Счастье из другого мира
Шрифт:
Да, спасибо Валерии и ее сыночку, что запустили поместье до плачевного состояния. Но лишь малая часть людей, вроде меня, доктора эл Пикерстона или других магов, могли понять, что дом завязан на дух его владельца и в точности передает его состояние.
Остановившись возле стены, приложила две руки к холодному камню и внимательно прислушалась к ощущениям. Нет, я не магичила, а лишь пропускала через себя «дух дома», который, словно в некоем симбиозе и единении, передавал состояние моего отца.
Дом болел. Также, как и эл Патрик.
– Это
На удивление, есть совершенно не хотелось. Несмотря на это, заскочила на кухню, наспех состряпала себе бутерброд (дожевывая последний кусочек, обещала приготовить что-то куда съестное и более сытное), а после, почувствовав лёгкое насыщение (вполне достаточное), направилась в отцовскую мастерскую. Часы сами себя не починят, да и деньги сейчас очень и очень нужны.
Напольное монструозное творение отца величественно переливалось в солнечных бликах, которые словно скользили по гладкому корпусу из красного дерева. Тяжелый золотой маятник оставался неподвижен. Но это пока.
Для себя решила – не выйду отсюда ровно до тех пор, пока не починю эти часы. Глории это не под силу, а вот Мария Ивановна – та еще мастерица на все руки. А отсутствие жильцов в доме (не считая лейтенанта, но вряд ли она меня побеспокоит сейчас) даже к лучшему – раз уж Катерина однажды сильно удивилась тому, как ловко я сняла старинную ручку с отцовской двери, то представляю, сколько ненужных вопросов возникло бы сейчас.
Хотя спуститься всё-таки было нужно – для того чтобы забрать необходимые инструменты, которые я принесла из цеха (мастер Пит быстро собрал для меня всё необходимые), а также забрать Пёрышко – неизвестно, как долго я провошкаюсь с ремонтом, а оставлять птаху, да еще и такую редкую и ценную, одну, попросту боялась – наверняка бывшие хозяева уже заметили пропажу мэжика.
– Будешь наблюдать за процессом, - легонько погладила пташку по головке, расположив её на подоконнике прямо напротив в лучах солнца. Моя новая подружка зажмурилась от удовольствия.
– Ипп-и!
– Ну, вот и договорились, - не переставала удивляться милоте этого маленького и такого беззащитного существа.
Нацепив очки с одним окуляром с многократным приближением (ремонт часов – ювелирная работа, а винтики в механизмах бывают уж совсем крошечными), принялась за работу.
И пусть мне казалось, что я докопалась до истинной причины поломки, с начинкой этого гиганта пришлось изрядно повозиться. Часовщик-реставратор из меня вышел бы то, что надо.
Самое сложное и кропотливое – вынуть механизм из часов, не повредив дорогую древесину. И если цельные «внутренности» открутить, вытащить со всех сторон и внимательно рассмотреть под лупой, не составляло особого труда, то с покореженными деталями все было куда сложнее и кропотливее.
Закусив кончик языка от напряжения и стараясь практически не дышать, старалась открутить оплавленные детали. Это оказалось гораздо сложнее, чем я думала.
Время остановилось. В комнате
По лбу стекала капелька пота, весьма назойливая и очень неприятная. Но я почти справилась, и вот, спустя, как мне показалось, бесконечность, все детали, подлежавшие ремонту, были извлечены.
Моя теория подтвердилась – все поломки, пусть и не совсем легко, но всё же устранимы. И даже без использования магии! Повезло мне, что магэнергии в основном блоке было предостаточно – иначе все мои труды были бы насмарку.
– Ип-пи? – переведя дыхание, взглянула на мэжик, с любопытством изучающая все эти винтики и замудрённые механизмы.
– Половина дела сделана, - подбадривая себя, кивнула своей внимательной собеседнице.
По крайней мере, хотелось в это верить.
Знаете ли вы, сколько деталей находится в часах? Вот и я не знала, что их может быть настолько много. А ведь каждый из них необходимо было проверить, соединить обратно в часть большого и сложного организма и при этом не сойти с ума.
Радовало, что среди этих бесконечных шестерёнок удалось-таки найти и устранить поломку. Постепенно все детали, начиная от самых больших и заканчивая практически микроскопическими, в толщину с человеческий волос, заняли свои места.
Всё это время мэжик внимательно следила за каждым моим действием. Птичка предпринимала отчаянные попытки вспорхнуть и занять почётное место на моём плече, но отсутствие крыльев не оставляли ей ни малейшего шанса. В последний раз подпрыгнув на месте, малютка отчаянно пискнула и поникла. Легко было понять, что происходит в этой маленькой головке.
– Интересно, как ты оказалась около моего дома и потом на подоконнике мастера эл Гастона?
– задумчиво спросила я её, - тайна, которую мне пока не разгадать, ведь так?
– Пи-ип, - склонив голову набок, блеснула глазками-бусинками Пёрышко.
– Ладно, вздохнула я устало: - Мы обязательно что-нибудь придумаем, Пёрышко, - немного отвлекшись, чтобы расслабить своё затекшее тело, обратилась к птахе. Со стороны это выглядело весьма странно, но было очевидно: она прекрасно понимает каждое моё слово. Да и уж очень сильно хотелось помочь ей.
Неожиданно в моей голове, словно яркая лампочка, появилась просто гениальная идея.
– Мне кажется, я знаю, что мы можем сделать в этой ситуации, - ободряюще воскликнула я.
Глава 22
Пёрышко заинтересованно чирикнула:
– Пи?
– Думаю, ты еще сможешь летать, - в голове неожиданно возник образ мастера эл Гастона и его серебряных протезов. Не зря же все нахваливали его умения, – возможно, ему будет под силу сотворить механический крылышки для моей новой подружки и вдохнуть в них немного магии? Обязательно обсужу это при встрече с ним.