Сассинак
Шрифт:
— Вы можете рассчитывать на официальное поощрение, — объявила она Годхейру. — Существует категория наград для гражданских кораблей, оказывающих помощь. В зависимости от решения трибунала это может означать денежную премию вам и вашему экипажу, учитывая мои рекомендации.
— Вы вовсе не обязаны это делать, коммандер Сассинак… — Лицо Годхейра на экране выглядело крайне смущенным.
— Не обязана, но вы это заслужили. Не только за ваш быстрый отклик — хотя в интересах каждого поощрять честных граждан, отзывающихся на сигнал SOS, — но и за ваше постоянное стремление помочь экспедиции. Вы ведь не планировали возиться с местной молодежью, совершенно
— Ну, они славные ребята, и, в конце концов, это не их вина. А тем более семьи рядом нет…
— Думаю, что, учитывая присутствие теков, все закончится быстро, так что вы можете отправляться. Еще раз спасибо за помощь.
— Рад, что вы не оказались пиратами, как я подумал, когда вы нас окликнули, — промолвил Годхейр, почесав затылок.
Сассинак усмехнулась. Она могла представить себе, как внезапное появление «Заид-Даяна» под самым боком могло испугать капитана мирного транспорта.
— Я также была рада, что вы не оказались вооруженным конвоем работорговцев. Кстати, вы берете с собой шкуры динозавров?
— Да, немного. Кажется, они собраны в лагере вместе с вашими.
— Так я и думала.
На лице у торговца прямо-таки читался вопрос — не возникнут ли в связи с этим какие-нибудь проблемы. Но единственная проблема заключалась в сомнении Сасс — такая ли уж это хорошая идея разжигать энтузиазм любителей динозавров?
— Я не ожидаю никаких осложнений с капитаном Круссом, когда поблизости теки, но все же…
— Я принимаю меры предосторожности, коммандер, — быстро отозвался Годхейр, несколько оскорбленный подсказкой.
Сасс кивнула, довольная, что он понял намек. Лучше его обида, чем ночные неприятности.
— Не сомневаюсь, капитан Годхейр, — закончила она разговор. — Но у нас и так многое происходит вопреки правилам…
— Вы правы. — Он улыбнулся, снова расслабившись. — Мы усилим охрану, а я предупрежу ребят, чтобы не увлекались ничьим гостеприимством.
Дюпейниль помахал рукой, стоя в коридоре. Сассинак отключила связь и повернулась к нему.
— Капитан, мы разобрали капсулу на кусочки, — радостно доложил он. — Ловкая работа. Мы все еще продолжаем лабораторные исследования. Уже просканировали поверхность и использовали новую технику для анализа биохимических следов. Но самое главное, мы имеем полные основания хоть сейчас засадить Крусса и всю его компанию в тюремную камеру.
— Неужели? — воскликнула Сассинак.
Дюпейниль утвердительно кивнул:
— Фальшивка, хотя и мастерски изготовленная. Во-первых, выбоины и царапины на самой капсуле были получены в течение как минимум сорокалетнего космического путешествия. Кроме того, двигатель был вырван не в силу каких-то естественных причин, а с помощью инструментов, доступных в любом цивилизованном мире. И наконец, поверхность намеренно изуродовали, чтобы создать видимость инцидента в космосе.
— Следовательно, капсула прибыла куда-то, потом была разобрана и вернулась…
— Возможно, на корабль Крусса, хотя это не точно. Ее могли подбросить у него на пути. Что касается послания, с ним тоже ловко обошлись. На первый взгляд это то самое сообщение, о котором говорил вам Крусс и которое он позволил «скопировать» с его компьютера. Оно весьма короткое и повторяется шесть раз.
Дюпейниль умолк, предоставляя Сассинак угадать дальнейшее.
— Под этим сообщением было скрыто другое? — предположила она.
— Вот именно. Я не сомневался, что капитан
Сассинак не могла найти адекватного комментария. Вроде бы послание доказывало, что мятежники решили присоединиться к планетарным пиратам.
— Вы уверены, что послание предназначалось исключительно для тяжелых миров?
— Уверен. На это указывают генетические типы, которые им требуются.
Кроме того, у меня теперь имеются старые сведения службы безопасности о мятежниках. Смотрите сами — сепаратисты, но не в чистом виде. Все из них в то или иное время участвовали в политических или религиозных движениях.
— И никто не замечал этого раньше? — Сасс охватил гнев: из-за такой небрежности одни люди погибли, а другие потеряли сорок лет жизни.
Дюпейниль красноречиво пожал плечами:
— Исследовательские корабли не жалуют службу безопасности — особенно флотскую. Они настаивают, что их специалисты могут все расследовать самостоятельно. Разумеется, я не против, но это затрудняет предотвращение «случайного» попустительства тем, чьи связи вызывают беспокойство.
— Хм-м… Думаю, Дюпейниль, что Кай и Вариан завтра снова нас посетят, и я бы предпочла помалкивать об этом, пока мы не получим всех данных или пока не произойдет что-нибудь еще. Кто знает, как обернутся дела?
— Понимаю. Когда вы захотите, чтобы я сообщил о нашем открытии, дайте мне знать. — Он подмигнул ей чисто по-галльски и удалился продолжать свои исследования.
Следующим утром Сассинак порадовалась, что легла спать сравнительно рано: теки внезапно потребовали ее, Кая, Вариан, а также, к удивлению Сасс, представителей иретанцев и капитана Крусса. Она отправила Форда в полубаркасе захватить губернатора и Лунзи и вызвать кого-нибудь из лагеря.
Тем временем наружные детекторы показали, что теки, расположившиеся возле крейсера и транспорта, теперь сгруппировались в дальнем конце посадочной решетки. Сассинак озадаченно смотрела на экран. Что они там делают?
Сасс позавтракала и переоделась в парадную форму, чтобы не обнаружить замешательства перед командой, хотя они были ошарашены не меньше ее. Выпив полстакана фруктового сока, она внезапно кое-что вспомнила о теках.
Сассинак уже видела нечто подобное — на одной мертвой планете, где она побывала с группой высадки. Сначала появилось несколько теков, а потом к ним присоединились другие, образовав нечто вроде архитектурного сооружения. Она почти сразу же забыла об этом из-за истории с Ахаэлем, но кто-то называл ту конференцию теков «собором», на который теперь приглашали и ее саму.