Сборник "Прометей"
Шрифт:
Одна Карин радовала Танаева своей беззаботной веселостью и старалась сгладить мрачную атмосферу, сгустившуюся вокруг их костра. Она пыталась, хоть и безуспешно, расшевелить даже Фавена, используя для этого все свое женское обаяние, и Танаев не без раздражения подумал, что, если бы не его присутствие, ей бы это наверняка удалось. Она даже присела рядом с Фавеном и, улыбаясь, что-то беззаботно шептала ему в ухо, бросая в сторону Танаева насмешливые взгляды.
Неожиданно Фавен резко вскинулся:
— Кто-то идет!
Последнее
Бартон прекратил точить нож, молниеносно перебросил его в правую руку и вскочил на ноги. Один Танаев продолжал сидеть неподвижно. Он давно уже уловил ментальное поле приближавшегося к ним человека, знал, что тот один и не несет в себе немедленной угрозы.
Наконец в проеме входной щели возникла странная фигура закутанного в плащ, высокого и очень худого человека.
— Можно войти?
Пламя костра хорошо освещало его, и, прежде чем ответить, Танаев успел рассмотреть его лицо, обтянутое сухой шелушащейся кожей, начисто лишенное бровей и ресниц. Этот человек познакомился с подземным огнем вплотную.
Танаев подозревал, что под капюшоном плаща, на голове незваного гостя также не осталось волос. Из-за серого плаща он принял его за монаха, но уже через секунду понял, что ошибается — плащ, скорее всего, был трофейным.
Из-за спины незнакомца выглядывали концы большого охотничьего лука. Монахи предпочитали пользоваться арбалетами и никогда не ходили в одиночку, а Танаев, тщательно прощупав окружающее пространство, понял, что их странного визитера никто не сопровождает.
— Конечно, входите. Мы всегда рады гостям!
Эта фраза вряд ли подтверждалась стоящим в оборонительной позе Бартоном и недоуменно уставившимся на лучника Фавеном. Только умница Карин сразу же поддержала приглашение Танаева.
— У нас так редко бывают гости, и здесь довольно одиноко! Хотите пить?
Предложение воды давно стало традиционным при встрече незнакомых людей друг с другом. Но от него было принято отказываться, вода являлась слишком большой ценностью в проклятом городе. Однако незнакомец нарушил эту традицию, жадно прильнув к протянутой Карин фляге, чем вызвал вполне оправданный гнев Фавена.
— Может, тебя еще и накормить?! — ядовито осведомился он.
— Можно и накормить. За свои услуги я беру плату водой и пищей.
— Услуги? Какие услуги? — недовольно осведомился Бартон.
— Услуги проводника, разумеется. Вам ведь нужен проводник?
— И откуда
— Меня информировали наши общие друзья! — Он кивнул на стены дома, ясно давая понять, кого именно имел в виду.
Вернув Карин флягу, незнакомец спокойно проследовал к огню, словно там было его законное место, и, пока онемевший от наглости гостя Фавен приходил в себя, он представился:
— Меня зовут Стилен. Можно просто Стил. Из четырех проводников этого города я — лучший. — И, словно это заявление не нуждалось в дальнейших комментариях, Стилен вытащил из кармана самодельный кисет, ловко скрутил самокрутку из сухого листа знакомого Танаеву растения и, раскурив ее от огня костра, любезно предложил Танаеву, не скрывавшему своего изучающего и ожидавшего дальнейших пояснений взгляда.
— Я не курю. Спасибо. И где же вам удалось раздобыть настоящий табак?
— Ну, в этом городе можно совсем неплохо устроиться, если знать как.
Фавен, мечтавший о сигарете с момента своего появления в проклятом городе, сглотнул слюну и, с трудом оторвав взгляд от синеватого табачного дымка, в свою очередь, осведомился:
— Да кто ты такой, черт подери?!
— Но я же сказал, я — проводник!
— Ну и чего ты тут расселся? Мы вроде бы тебя пока что не нанимали!
— Успокойся, Фавен! И считай, что я его уже нанял. Или ты хочешь завтра заблудиться в первом же переулке?
Неожиданно их гость плавным, почти неуловимым движением сдернул с плеча свой лук, молниеносно натянул его, одновременно успев достать из колчана стрелу, и отправил ее куда-то в темноту, над их головами, прежде чем кто-то успел произнести хоть слово.
Стрела, свистнув, исчезла за проемом двери, и оттуда раздалось пронзительное «Кар-ра!». Черный комок, упавший у самой щели, не оставил сомнения в том, в кого был направлен выстрел.
— Вам следует закрыть щель. Уже слишком поздно, кары вышли на охоту, а их яд смертелен для человека. К тому же они умеют им пользоваться на значительном расстоянии от цели. И, поверьте, делают это достаточно эффективно. Так что защита дома срабатывает не всегда.
— Странно, что они нападают на людей. Непонятно, зачем им это? И чем вообще питаются эти опасные твари?
— Почти все монстры этого мира питаются чистой энергией. Здесь очень трудно добывать органическую пищу, и те, кто этим занимался, давно вымерли. Дома умеют эффективно устранять конкурентов.
А что касается нападений кар, здесь все живое враждебно друг другу. И если бы не это полезное для людей обстоятельство, их колония давно была бы уничтожена.
Щель наконец была закрыта, и все, кроме Бартона, которому предстояло первое дежурство, и их новообретенного проводника, уныло отправились к своим спальным лежанкам. Танаев поднялся, показал проводнику свободную нишу, а затем, вернувшись к Бартону, произнес как можно тише: