Сады Хаоса. Книга 1. Закон необходимости

Шрифт:
Издание второе, исправленное и дополненное
Предисловие
Каждый, кто увлекался во времена Советского Союза фантастической литературой, читал эти два культовых романа, названия которых я поставил в заглавие своего предисловия к циклу Михаила Темнова «Сады Хаоса», из которого опубликовано уже две книги, а к печати готовится третья.
Именно открывая «дверь с той стороны», мы входим в мир «далекой радуги», мир Михаила Темнова и Вселенную «Садов Хаоса». Как бы и чтобы ни говорили о Советском Союзе и этой эпохе, бесспорным, с моей точки зрения, было одно: пусть и за ширмой идеологических шаблонов, мы тогда были добрее, честнее, оптимистичнее и романтичнее. Мы были одной из самих читаемых наций в мире. Возьмем,
Мы, любители фантастики, душой впитывали их книги и были не такими, как все. Не лучше и не хуже, просто другими. Для меня двери в мир фантастики открылись в 13 лет, когда я прочитал «Янки из Коннектикута» Марка Твена и «Трудно быть богом» братьев Стругацких. Потом были «взахлеб» прочтены Саймак, Бредбери, Шекли, а также наши отечественные, Казанцев и Ефремов. Хочу честно сказать, что лучшие произведения мировой фантастики в Советском Союзе переводились, за исключением редких изданий литературы «фэнтези». Фантасты того времени не разменивали воображение на мелочи. Тот, кто умеет мыслить только приземленно, прагматично-логически, видит в каждой ситуации только две возможности: да или нет. Мир Темнова и реальный мир чурается простых ответов. И именно такой мир рисует нам в своем эпическом цикле и закарпатский фантаст Михаил Темнов. Его цикл «Сады Хаоса» достойно развивает фантастическую тему гибели цивилизации фаэтов и планеты Фаэтон, в свое время очень популярной в советской фантастике. Я в детстве просто зачитывался романом Александра Казанцева «Фаэты». В украинской фантастике эту тему продолжил в свое время «запрещенный» роман Николая Руденко «Волшебный бумеранг», который по масштабности не уступал «Фаэтам» Казанцева. Михаил Темнов развивает эту тему в лучших традициях патриархов отечественной фантастики. Но фантастические миры «Садов Хаоса» масштабнее, эпичнее от произведений этой темы Казанцева, Мартынова, Руденко. Чем-то Вселенная «Садов Хаоса» напоминает Вселенную «Дюны» Френка Херберта. Хотя они считаются эталоном мировой фантастики, именно к такого рода литературе, как по масштабности и эпичности описываемых фантастических полотен далеких миров, так и по стилю написания, принадлежит и фантастический цикл Михаила Темнова, уже третью книгу которого он готовит к выпуску. Прошлое и будущее, древний Фаэтон и Фаэтон технократический, фэнтези и научная фантастика, миры Михаила Темнова действительно тщательно и по крупицам выписаны. Как многолетний любитель фантастики, я затрудняюсь отнести «Сады Хаоса» к фэнтези или, наоборот, научной фантастике. Скорее, это направление, объединяющее и научную фантастику, и «космическую оперу», и фэнтези. Многие из своих романов Олесь Бердник называл космической феерией, и к такого рода направлению фантастики принадлежат, вероятно, произведения Михаила Темнова.
На первый взгляд, это первоклассная приключенческая вещь, написанная сочно, весело, изобретательно. Но местами средневековый «фэнтезийный» антураж, все эти бои на мечах, галактические горизонты, послужили волшебной палочкой, магически действующей на аудиторию и заставляющей безотрывно читать философский цикл, многослойный и, скажу откровенно, не слишком-то легкий для восприятия. Анализируя причины гибели технократической цивилизации Фаэтона, Михаил Темнов нарисовал фантастический мир, гибридно слитый из реалий тоталитарных режимов ХХ века и сытого «свободного мира», который, по своей сути, является тоже тоталитарным, только эта тоталитарность «сытая». Так, в «Садах Хаоса» родилась фантастическая идея торговать бессмертием, приведшая к появлению клонов без души.
Чтение – интимное дело. Вмешиваться в него так же бестактно, как в чью-то личную жизнь. Но позволю себе все-таки следующее. Как человек, который прочел лучшее из фантастической литературы, и который в своей библиотеке имеет более трех тысяч произведений фантастики, прочесть «Сады Хаоса» Михаила Темнова искренне рекомендую. В них есть все: фантастическая и приключенческая оболочка, философское содержание и тугая пружина социальной идеи.
