Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самиянка (Перевод А Парина)
Шрифт:

Вот в чем дело, стало быть.

Демея

Ты роскошь не ценила.

Хрисида

Не ценила? Я?

О чем ты говоришь?

Демея

Ты в дом ко мне вошла

В одежде нищенской из ткани тоненькой

Ты слышишь?

Хрисида

Ну и что?

Демея

Тебе я нужен был,

380 Пока была в нужде.

Хрисида

Теперь кто нужен мне?

Демея

Болтать довольно. Все свое захватывай.

Бери служанок,

только чтобы в доме я

Тебя не видел.

Повар

Гнев - всему причиною.

Любезный. . .

Демея

Что тебе?

Повар

Никак, кусаешься?

Демея

Другая в дом войдет и приношением

Воздаст богам.

Повар

О чем ты?

Демея

Не довольно ли,

Что сын с тобой?

Повар

Как будто не кусается.

Однако. . .

Демея

Прошибу тебе я голову,

Коль не уймешься.

Повар

Прошибешь заслуженно.

390 Пойду-ка в дом.

Демея

Сиятельная! В городе

Сама себя оценишь по достоинству.

Девицы твоего пошиба, милая,

На десять драхм живут, бегут без памяти

На пир и пьют вино неразведенное

Себе на гибель - а когда откажутся,

То дохнут с голода. Поймешь, раскаешься,

Что по своей вине лишилась роскоши.

В дом не входи.

(Уходит в дом.)

Хрисида

Ах, жребий мой безрадостен!

Входит Никерат, ведя овцу.

Никерат

Овца послужит жертвою положенной

400 Богиням и богам во приношение.

И кровь, и желчь, и кости подходящие,

Большая селезенка - все, как надобно.

Я заколю ее - друзьям достанется,

Пожалуй, только шкура. Что им дам еще?

Но что все это значит? Пред закрытыми

Дверьми стоит в слезах Хрисида. Что за бред?

Что тут случилось?

Хрисида

Вдруг из дома выставил

Меня твой друг. Чего еще?

Никерат

Вот горе-то!

Демея?

Хрисида

Да.

Никерат

За что?

Хрисида

За это дитятко.

Никерат

410 Я сам от женщин слышал, будто кормишь ты

Дитя неотданное. Гром и молнии!

Он мягок был. На ровном месте вскинулся?

По размышленьи? Только что?

Хрисида

Он мне велел

Для свадьбы в доме все прибрать как следует,

И вдруг влетел как бешеный и вышвырнул

Меня с порога.

Никерат

Значит, сумасшествие.

Гнилое место Понт, вредит здоровию.

К моей жене иди за мною следом ты.

Чего ты ждешь? Подумай, он опомнится,

420 Когда вину свою представит

явственно.

Хоровая сцена.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Никерат

(Выходит из дома, обращаясь к жене.)

Ты, жена, меня уморишь. Надо с ним потолковать.

Не назвать непоправимым, я богами поклянусь,

Этот случай. Свадьба близко - вдруг, откуда

ни возьмись,

Злое предзнаменованье. Та, которую прогнал

Наш сосед, к нам в дом приходит и дитя с собой

несет.

Слезы льются в изобилье, квохчут женщины.

Дерьмо,

Ты, Демея! По заслугам, знай, достанется тебе,

Я не я!

Мосхион

(Входит со стороны города.)

Не село солнце. Ох, когда затмится день?

Ночь нести не хочет службу. Долог вечер! В третий

раз

430 Омовенье совершу я. Чем заняться?

Никерат

Мосхион!

Здравствуй!

Мосхион

(не обращая на него внимания)

К свадьбе приступаем - так сказал мне

Парменон,

Повстречавшийся на рынке. Что мешает мне сейчас

Поспешить к невесте?

Никерат

Значит, ты не знаешь, что стряслось?

Мосхион

Что случилось?

Никерат

Что случилось? Непредвиденный удар.

Мосхион

О Геракл! Я знать не знаю. Что же?

Никерат

Твой отец, дружок,

Выгнал из дому Хрисиду неожиданно для всех.

Мосхион

Что сказал ты?

Никерат

То, что слышал.

Мосхион

Но за что же?

Никерат

За дитя.

Мосхион

Где Хрисида?

Никерат

В нашем доме.

Мосхион

Что за странные дела!

Удивительно сверх меры!

Никерат

Если кажется тебе. . .

Демея

(выходя из дома, слугам)

440 Погодите, крепкой палкой я ваш рев перешибу!

Что за глупость! Брысь на кухню! Помощь повару

нужна.

Вам действительно для плача есть причина, видит

Зевс:

Драгоценнейшего блага в этом доме больше нет,

По всему видать.

(К статуе)

Великий, благоденствуй, Аполлон,

Дай сыграть нам эту свадьбу, не препятствуй

торжеству,

Дай удачу!
– Я намерен, люди, прямо вам скажу.

Пировать, свой гнев глотая.
– Позаботься,

господин,

Чтоб никто моей печали не заметил невзначай,

Чтоб я голосом спокойным песню свадебную пел.

450 Мне не по себе (сегодня, потому что ясно мне:)

(В дом Хрисида не) вернется.

Никерат

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16