Сага о Тёмных Тамплиерах.
Шрифт:
Стоило двери закрыться, как Эр-Эм приступила к действиям. Она мельком взглянула на показания приборов жизнеобеспечения, а затем рванулась к компьютеру Пейтел и положила на него маленький предмет. Машинка зажужжала, защелкала и начала загружать информацию. Отчет Пейтел был все еще выведен на экран. Эр-Эм бегло просмотрела данные, и по мере прочтения ее глаза расширялись от изумления.
— Черт, — прошептала она, глядя на неподвижное тело на кровати. — Я потрясена тем, что вы еще живы, Джейк Ремси. Вы, оказывается, гораздо сильнее, чем
Жизненные показатели Джейка были стабильны и находились в норме. Несмотря на то, что археолог был в коме, он чувствовал себя неизменно прекрасно. Изогнутые луком Купидона губы Эр-Эм искривились в довольной улыбке. Пока Джейк жив, и с ней тоже все будет в полном порядке.
Машинка закончила свою работу. Эр-Эм отключила ее, сунула в карман и вернулась к Джейку. Пейтел нашла девушку здесь две минуты спустя: та смотрела в глаза Джейку с фальшивым, но убедительным выражением обеспокоенности на прекрасном фарфоровом личике.
Плечи Терезы Бальдовино, прижимающей ладонь к двери в комнату связи, ссутулились от горя. Стоило ей только войти, как Дариус тут же посмотрел на нее. Он знал, что она чувствует. Тереза работала с Джейком Ремси вот уже девять лет, — почти так же долго, как и Дариус — и он знал, что Джейк был дорог ей как брат.
— Это нечестно, — прошептала она Дариусу и опустилась в кресло, коснувшись консоли и введя код чрезвычайной ситуации: «приоритет альфа». — Джейк торчал на задворках Вселенной в то время, как другие археологии собирали сливки с лучших проектов. Он никогда не гнушался тяжелой работы. А теперь, когда он наконец чего-то добился — когда кто-то там, наконец, оценил его работу — случилось это.
Ее голос сорвался, и она часто заморгала.
Дариус неловко прочистил горло. Ему не очень-то нравилась потрясающе хорошенькая, но крутая Эр-Эм Дал, но лучше бы с Валерианом говорила она. Дариус удивился, когда она попросила об этом его. Он хотел положить ладонь на плечо Бальдовино, но чувствовал себя так неловко, что просто засунул руки в карманы и уставился на свои ботинки.
— По крайней мере, он еще жив, — попытался он подбодрить Терезу.
— Он в коме, — сказала Тереза срывающимся голосом.
Дариус сердито посмотрел на нее.
— Черт, Тереза, да ты еще больший пессимист, чем я.
Бальдовино неуверенно засмеялась, а затем сосредоточилась, когда на экране появилось лицо Валериана Менгска. Он выглядел неряшливо — Дариус подумал, что раньше не видел его таким, а затем вспомнил подумал о разнице во времени и невольно вздохнул: они подняли сына императора с постели.
Обычно Валериан был вежлив, но сейчас он выглядел раздраженным.
— Вы отправили сигнал «приоритет альфа», мисс Бальдовино. Лучше бы новости были хорошими, — его серые глаза посмотрели ей за спину. Он заметил Дариуса, но не придал этому значения. —
Дариус откашлялся.
— Гм, именно поэтому мы и связались с вами, сэр, — запнувшись, произнес он. — Нам срочно необходим медицинский транспорт. Джейк проник в пещеру и… ну… что-то там напало на него. Мы думаем, это был протосс… или то, что от него осталось.
Валериан мгновенно превратился в саму внимательность.
— Расскажите мне, что произошло.
И вновь Дариус подумал, почему же единственный свидетель случившегося настоял на том, чтобы с Валерианом говорил именно он. Он как можно более подробно рассказал Престолонаследнику о том, как Джейк открыл дверь, о чудесной пещере, полной кристаллов, о разбитом корабле протоссов и о том, как Джейк и Эр-Эм были атакованы. Валериан внимательно слушал.
Этот ублюдок похож на кошку, готовую к прыжку, подумал Дариус.
— А протосс? Он еще жив?
Дариус в нерешительности почесал за ухом.
— Ну, сэр, это самое паршивое. Эр-Эм сказала, что он был вполне себе живой, когда они вошли внутрь, но как только он сделал… то, что он сделал с Джейком, его тело за считанные мгновения разложилось. В этих пещерах довольно влажно. Я видел труп, и могу подтвердить: он выглядит так, словно пролежал здесь несколько лет. Мы восстановили его и отправили в лабораторию и, разумеется, забрали все, что смогли из корабля. Но на данный момент нас больше беспокоит Джейк.
К его чести, Престолонаследник выглядел искренне обеспокоенным:
— Это ужасные новости. Он выкарабкается? Что инопланетянин сделал с ним?
— Док говорит что-то о перешифровке мозга.
— Точнее, перемонтаже, — вставила Бальдовино.
— Что бы то ни было. Она, вроде бы, не думает, что нападение было намеренным. Она считает, что в таком случае Джейк был бы уже мертв.
— Понимаю, — сказал Валериан. Похоже, его внимание привлекло что-то еще.
— Прошу простить меня на минутку, — извинился он.
Престолонаследник встал и ушел за пределы видимости экрана. В течение долгого времени Дариус и Тереза в тишине смотрели на пустой стул, все еще медленно вращающийся. Затем Валериан вернулся.
— Прошу прощения. Я только что получил подтверждение, что «Серый тигр» все еще находится совсем недалеко от вас. Он сможет вернуться примерно через два дня. Как вы думаете, Джейк продержится это время?
Тереза и Дариус обменялись взглядами.
— Ну, — проворчал Дариус, — у него ведь нет выбора, не так ли?
— Надеюсь на это. В то же время — не хочу показаться бесчувственным, но я знаю, вы понимаете это ощущение — я прошу вас сделать все необходимое, чтобы задокументировать все, что касается зала, ради попадания в которое Джейк рискнул так многим.
— Сэр, — сказал Дариус, — он потемнел. Весь храм теперь темный. В этом помещении сейчас нет ничего, кроме кристаллов и разбитого корабля протоссов.