При всем моем уважении к закарпатским писателям, после Феликса Кривина на Закарпатье до появления Михаила Темнова просто не было современной и читабельной литературы, которая могла бы быть востребована как издателями, так и читателями. Кто-то пишет поэзию, может, и неплохую, но явно не уровня Шарля Бодлера или Николая Гумилева. Кто-то пописывает провинциальные детективчики, которые, может, и будут читаемы, но это не романы Агаты Кристи или Конан Дойля. Это далеко не литература с «большой буквы». Китайская мудрость наводит, как страшное проклятье: «Чтобы ты жил во время больших перемен». А у нас то и перемен нет. Маленькие, подленькие и жадненькие люди, а, скорее, людишки, задают всюду тон: и в политике, и в культуре, и в быту. По сути, происходит духовная деградация общества. Мы, выросшие на «Трудно быть богом», «Фаэты» и «Час быка», знали как аксиому и бесспорный закон: нельзя быть скупым, завистливым и подлым. Надо обязательно быть щедрым и добрым, хотя добро должно непременно быть с кулаками, как у дона Руматы из «Трудно быть богом» или Максима из «Обитаемого острова». Это мир больших людей великой страны под названием «Мечта».
Возможно, возрождение лучших традиций отечественной фантастики и появление таких произведений, как «Сады Хаоса», снова поможет нам стать мечтателями и романтиками. А, может, именно с желания и умения читать хорошую фантастику начнется возрождение нашего Отечества и, наконец, появится украинская национальная идея. Поэтому будем читать фантастику и вспоминать завещание Аркадия Натановича Стругацкого: «Тысячелетия глядят на нас с надеждой, что мы не озвереем, не станем сволочью, рабами паханов и фюреров».
Пролог
…Денис Ребров грезил этой поездкой всю жизнь. Ему даже снились пирамиды майя и ацтеков… Храм в Паленке… Пустыня Наска с застывшими в камне рисунками и еще какие-то сооружения древности, которые он будто помнил.
В школе он перечитал массу литературы по археологии, но особенно его заинтриговали древние цивилизации Центральной Америки. Еще в юности, под впечатлением прочитанного, он решил обязательно когда-нибудь поехать туда.
Но жизнь распорядилась по-своему. Вместо археологического факультета он, по настоянию родителей, стал инженером-механиком. Многочисленные патенты на изобретения, однако, не принесли ему желанного удовлетворения. В душе он всегда оставался романтиком и путешественником. Сооружения древних приходили во сне и звали в неведомые страны. Это ощущение занозой сидело во внешне жизнерадостном заводиле Денисе. И однажды он сказал себе: «Все. Пора ехать!»
Родственники, зная об его пристрастии, совершили подвиг: подарили путевку в Центральную Америку…
И вот он наконец-то в Лиме, после которой автобус, извиваясь по серпантину, привез в горное селение на экскурсию. Там, как говорили, сохранились развалины древних храмов.
Утренний туман клубился по крутому подъему узкой тропинки, петляющей среди скал. Перед очередным привалом Денис отошел в сторону: его внимание привлекло странное изображение на скале. Желая рассмотреть его поближе, турист стал карабкаться по острым неустойчивым камням. За спиной послышались предостерегающие крики проводника. На ломаном английском перуанец предупреждал о некой опасности. Кричал что-то о проклятии скалы. Но Денис, увлекаемый некой силой, уверенно двигался дальше. Последнее, что помнил путешественник, это слово «священный»… Внезапно земля словно ушла из-под ног, и Денис полетел в темноту…
– Путешественник, твою мать!.. – обругал сам себя Денис, ощупывая руки и ноги. Они, слава богу, были целы, только пульсировала, наливаясь болью, шишка на голове. Он был счастлив, что не разбился (а ведь мог же при падении с такой-то высоты), и дико зол на себя, что был так неосторожен, взбираясь на эту гору. А ведь проводник предупреждал… Так кто же его слушал!
– Так тебе, Ребров, и надо. Будешь думать в следующий раз, чтобы не пикировать во всякие там подозрительные провалы.
…Он сидел на жестких серебристо-серых листьях, напоминающих лишайники, но очень уж крупные. Таких он никогда не видел. Конечно, здесь же все совсем другое. И климат и, соответственно, растительность. И страна – другая.