Сага о Сверрире
Шрифт:
151. О сражении берестеников с посошниками
Спустя некоторое время Сверрир конунг уехал из города с сотней людей туда, где, как он знал, его люди согнали для него множество голов скота. Когда посошники узнали об отъезде конунга, они высадились на берег, со своим войском, пошли по верхней дороге и спустились вниз к церкви Олава на Бакки. Берестеники выбежали им навстречу из крепости со всем своим войском, кроме тех тридцати человек, которые находились на Хольме, и следили за тем, чтобы туда не пристал ни один корабль. Посошники построились в боевом порядке, а берестеники, как обычно, решили не строиться. Они шли толпой и собирались броситься на посошников и расстроить их ряды. Берестеники поначалу с такой стремительностью бросились на одно крыло войска посошников, что те отступили, но тогда другое крыло войска посошников тоже повернуло назад, и берестеники оказались, в кольце. Тут обнаружилось большое неравенство в численности
282
в канун дня Марии – 7 сентября 1198 г.
Тогда же посошники подошли на кораблях к Хольму и перебили всех берестеников, которые несли там охрану. Потом посошники отправились туда, где под крепостными стенами стояли корабли берестеников, подожгли их и спалили все до единого. После этого они вернулись на свои корабли. Тогда посошники сочинили такую вису:
В понедельник кликнул конунгКлич и в бой повел героев.В споре стрел [283] дрожала крепость,Двинул Инги вождь дружину.Много ввысь взлетало стяговНа шестах. Им страх неведом.Ждет посошников победа,В уголья спалили струги.283
В споре стрел – в битве.
А берестеники сказали такую вису:
В понедельник кликнул ворогКлич, и в бой пошел разбойник.В споре стрел дрожала крепость,Инги-вору всыплем скоро.Много ввысь взлетало стяговНа шестах. Им страх неведом.Ждет посошников проклятье,В уголья спалили струги.А когда конунг воротился, он счел это тяжелым поражением и упрекал их за неосторожность и недальновидность.
152. Убийство господина Карла
Спустя некоторое время Сверрир конунг уехал из Бьёргюна, но оставил для охраны войско в крепости. Конунг поехал в Вёрс и дальше к горе Раудафьялль. Там он во второй раз перевалил через Раудафьялль, [284] и притом с большим трудом, спустился в Согн и задержался в Аурландсфьорде, потому что его войско было сильно измотано. Оттуда они отправились прямиком на север в Трандхейм, и конунгу был там оказан хороший прием. Сверрир конунг узнал тогда о том, что произошло незадолго до его приезда.
284
во второй раз перевалил через Раудафьялль – в первый раз конунг проделал этот путь осенью 1177 г.
К городу на трех небольших кораблях подошли посошники, предводителями у них были Торстейн Кугад и Эйндриди Трёнд. [285] Перед этим в городе находился Карл, сын Сёрквира конунга, [286] который был в то время женат на Ингибьёрг, дочери Сверрира конунга. Господин Карл получил сведения о посошниках и уехал из города. Он отправился наверх через мост и остановился на хуторе, который называется Берг.
285
предводителями у них были Торстейн Кугад и Эйндриди Трёнд. – Здесь не назван предводитель третьего корабля – Киннад сын Эльдриди, упоминаемый в другом списке саги.
286
Карл, сын Сёрквира конунга – Сёрквир (Сверкир) – шведский конунг (1196–1210; о нем см. гл. 127). Карл должен был быть еще мальчиком, так как Сёрквиру было в то время не более 34 лет.
Спустя некоторое время посошники собрались на тинг на Эйраре. Торстейн Кугад держал речь и говорил о столкновениях, которые произошли за лето между посошниками и Сверриром конунгом, а больше всего – о самых недавних событиях, из которых важнейшее было то, когда конунг лишился под крепостью своего войска. Напоследок он сказал, что конунг ушел из крепости и теперь, верно, направляется сюда в город по суше, потому что по его словам, у него не то что ни одного корабля, даже лодки ни одной не осталось. Посошникам достались и корабли, и многое другое из того, чем прежде владел конунг.
– А еще чего лишились берестеники – так это своего превосходства. [287] Теперь уже не скажут, будто никому не под силу с ними тягаться или что один берестеник стоит шести посошников. Да и дела, следует вам знать, шли для нас этим летом так, что мы захватили немногим меньше берестеников, чем осталось у них самих, – и им-то они уже не придут на помощь. Некоторые из них теперь с нами, и здесь им не хуже, чем у берестеников. Теперь они наконец увидали, сколько обмана во всем, что делает Сверрир-поп.
287
А еще чего лишились берестеники – так это своего превосходства. – Дела Сверрира и его сподвижников в то время действительно были из рук вон плохи. Осенью 1198 г. папа уполномочил архиепископа наложить интердикт на Норвегию, что означало запрет духовенству отправлять службы, крестить новорожденных и отпевать умерших. (Об интердикте известно из документов римской курии, «Сага о Сверрире» его не упоминает.) Одновременно бергенский епископ, ранее придворный священник Сверрира (см. гл. 123), отложился от него.
153. О Торстейне Кугаде
Посошники оставили город и ушли из фьорда еще до прибытия конунга. Сверрир конунг выслушал со вниманием все, что ему рассказали. Мало понравилось ему известие о гибели господина Карла, его зятя. Посошники ушли с юга со всем своим войском. У них были большие корабли. Во время этого плавания они подошли к Фольскну и остановились там, потому что не захотели войти во фьорд, когда узнали, что там находится Сверрир конунг. Оттого, что у посошников была огромная рать, им не хватало продовольствия, и тогда одна часть войска рассеялась по округе, а другая отправилась на юг в Мёр и дальше к Боргунду. И вот, когда они шли мимо устья Хевнарфьорда, Торстейн Кугад намеренно направил свой корабль на скалу, чтобы он разбился. Там он выбрался на берег, и его спутники ни о чем не подозревали до тех пор, пока он не сбежал от них ночью, прихватив с собою троих человек. После этого он перевалил через гору и спустился в Оркадаль. Тогда же от посошников бежали и многие другие жители Трандхейма, примкнувшие к ним тем летом. Торстейн отсиживался дома, в своей усадьбе. Он послал одного человека в город к Гуннару Размазня просить, чтобы тот примирил его с конунгом.
Как-то раз Гуннар беседовал с конунгом и сказал:
– Государь, мы потеряли там весьма умного человека, ведь Торстейн Кугад находится теперь у посошников, но мы бы с радостью переманили его обратно на нашу сторону.
Конунг сказал:
– Сомневаюсь, чтобы Торстейн еще помнил о том, что был прежде нашим приспешником и другом, и думаю, что для нас это не столь уж большая потеря.
Тогда Гуннар сказал:
– Государь, я уверен, что, перемани мы к себе Торстейна обратно, он бы получил от Вас пощаду.
Тогда конунг засмеялся и сказал:
– Что я слышу, Гуннар! Неужто, ты взял Торстейна под свою защиту? Я-то дарую ему пощаду, не знаю только, чем обернется для него это дело, когда он повстречается на улице с берестениками.
Спустя некоторое время Гуннар послал сказать Торстейну, чтобы тот явился в город. Торстейн отправился туда, и это держалось в большой тайне. На следующий день Гуннар и Торстейн пошли к конунгу. Конунг тогда был на сходке. Торстейн опустил низко на лицо капюшон, так что его никто не узнал до того, как он предстал перед конунгом. Тут он сбросил плащ и рухнул на пол, как подкошенный. Он обхватил ногу конунга, поцеловал ее и сказал: