Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гонец повернул коня и ускакал. Трое варорцев переглянулись. Удивительное дело: менее двух часов назад они в панике убегали от врага, полагая, что Боски пришел конец, но теперь, с прибытием Видрона и его людей, все коренным образом изменилось.

Видрон, широко улыбаясь, сказал:

– Думаю, я сдержал слово, которое дал вашему капитану Альверу.

– Какое слово?
– выпалил Патрел.
– Вы знаете капитана Альвера?

– Да, парень. Мы встретились, когда я ехал через Боски из Стоунхилла в Веллен.

– Через Боски? Впрочем,

да, иначе и быть не могло. Значит, это вы с шестьюдесятью всадниками пронеслись сквозь тьму, когда мы с Даннером лежали на сеновале в гостинице "Счастливая выдра" в Гринфилде. Опять мы разминулись!

– Вот как бывает на войне, - ответил Видрон.
– То, что мы дважды разминулись, может, само по себе и не имеет особого отношения к этой войне, однако может весьма существенно изменить ее ход. Никто не знает, как бы все обернулось, если бы мы встретились в другом месте.

– Если бы это случилось в Стоунхилле, - сказала Меррили, - то вы все наверняка отправились бы преследовать гхолов, которые, возможно, увезли принца и принцессу. Не думаю, что тогда в Боски началась бы настоящая освободительная война, в которой вы сыграли такую роль.

– Слушай, девочка, мы с тобой правы в одном: никто не знает, что могло бы быть, - ответил Видрон.
– И если бы капитан Альвер не предоставил моим людям еду и кров по дороге в Веллен, я бы не узнал о том, что творится в Бракенборо и не привел бы сюда войска. Но наша встреча близ деревни Руд все изменила. А ведь это было простое совпадение, и, может быть, еще не последнее. В любом случае завтра я заберу половину велленцев и поеду с ними к Гунару. Вот тогда и посмотрим, что будет дальше.

– Ну, не знаю...
– замялся Патрел.
– В любом случае, я рад, что вы оказались здесь, а то нам пришел бы конец.

– Эй, смотрите!
– крикнул Даннер.
– Вот Лут и еще кто-то.

Там твой отец, Даннер, - сказала Меррили.

И Даннер помчался по улице, по которой в Бракенборо вступали пешие и конные варорцы и воины из Веллена. Некоторые варорцы плакали - они были родом из Бракенборо. Их чувства как нельзя лучше выразил Ролло:

– Конечно, городок лежит в обугленных руинах, но, клянусь Адоном, это наш дом, и теперь он свободен.

Люди начали стаскивать трупы врагов в ближайший овраг, чтобы сжечь на большом костре. Убитых людей и варорцев хоронили в общей могиле на склоне холма, большие и маленькие воины плакали, глядя, как их товарищей кладут в землю.

Рядом с руинами разбили лагерь. На совете капитанов и лейтенантов подсчитывали потери обеих сторон. Гхолов оказалось четыреста двадцать один, двести семнадцать из них пали от варорских стрел. Из трех тысяч человек девяносто два точно были убиты, и не хватало еще ста двадцати трех: они либо преследовали оставшихся гхолов, либо лежали где-то убитые и раненые. Из тысячи восьмидесяти шести варорцев сто четырнадцать погибли, а еще почти триста, по предположению Хэнло, уцелели и осторожно пробирались в Иствуд.

Протрубили общий сбор. Варорцы были направлены

в Иствуд, чтобы оповестить всех о победе.

На совете было решено оставить половину велленцев в Боски под командованием капитана Штоля. Варорцы должны были присоединиться к ним и перебить оставшихся гхолов, которых было немало. Также предполагалось отремонтировать Терновую стену у бродов Венден, Тайн и Мельничного, перекрыть старый заброшенный Нортвудский тоннель и укрепить переправу через Спиндл, чтобы вражеское войско из Чаллерайна не смогло пройти.

Потом члены совета приступили к разработке плана взятия перевала. Скоро стало очевидно, что Видрон может использовать зоркость варорцев во тьме. Даннер и Патрел переглянулись, и Даннер кивнул в ответ на молчаливый вопрос друга, но, прежде чем он открыл рот, заговорила Меррили:

– Маршал Видрон, вам понадобятся варорские глаза. Если бы здесь был мой Такк, он бы отправился с вами. Но его здесь нет, так что могу поехать я. Но нас должно быть несколько - вдруг кого-то убьют? Пожалуй, десять варорцев - это то, что надо. Даннер и Патрел, думаю, тоже поедут, значит, остается найти еще семерых. Кто хочет с нами?

Варорцы заспорили: многие убеждали друзей, что они нужнее здесь, другие выражали готовность отправиться на юг. Лут Чакер молча улыбался похоже, только он оценил ловкий ход Меррили. Она заговорила первой, привлекла всеобщее внимание к нуждам Видрона и хорошо все рассчитала: колонна всадников могла растянуться мили на две, и десяти дозорных как раз хватало. Кроме того, она тем самым утвердила свое право ехать с Видроном наверняка, если бы кто-то другой предложил этот план, а она бы потом вызвалась в добровольцы, ей бы заявили, что женщине там не место. А так все просто решали, где будет больше пользы от нее и от двух ее друзей.

Наконец Хэнло успокоил и примирил их всех. Он встал, повернулся к своему сыну и тихо спросил:

– Ты хотел бы туда отправиться, сынок?

Когда Даннер кивнул, Хэнло сказал:

– Капитан Рашлок, кого вы оставите вместо себя?

– Лута, - ответил Патрел.
– Лута Чакера.

– Терновый лучник Меррили Хольт, - спросил Хэнло, тем самым подтверждая, что она теперь самый настоящий Терновый лучник, - кого ты возьмешь с собой?

– Еще двух из Уитби и пятерых из Иствуда, чтобы было по пятеро от каждого отряда.

– Тогда выбирай, - сказал Хэнло, - здесь мы не можем тебе противодействовать. Маршалу Видрону нужны лучшие, а вы и есть лучшие.

Он снова сел, и никто не протестовал. Теперь распоряжался Даннер - как говорится, каков отец, таков и сын.

Так получилось, что Меррили, Даннер, Патрел, Тедди Праудхенд и Арч Хотели из Уитби и Ролло Брид, Динк Веллер, Харвен Кальп, Дилл Торвен и Берт Арборан из Иствуда были выбраны для сопровождения армии маршала Видрона, чтобы освободить перевал Гунар, а если и не освободить, то хотя бы изрядно потрепать врага, пока из Веллена не придет подкрепление. Ведь там все еще набирали отряды ополчения.

Поделиться:
Популярные книги

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

До захода солнца

Эшли Кристен
1. Трое
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
До захода солнца

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29