Самозванец
Шрифт:
У Сигнуса был тоже последний день - Дамблдор не стал продлевать с ним контракт. После выпускного мистер Блэк может катить в свой склеп вместе с дочками. Сигнус поменял дислокацию, решив присесть за слизеринский стол, вблизи которого топтались Нарцисса и Барти. Мародеры синхронно поднялись, делая вид, что идут танцевать. Эванс кинула на Поттера возмущенный взгляд - почему он ее не пригласил?
– Эй, Люпин!
– прикрикнул некромант.
– У тебя в кармане бутылка? А ну ставь на стол!
Оборотень выдернул пробку.
– А-а-а! Дементор, дементор!
– дружно завопили мародеры, симулируя ужас.
– Демеееентор!!!
– подхватили все.
Танцующие бросились на выход, не разбирая дороги и сшибая друг друга с ног. На полу образовалась куча мала. Дамблдор, Макгонагалл, Флитвик и Снейп синхронно выпустили патронусов.
– Он вернулся! Попробовал человека и пришел доедать!
– прохрипел Малфой.
Барти не побледнел, а посерел. Он стоял истуканом и трясся от страха. Дементор наклонился над Барти и заглянул черной пустотой ему в лицо, накрыв Бартину голову капюшоном. Бессмысленные глаза закатились, и Барти грохнулся на пол в обморок.
Шум и музыку перекрыл спокойный, но зычный голос Сигнуса:
– Ридикулус!
Дементор растаял. Дамблдор, Макгонагалл, Флитвик и Снейп погасили патронусов. Студенты переспрашивали друг у друга: «Всего лишь боггарт?» Только Барти валялся на полу. Сигнус подошел, потрогал бездыханное тело ботинком.
– Не ожидал, что придется Крауча реанимировать. И этот человек охотился за кентаврами и дрался с зомби, а при виде боггарта - хлоп в обморок!
– Это была «последняя капля» для него, после всех испытаний, которым его подвергли.
– сказала Нарцисса.
– Все остальные сдавали те же экзамены, - не согласился Сигнус.
– Побрызгай на него минералкой!
Барти разлепил ресницы.
– Это был боггарт, вставай. Садись. Выпей воды, слабак, - процедил некромант.
У Барти всё плыло перед глазами, он даже не осознал, что его обозвали слабаком и надлежит возмутиться. Он свалился на лавку, потирая шишку на затылке.
Профессор Блэк поднялся, окинул взором Большой зал. Мародеры под шумок пытались смыться, а Филч нудел: «Вчетвером в туалет? Не пущу. По очереди пойдете...» Сигнус фыркнул. Из его палочки вылетели четыре хлыста, настигли мародеров и обвились у каждого вокруг лодыжки. Первым упал Люпин, потом и те трое потеряли равновесие и поехали по полу - Сириус на спине, остальные на животах, влекомые хлыстами. Близстоящие студенты отскакивали, а Сигнус сматывал нити, подтягивая к себе мародеров.
– Прощальный сюрприз от четверых буйных студентов Гриффиндора?
– процедил профессор Блэк.
– О чем вы, сэр?
– спросил Поттер с пола.
– Пустите, мне веревка ногу раскровянила...
– проблеял Люпин.
– Мы уже не студенты,
– вякнул Петигрю.
– Пока вы еще в Хогвартсе - вы студенты, и я имею право назначить вам дисциплинарное взыскание! Как ты «вовремя» подоспел, Альбус, - через плечо бросил некромант приблизившемуся Дамблдору.
– Это Люпин сотоварищи выпустили боггарта.
– Сигнус, но боггарт - это же безобидное привидение, он только напугать может!
– Твои любимчики испортили выпускной!
– Ах, мальчики пошутили! Правда, мальчики? Развяжи их, Сигнус. Безобидная шутка, никто не пострадал, зачем же взыскание, Сигнус? Не порти детям радость последнего школьного праздника...
Сверкая глазами и мечтая утопить мародеров в озере, Блэк втянул хлысты в палочку.
КОНЕЦ
Примечания:
<1> Cвобода, равенство и братство (фр.)
<2> Разделяй и властвуй (лат.)
<3> Говённо! (фр.)
<4> Я сделал всё, что мог; кто может - пусть сделает лучше (лат.)
<5> Враги рода человеческого (лат.)
<6> Плохо пахнет! (лат.) Я задыхаюсь! (фр.)
<7> Кому выгодно? (лат.)
<8> Девушка выбрала меня (лат.)
<9> Что и требовалось доказать (лат.)
<10> И как открывается эта дверь? (фр.)
<11> Глас народа - глас божий (лат.)
<12> Не так ли? (нем.)
<13> Cделанное ею (фр.)
<14> Все смотрели на него и показывали на него пальцем (нем.)
<15> Я думаю, следовательно, я существую (фр.)
<16> Тафомания - от гр. «тафос» (могила)
<17> На закате (фр.)
<18> Молот ведьм (лат.) - гражданская казнь. Ритуал, лишающий мага силы.
<19> Никого не задевая, ты избежишь ненависти, возникшей от обиды (лат.)
<20> Я знаю, я часто вижу, как ты строишь ему глазки (фр.)
<21> Жадный до наживы (фр.)
<22> Стремиться исправить собственный характер (лат.)
Чужбина
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Клан
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Комсомолец 2
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Третий. Том 2
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Князь
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
