Счастье мимолетно
Шрифт:
— Ты пыталась когда-нибудь отговорить его от спуска в эти ужасные пещеры? — спросила Лиза.
— Жан был не таким, как обычные люди. Умереть в кровати или на больничной койке — это было не для него. А я уговаривала себя, что если все равно заранее не знаешь, когда уйдет любимый тобой человек, то надо ценить отпущенное тебе время, каким бы коротким оно ни оказалось.
— Кажется… я начинаю понимать, — неуверенно проговорила Лиза. — Но я… Знаешь, я так разозлилась на Максима, когда поняла, что не сумею отговорить его!
Клара кивнула.
— Ты просто испугалась за него, верно? Ты
— Ему нет до этого дела.
— Ты не права, Лиза. Мне кажется, тебе удалось достучаться до его сердца.
— Что ты имеешь в виду?
— Просто я это чувствую. Ему важно знать, что он тебе нужен.
Лиза осталась у Клары на ночь, а утром отправилась с ней и ребятишками на прогулку к озеру. Ребята затеяли игру в мяч, и, конечно, все кончилось падением пятилетней Греты и разбитой коленкой.
Пока Клара и Лиза возились, останавливая кровь, перевязывая коленку и утешая Грету, трехлетний Клод весело гонял мячик по прибрежной лужайке. Лиза и Клара, успокоив Грету, обернулись к мальчику. Не успела мать подозвать его, как он в погоне за мячом не удержался на берегу и свалился в воду.
Безумный крик Клары еще звенел в ушах Лизы, когда она, скидывая на бегу туфли, помчалась к берегу. Взмахнув руками, она бросилась в воду. Когда вода сомкнулась у нее над головой, ее охватил панический ужас. Она вынырнула и увидела прямо перед собой перепуганную мордашку Клода. В следующее мгновение мальчик скрылся под водой. Лиза нырнула вслед за ним, лихорадочно пытаясь ухватить его. Как сквозь сон, она слышала доносившиеся с берега крики. Какой-то мужчина прыгнул в озеро и торопился к ней на помощь.
Наконец Лизе удалось ухватить детскую ручонку. Она вытащила уже задыхавшегося Клода наверх и перевернула его на спину.
— Ну, кажется, все обошлось, — услышала Лиза мужской голос. — Я вам помогу.
Вдвоем они вынесли Клода на берег, где Клара, еще не пришедшая в себя после потрясения, судорожно сжимала в руках дочку.
— О Лиза! И вы тоже! — воскликнула она, обращаясь к молодому человеку. — Вы его спасли! Спасибо вам, спасибо!
Кто-то из столпившихся вокруг людей протянул Лизе два полотенца. Забыв о себе, она принялась растирать Клода, и лишь когда Клара, опомнившись, сменила ее, занялась собой.
— Вы появились вовремя, — сказала Лиза молодому человеку, отжимавшему свою одежду. — Я вам так благодарна!
— Не за что, — широко улыбнулся он. — Да вы не очень-то и нуждались в моей помощи. Плаваете вы куда лучше меня.
Плаваете? Действительно, она сумела плыть и сделала это без всякого страха. Не задумавшись, бросилась в воду и поплыла, чтобы спасти ребенка. Значит, ей удалось преодолеть себя. И это была победа.
Об экспедиции Фоллена не поступало почти никаких сведений. Каждое утро Лиза первым делом включала радио, боясь пропустить хоть один выпуск новостей. Воображение рисовало картины одна мрачнее другой. Только разговоры с Кларой приносили ей некоторое успокоение. А Клара не уставала повторять, что отсутствие новостей — хороший признак. Если бы что-то случилось, это сразу стало бы известно.
Между тем приближался день, когда Лиза должна была снова вылететь
В Милане созданный Лизой образ Ледяной девы имел огромный успех. Комментаторы не забывали обращать внимание на отрешенное, отстраненное выражение ее лица, а ей не приходилось ничего изображать. Все ее мысли были полны Максимом.
После очередного показа измученная Лиза вернулась в свой номер и машинально, привычным жестом включила телевизор. Она уставилась на экран, не веря своим глазам. Из стоявшего на полосе самолета один за другим спускались члены экспедиции Фоллена, измученные, небритые. Максим вышел последним. Его лицо показали крупным планом. Глаза запали, губы крепко сжаты. Он спустился по трапу. Камера следовала за ним. Вот он подошел к какой-то женщине и нежно обнял ее. Сердце Лизы сжалось от боли, но в следующее мгновение она узнала в женщине Клару.
Все члены экспедиции собрались вокруг Максима и Клары и чего-то ждали, глядя на самолет. Что происходит? — недоумевала Лиза. Из самолета вынесли продолговатый металлический контейнер, и тут она догадалась: им удалось поднять на поверхность останки Жана Мореля. Полными слез глазами она провожала скорбную процессию.
Потом, когда передача закончилась, Лиза заметалась по номеру, небрежно швыряя вещи в чемодан. Ей было наплевать, что ее поспешный отъезд вызовет скандал, наплевать на все, кроме одного: она должна быть сейчас рядом с Максимом.
Самолет приземлился в аэропорту Женевы рано утром. Лиза, погруженная в свои мысли, рассеянно спускалась по трапу. Сойдя на землю, она чуть не столкнулась с кем-то, преградившим ей путь, смущенно подняла глаза и… оказалась в объятиях Максима. Он сейчас же завладел ее губами, и этот полный страсти поцелуй вернул Лизу к жизни. Она обвила руками его шею, прижимаясь к нему всем телом. Все окружающее словно исчезло. Только он и она…
Наконец Максим слегка отстранил ее и тихо попросил:
— Поедем к тебе.
Лиза кивнула, и они направились к стоянке такси.
— Ты не на машине? — удивилась она.
— Понимаешь, — смутившись, объяснил он, — я так и не успел поспать. Засыпаю просто на ходу. Мы только вечером вернулись.
— Я знаю, видела по телевизору, — сказала Лиза. — И ты встретил меня… Как ты узнал, когда я прилечу?
— Клара посоветовала позвонить в твой отель в Милан, и они очень любезно помогли мне выяснить, где ты. Там такой скандал, — предупредил он, пристально глядя на нее.
— Не важно, — отмахнулась она. — Все это не важно.
Такси остановилось у дома Лизы. Максим взял ее чемодан и поднялся следом за ней по лестнице.
— Располагайся как дома, — предложила Лиза, — а я переоденусь и приготовлю завтрак.
Она торопливо переоделась в джинсы и свитер и поспешила на кухню. Окликнув Максима и не получив ответа, заглянула в его спальню и обнаружила, что он спит. Улыбнувшись, Лиза опустилась на колени и стянула с него ботинки, причем он даже не пошевелился, а только что-то невнятно пробормотал. Постояв над ним, она счастливо вздохнула и со спокойной душой отправилась хлопотать по хозяйству.