Приятно, когда работаешь с понимающими людьми.

— Ладно, поехали. Нам ещё одно место нужно посетить.

— Не рассчитывайте, что получится быстро, — предостерёг Лизу Харид, садясь на

место пилота. В воздушном пространстве города можно двигаться не выше пятнадцати метров от земли. Без разрешения мы выше не поднимемся. Так что лучше обогнём окраины и пройдём с береговой стороны. Подойдём к портовому району оттуда. Там всегда плотное движение. Разгружают и загружают машины. Меньше вопросов будет.

И так, три точки они уже осмотрели. Две из них, в том числе последнюю, Лиза забраковала, как неподходящие. Как она уже сказала раньше, осталось всего одно место и располагалось оно на другой стороне Синангара, в районе портовых складов.

Флаер поднялся в воздух и неторопливо и направился в противоположном направлении, постепенно приближаясь к береговой линии.

— Эй! Гляньте вверх! — привлекла их внимание Аша, показывая куда-то вперёд.

Лизе пришлось даже наклониться, чтобы понять, о чём именно та говорила.

Высоко в небе над городом показались несколько белых линий, постепенно спускающихся к западу.

Открыв рюкзак, Вейл быстро достала портативный электронный бинокль.

— Похоже военные челноки, — произнесла она, вглядываясь в силуэты на фоне неба. — Да. Точно. Рейнские боты.

— Наверное летят к базе Протектората, — предположил Харид. — Наши люди говорят, что они снуют туда-сюда вот уже почти неделю. Раньше летали не так активно.

— Интересно зачем, — задумчиво произнесла Лиза, убирая бинокль обратно в рюкзак.

— Понятия не имею, — пожал плечами их водитель. — Возможно это как-то связанно с большими транспортами, которые прилетели сюда неделю назад. Эти челноки летают туда-сюда вот уже несколько дней.

Что-то в его словах заставило Лизу насторожиться.

— Стой, в смысле «неделю назад»? Шехар говорил, что они только дня три назад вышли из прыжка и...

Харид сначала не понял, о чём именно она говорит.

— А, нет-нет, это другие, — пояснил он.

— В смысле, другие?

— Господин разве не говорил вам? — недоумевающе спросил Харид.

Лиза почувствовала, что начинает злиться.

— Мне из тебя, что? Инфу клещами выдирать? Харид, я ведь могу.

— Вам же должны были передать.

— Передать что?

— Протекторат прислал сюда большое количество транспортных кораблей. Они уже неделю на орбите висят. Сначала остановились у Индриана, а затем пришли сюда. Говорю же, их челноки и боты летают с орбиты на поверхность и обратно каждый день. Раза по три или четыре.

— Хм-м-м...

Лиза глубоко задумалась.

— Как думаешь, что происходит? — спросило сидящий рядом с ней Масуд, не сводя глаз с проносящихся в небе белых линий.

— Понятия не имею, — честно ответила ему Лиза, откинувшись на спинку сиденья. — Но вряд ли это что-то хорошее.

Оставшиеся последним место они осмотрели через пару часов. Как и говорил

Харид, оно оказалось в портовой зоне. Комплекс из двух, стоящих рядом друг с другом складских строений, достаточно крупных, чтобы в них можно было разместить технику и мобильные доспехи.

И, что самое важное, оно располагалось достаточно удачно, чтобы можно было с лёгкостью обеспечить доставку всего необходимого. У Лизы даже появилось несколько мыслей о том, как это сделать без лишнего шума. Так, чтобы не вызвать подозрений.

— Ну? — спросило Масуд, оглядываясь по сторонам. — Что думаешь?

Они стояли на набережной, с которой открывался прекрасный вид на Ригведское море и стоящие в портовой бухте корабли.

— Думаю, что лучшего места нам не найти, — ответила ему Лиза и пнула носком ботинка камень, лежащий на асфальте. Тот кувыркнулся в воздухе и бултыхнулся в воду. — Достаточно далеко от мест, где концентрируются черепоголовые. Плюс количество патрулей тут не особо высокое. Я даже удивлена.

— Харид говорит, что раньше они проверяли чуть ли не каждый контейнер, флаер и даже лодку, но довольно быстро бросили это занятие. Хочешь?

Масуд достал из своего рюкзака флягу с водой и протянул его Лизе, на что та благодарно кивнула и взяла бутылку.

Привыкшей к более влажному и не такому жаркому климату Ландширского пояса, ей постоянно хотелось пить.

— Только не понимаю, почему сейчас их стало меньше, — призналась Вейл, сделав пару глотков.

— Так практически все хоть сколько-то крупные компании, занимающиеся морем на Сульфаре принадлежали семьям Латихар, Каур Кай, Каршад и Гамишару Нат. Ну и ещё полдюжины более мелких. Но эти четыре самые крупные. Латихар погибли во время восстания. Их вырезали за поддержку короля. Чанда Каур Кай мы грохнули сами. А оставшиеся и раньше поддерживали Хашмитов. Так что когда конкуренты ушли, то они забрали себе всё, что от них осталось, — пояснил Масуд.

— А патрули? — Спросила Лиза, проводив взглядом пролетевший над их головой небольшой грузовик. Машина двигалась так осторожно, словно пилот вёз дорогой хрусталь.

Грузовой флаер на антигравах прошёл над ними и скрылся за крышей одного из зданий.

— Мешали работе. Говорят, что из-за их дотошности тут первое время вообще работать было невозможно. Видимо нашлись те, кто сидит достаточно высоко для того, чтобы пожаловаться Русталу.

— Местные их, наверное, ненавидят.

— Те, кого ещё не прижали к ногтю — да. Остальные либо молчат, стараясь быть тише воды и ниже травы. Либо уже кормят червей. Так, что? Какое из мест выберем?

— Я думаю это и то, первое, как запасное. Но это в основе. И, кажется, я даже знаю, как нам доставить сюда всё необходимое.

— Да, — понимающе кивнул Масуд. — привезём по морю.

— Сколько людей влезет на ту подлодку, которая доставила нас сюда?

— Чёрт его знает, — пожал плечами сульфарец. — Но не думаю, что много. Лучше воспользуемся обычными грузовыми кораблями, чтобы перевести их от Карского пролива сюда. Уверен Пандар сможет в этом помочь.

— Ага. Ладно, пошли поедим, что ли. А то я с самого утра ни черта не ела. Где Аша с Латой?

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия