Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самые хорошо продуманные планы
Шрифт:

Может быть, настало время себя вознаградить.

Она скользнула за руль и включила двигатель. На месяц для поездок по Либерии ей дали машину — Мерседес 1977. Немного потрепанного вида, немного грубоватый внешне, у него явно была тяжелая жизнь. Но с задачей своей он справлялся, и чем хуже он выглядел, тем лучше. Излишнее внимание ей было совершенно не нужно, учитывая, что она повезет на нем всего через пару часов.

К тому времени, как Лили выехала на улицу, Марк уже скрылся из виду. Она добралась до того места, где видела его в последний

раз, но это оказалась перекрестная улица. Она снова различила вдалеке очертания его фигуры. Он повернул налево, и она последовала за ним, но не успела проехать и половины пути, как он снова свернул налево. Когда Лили оказалась на этой улице, он исчез.

«Может, он решил, что я — один из членов выслеживающей его банды?»

В конце жилого блока было что-то вроде пансиона, и Лили посчитала, что это наилучший вариант. Её несколько удивило, что он остановился так близко от конспиративной точки, но опять же, может, именно в этом и заключалась вся суть. Тому, кто ищет Марка в полной уверенности, что он работает на русских, никогда и в голову не придёт искать его так близко. Она припарковала машину и поспешно вошла в большое здание.

— Есть кто? — позвала она, оказавшись в плохо освещенной прихожей. Всё выглядело словно, чей-то дом. В гостиной сидела куча людей, и все они смотрели старый черно-белый телевизор. Внезапно с кресла встала одна старуха и, не отрывая глаз от экрана, пошла к Лили.

— Комнату? — спросила она, по-прежнему глядя в телевизор.

— Нет. Я ищу своего друга, он…, — начала было Лили.

— Третий этаж, третья комната справа. Если остаетесь дольше двух часов, я взимаю дополнительную плату, — предупредила женщина.

— Как по мне, звучит справедливо.

Лили медленно поднялась к его комнате. Она не хотела показаться слишком нетерпеливой. Они целый месяц играли в кошки-мышки, при условии, что никто из них не попадётся. Теперь, когда пришло время поесть, она была не совсем готова стать мышкой.

Дверь в третью комнату справа была не заперта. Лили осторожно приоткрыла дверь, но первое, что бросилось ей в глаза, это черная сумка, с которой он ушел, а затем одежда, в которой он сегодня был. Она прошла в комнату и закрыла за собой дверь.

Из ванной до нее доносился звук воды, поэтому Лили стала не спеша разглядывать помещение, в котором Марк жил последний месяц. Все было просто. Комната. Кровать, по размерам немного больше койки. Маленький столик. Одно небольшое кресло. На нижнем этаже было электричество, но, похоже, у него в комнате его не было. На столе горели три разномастные, толстые свечки, которые оказались единственным источником света.

Звук воды снизился до журчания в водостоке, и Лили вернулась к ванной. Только она обхватила ручку, как почувствовала, что ее повернули с другой стороны, и дверь начала открываться. Она улыбнулась.

«Секунда в секунду».

Но улыбка моментально сошла у нее с лица, когда её шею обхватила сильная рука. Не успела она взвизгнуть, как ее рывком развернули и швырнули к стене. Рука сменилась предплечьем, гораздо более эффективной частью

тела для того, чтоб кого-нибудь придушить. Девушка сжала зубы и ударила по удерживающей ее руке.

— Это я! Это я!

Марк выглядел удивленным. И злым. Он немного отстранился, и она начала судорожно ловить ртом воздух. Его предплечье сместилось к ее ключице, все еще прижимая ее к стене. Она окинула его свирепым взглядом, борясь с желанием засадить ему коленом в мошонку.

— Какого хрена ты здесь делаешь!? Как ты меня нашла!? — прошипел он, а затем пробежал глазами по комнате, словно подумал, что она привела с собой людей.

— За тобой было не так сложно проследить, идиот. Ты шёл сюда пешком, — прорычала она.

— Я думал, ты разговаривала с Ивановым.

— Я и разговаривала. Беседа оказалась не долгой.

— Я же говорил, что никто не знает, где я сплю, — напомнил он ей тихим, низким голосом.

— Ну, я пришла сюда не для того, чтобы спать, так что всё в полном порядке.

Марк понял смысл ее слов и, наконец, улыбнулся. Давление от его руки ослабло, но он прислонился к ней всем телом, прижав ее бедрами.

— Я же сказал тебе встретиться со мной в баре, — заметил он и, опустив голову, легко коснулся своей щекой ее щеки, затем наклонился и потерся о ее шею. Она услышала резкий вдох, словно он вбирал в себя ее запах.

— Иногда я совсем не умею слушать.

— Через пару часов мне нужно отсюда убраться.

— Мне и нужно всего пару часов.

— Всего-то? А я возлагал на тебя такие большие надежды.

Она фыркнула и, опустив руки к его талии, сорвала с его бедер полотенце.

— Я тоже возлагала большие надежды на то, что твой язык сгодится на что-то, кроме разговоров. Пока в этом смысле сплошное разочарование.

Его губы обрушились на нее так, что их первый поцелуй показался церковным приветствием. Его язык настойчиво терзал ее рот, руки пробежали по ее телу и сильно сжали груди. Лили застонала, упиваясь ощущением его прикосновений. Непреодолимым желанием его прикосновений.

Она царапнула ногтями вдоль его бедер и устремилась в область между ними, но он оказался проворнее и, схватив ее за запястья, вскинул руки и прижал их к стене у нее над головой. Лили резко выдохнула и автоматически попыталась воспротивиться, но он только крепче сжал и сильнее надавил. Игра в кошки-мышки закончилась, роли распределились. Она не сможет двинуться, если он этого не захочет.

«Это значит, что я в мышеловке?»

Марк отпустил ее, но только для того, чтобы схватить за задницу и поднять над полом. Она обхватила его ногами и, пока он нес ее на кровать, сбросила с себя туфли. Она собиралась снять топик, но он подхватил её под бедра и в буквальном смысле швырнул на матрас. Лили немного отскочила, и, прежде чем смогла хоть как-то сориентироваться, Марк уже склонился над ней, уперевшись коленями в матрас.

— Боже, ты хоть представляешь, сколько раз я об этом думал, — простонал он. Марк потянул вверх нижнюю часть ее топика, а затем разорвал его ровно посередине. Она села, помогая ему сбросить с плеч ткань.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама