Счастье из другого мира
Шрифт:
– Потому что могу и хочу, - хмыкнул он.
– Но сначала мне нужно увидеть сам сад. Если вы, конечно, не против.
– Вовсе нет, - моей радости не было предела, кто в своём уме откажется от такого щедрого предложения. Я даже спрашивать не стану, сколько будут стоить его услуги, потому что наверняка этим вопросом его обижу. Умение разбираться в людях и их эмоциях часто помогали мне в той жизни. Надеюсь, помогут и сейчас.
– Только мне нужно закончить пару дел здесь.
– Конечно. Мне тоже нужно подписать пару документов.
Спустя полчаса я и господин эл Ноа Элиассон ехали в сторону моего дома. В его шикарной карете
При взгляде на засохшие деревья, клумбы, заросшие сорняками и аллеи, о которых давным-давно забыли, он тяжко вздохнул:
– Жаль, конечно, что сад в таком запущении. Но все это решаемо. И поправимо.
Я застыла, не хочу спрашивать о цене, зареклась ведь. Поняв по моему мнущемуся виду, что именно меня беспокоит, Ноа искренне рассмеялся, чуть откинув голову:
– Эль Глория, не тревожьтесь вы так! Я искренне хочу вам помочь, сам ведь предложил! Поэтому даже не думайте о вопросе оплаты. Я всё возьму на себя.
– Даже не знаю, как и отблагодарить вас, - я почувствовала огромную благодарность к этому человеку за его широту души, - может, зайдете на ужин?
– У вас есть экономка? – отчего-то уточнил он, и тут до меня дошло, что именно я ему предложила.
Нахождение мужчины в доме незамужней молодой женщины тет-а-тет считалось моветоном, который очень сильно мог подпортить репутацию последней. Нужен был ещё один человек любого пола (предпочтительнее всё же женщина или пожилой мужчина), чтобы это не считалось нарушением негласных правил хорошего тона. Ох уж правила этого мира, которая Мария Ивановна до сих пор никак не могла запомнить! Хоть и знала на зубок. Старые привычки так просто не искореняются.
– Ой! Эл Ноа, простите. Моя дуэнья Катерина уехала ухаживать за отцом, и я теперь совершенно одна в доме. Поэтому, простите меня, не подумав, предложила.
Ноа хотел что-то ответить, но его внимание привлекла карета, подъехавшая к кованным воротам, я тоже смотрела в ту же сторону и сильно удивилась неожиданному посетителю. Пожилой мужчина, вышедший из неё в сопровождении пары лакеев, был смутно знаком.
– Добрый вечер! – вежливо поклонился гость, - Как вы, эль Глория? Рад вас видеть! – добрая улыбка осветила его совершенно обычное лицо, превращая мужчину в лучшего друга отца. Эл Франсуа Дюбуа. Я его узнала всё-таки. И тут же разулыбалась в ответ. А он смотрел как-то сочувствующе. Я давно подняла вуаль и моим лицом можно было беспрепятственно «полюбоваться».
– Вечер добрый, эл Франсуа! И я рада вам! Вы получили мою записку?
– О да, и сразу же отправился в путешествие. Лично. Как эл Патрик? – в его голосе проскользнуло искреннее переживание.
– С ним уже всё хорошо. Он у дедушки, скоро вернётся в столицу.
– Замечательно! Просто превосходные новости!
– Да, сама не могу нарадоваться. Простите, - вдруг опомнилась я, да что это со мной такое сегодня?! – эл Дюбуа, знакомьтесь, мой работодатель эл Ноа Элиассон.
Мужчины обменялись крепким рукопожатием, перекинулись парой вежливых фраз, положенных при знакомстве.
– Эль Глория, могу ли я посмотреть на столь дорогие моему сердцу часы? И забрать их? – переведя на меня взгляд своих тёплых карих глаз, спросил эл Франсуа.
– Да-да, конечно. Они полностью в рабочем состоянии. Прошу пройдёмте в дом…
Вспомнив то самое правило про нахождение мужчины
– Не беспокойтесь, я буду вашим сопровождающим.
Облегчённо выдохнув, благодарно ему улыбнулась.
Рабочие часы привели эл Франсуа в дикий восторг. Я ему рассказала, что магия теперь не нужна.
– Признаться, я поражен, - рассматривая часы со всех сторон, восторженно произнёс тот.
– Пришлось немного повозиться, но результат стоил того, - просто ответила я, скоромно улыбаясь. И одновременно стараясь не краснеть от похвалы, а ещё я всем своим существом чувствовала заинтересованный взгляд Ноа. Но старалась делать вид, что целиком и полностью занята разговором с эл Дюбуа.
– У вас золотые руки! – не переставал восторгаться гость, поглаживая тёмно-красное лакированное дерево. Вы смогли починить очень важную для меня вещь, и я безмерно благодарен вам за это!
Глава 27
Вы когда-нибудь видели картинки из журналов о путешествиях, где в ряд стоят павильоны с немыслимым количеством всего, начиная от ароматных специй, заканчивая резной мебелью, вручную разрисованной посудой и невероятной красоты платьями? Каждая вещь приманивает наивного покупателя, всем своим видом говоря: «Купи меня!», а продавец с самой доброжелательной улыбкой в 32 зуба утверждает, что это – именно то, что ты искал.
Именно в таком месте я и очутилась. Рынок казался небольшим, но стоило только зайти чуть дальше, он, словно ящик Пандоры, открывался с новых сторон. Мне не хотелось тратить дедушкины деньги на всякую ерунду. К тому же я составила необходимый список покупок и дала себе твердое обещание не покупать ничего лишнего. Отремонтировать дом, обставить пустые комнаты и вдохнуть в семейное поместье новую жизнь – именно с такой целью я шла на местный базар. Конечно, как и любой девушке (а я теперь снова молода, пусть и не совсем прекрасна), мне хотелось побаловать себя чем-то новым, вылезти, наконец-то, из этих серых и мешковатых балахонов и выбрать что-то красивое. Возможно, если останутся деньги, я обязательно это сделаю.
«Строго по списку, строго по списку», - мантрой крутилась в голове одна и та же мысль.
Теперь же, жадными глазами озираясь по сторонам, я впитывала в себя местный колорит. Память Глории поблёкла, к тому же она здесь была не так часто - всё, что нужно, покупали слуги, а платья девушке шили на заказ портнихи.
Бесконечные ряды одежды, посуды и прочей мелочи, невероятные ароматы свежеиспеченного хлеба, булочек и фруктов создавали такой микс, что хотелось скупить все, что попадалось на глаза. Однако сложенная в ладони бумага являлась недвусмысленным напоминанием мне о цели визита, и я, глубоко вздохнув и набравшись выдержки, двигалась дальше.
Кресла, комоды, портьеры – именно это мне предстояло найти, выбрать и купить. Ароматная выпечка не денется никуда.
– Ковры! Самые лучшие, ручная работа! – кричали с одной стороны.
– Девушка, таких тканей, как у меня, вы больше нигде не найдёте! – любезно и даже слегка назойливо зазывали с другой.
Никаких оценивающих взглядов. Для местных продавцов, желающих продать тебе свой товар, ты – самый лучший и красивый. Всё-таки рынки нигде не отличаются. Да, здесь не было и половины того, что продавалось в моём прежнем мире, но столько интересного любопытного – в новом!