Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— То есть? — удивленно спросил Доминик.

— Что делают служащие почты, если вдруг обнаруживают у себя в отделении письмо из другого города без гербовой марки?

— Пересылают обратно отправителю, — недоуменно пояснил хозяин.

— Нужно всего лишь поменять местами адреса отправителя и получателя. Тогда корреспонденция попадет к адресату абсолютно бесплатно, — с легкой усмешкой пояснила Злата.

Схема впервые была применена известным американским мошенником в середине двадцатого столетия, но французы, естественно, об этом не знали. На секунду воцарившееся

молчание взорвалось оглушительным хохотом. Доминик тут же схватился за бок и, едва сдерживая смех, восхищенно произнес:

— Мадемуазель! Вы не перестаете меня удивлять. Кто бы подумал, что в столь юной очаровательной головке могут родиться такие блестящие идеи! Златка небрежно отмахнулась от восторженного комплимента и продолжила:

— Если пожелаете, могу помочь и с вашей основной проблемой.

— Слушаю вас, — серьезно отозвался хозяин.

— Если компания нерентабельна, списываются ли при этом налоги?

— Да, но только на сумму убытков.

— Значит, нужно переложить все издержки на чужие плечи.

— Каким образом это можно сделать? — изумился Доминик. — И кто на это согласится?

Златка сделала небольшой глоток остывшего кофе и внимательно посмотрела в настороженные глаза собеседника.

— Делается это очень просто. Вы разбиваете свою компанию на мелкие части, и вводите в состав учредителей оптовиков и розничных торговцев. При этом все ваши убытки переходят к ним.

— Но для чего? И какая им выгода будет от этого?

— Слушайте далее, — терпеливо продолжила девушка. — Ваши партнеры снижают сумму своих налоговых выплат ровно на величину ваших издержек. Освободившийся капитал они передают вам в качестве платы за долю в совместном предприятии. Заметьте, что своих денег они при этом не вкладывают ни сантима.

— А дальше? — возбужденно спросил Доминик.

— Дальше все очень просто, — пожала плечами Златка. — Вы получаете необходимый капитал для покрытия долгов и развития предприятия. Ваши новые компаньоны откажутся от услуг конкурента, так как им выгоднее будет продавать собственную продукцию. Спустя какое-то время весь мясной бизнес в штате окажется в одних руках. Подсказать в чьих… или сами догадаетесь?

Не обращая внимания на ехидную шпильку, Доминик де Брюэ подхватил со стола фужер с вином и опустошил его одним глотком. Опытный экономист моментально ухватил суть идеи, впервые примененной только через три столетия, и, встретившись со смеющимся взглядом девушки, торжественно произнес:

— Мадемуазель! Сказать, что я восхищен вашими талантами, значит не сказать ничего. Но других слов я просто не нахожу. Мой юный друг рассказывал мне о вас, но, честно признаюсь, до конца я ему не поверил. Теперь вижу, что был не прав. Скажите, вы и в самом деле дочь русской императрицы?

— Ведьма она! — тихонько буркнул себе под нос Костилье. — Я всегда это говорил.

Выдержав небольшую паузу, девушка внимательно оглядела примолкших мужчин, и негромко спросила:

— Вы и вправду хотите знать кто я? Дождавшись молчаливых кивков, она продолжила:

— Скажите, господа, вы верите в переселение душ?

Просвещенная цивилизованная Европа

еще помнила костры инквизиции и французы, многозначительно переглянувшись, вновь синхронно кивнули в ответ. Девушка с таинственным видом оглянулась по сторонам и наклонилась к собеседникам, поманив их пальцем. Когда головы мужчин приблизились, она веселым шепотом произнесла:

— Я — Жанна д'Арк!..

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Это уже все или еще нет? — рыжий верзила, одетый в темно-синий мундир служащего королевской почты, демонстративно бросил взгляд на старинные солнечные часы за окном и громко, с хрустом выворачивая челюсть, зевнул. — Так мы до вечера не управимся.

Гора крепко сколоченных ящиков и увесистых тюков из плотной парусины росла на глазах в дальнем углу конторки, а взмыленные казаки торопливо заносили через узкий дверной проем новые партии нескончаемого груза, принимаемого подручными верзилы — старшего приказчика центрального почтового отделения Варшавы.

— Если пан торопится, то мы можем найти и другого перевозчика, — недовольно отреагировал Забельский и тут же, повернувшись на грохот, он грозно прикрикнул: — Плетей давно не пробовали, дзябол вам в харю! Пошевеливайтесь, бездельники, я не собираюсь здесь ночевать!

Данила молча переглянулся с Лисицей и с виноватой улыбкой ответил, бережно поднимая с пола упавшую посылку:

— Прости, хозяин, ради бога. Вдругоряд буду осторожней.

Пан Ляшко брезгливо сморщился и снисходительно кивнул головой, попутно смахнув несуществующую пылинку с богато расшитого камзола. Всем своим видом — важным, чванливым и по-хозяйски неторопливым — пан изображал из себя солидного купца. Повернувшись к приемщику, он со скорбным вздохом пожаловался:

— Пользуются холопы моей добротой, скоро совсем на шею сядут.

— Пороть их надо! — охотно поддержал его рыжий. — Мой батька розги в соленой воде выдерживает и бьет бездельников нещадно. Иначе нельзя.

— Может быть, сразу же начнем взвешивать? — предложил пан Ляшко, резко сменив тему беседы. Приказчик оценивающим взглядом окинул растущую гору и мотнул головой:

— Запутаемся, ясновельможный пан. Ящики нужно складировать отдельно, пойдут как тяжелый груз. Небольшие мешки можно будет отправлять обычной почтой, на легких экипажах. Еще потребуется рассортировать по направлениям. — Он кивнул головой на список, лежащий на столе и уважительно добавил:

— Эвон их сколько! Почти по всей Польше развозить придется. Пан Ляшко важно надул щеки:

— Почти на пятнадцать тысяч талеров.

— Езус Мария! — восхищенно цокнул языком рыжий и тут же деловито осведомился: — Пан будет объявлять ценность?

— То так, проше пана, — подтвердил Забельский и рассудительно добавил: — На дорогах нынче неспокойно, если груз пропадет, кто-то же должен за него отвечать?

Почтовый служащий присел за небольшой столик, заваленный бумагами, порылся в них и извлек на свет солидный документ с сургучными печатями. Медленно шевеля губами, он отчеркнул мизинцем какую-то строчку и вопросительно посмотрел на клиента:

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бригадир

Вязовский Алексей
1. Бригадир
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Бригадир

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

"Фантастика 2024-161". Компиляция. Книги 1-29

Блэк Петр
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-161. Компиляция. Книги 1-29

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)