Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастье, в беде обретенное

Ли Юй

Шрифт:

Он погрузил на судно весь свой скарб и с женой отправился в город. Вместе с Шиляном они купили дом, в коем и стали жить. Таким образом, два приятеля и побратима стали компаньонами одного дела. К этому добавим, что ведь они были очень похожи один на другого внешностью, а потому многие люди (понятно, мало им знакомые) называли их даже единоутробными братьями. Однажды оба приятеля обсуждали свои торговые дела.

– В наших краях мы свой шелк с выручкой не продадим, и никакого навара не получим! – проговорил Цинь Шилян. – Послушай, почему бы тебе не присоединиться к каким-нибудь купцам, которые торгуют в чужих краях? Глядишь, может тебе повезет и торговля окажется удачной!

– Я об этом уже подумывал! – согласился Шифан. Он оставил семью на попечение друга, а сам с товаром (таким образом обе чести товара снова соединились вместе) отправился за моря. Но об этом мы пока рассказывать не будем,

а поведаем вам о другом.

Вскоре в Наньхай приехал новый начальник уезда, получивший этот пост за свою достойную работу в должности секретаря областного ямыня. Заступив на пост, чиновник осведомился, проживает ли в этих местах человек по имени Цинь Шилян и, получив от подчиненных утвердительный ответ, послал нарочного с приказом доставить упомянутого Циня в уездный ямынь. Гонец объявил Шиляну о распоряжении начальника.

– Но я с ним даже не знаком! – удивился Шилян. – В Поднебесной живет немало людей с одинаковыми фамилиями и именами. По всей видимости, произошла какая-то ошибка! Вам нужен вовсе не я!

– Вы или нет – не могу знать, но вам все равно придется засвидетельствовать почтение господину уездному. – Гонец предложил следовать за ним. Удары деревянных колотушек возвестили о появлении в зале вызванного в управу человека. Начальник уезда приказал провести гостя на частную половину ямыня, в его кабинет, и там подождать. Шилян скоро заметил, что за ним кто-то подглядывает из-за занавески. Потом фигура человека исчезла и тут же появился сам начальник уезда. Гость собрался было пасть на колени, однако чиновник сделать это ему не позволил. Он церемонно поклонился Шиляну и предложил сесть. Поинтересовавшись его родом и семьей, чиновник заметил:

– Мой любезный собрат, я пригласил вас к себе, поскольку уже давно наслышан о вашем весьма достойном поведении. Вы один из тех высокочтимых ученых мужей в нашем уезде, с коими я бы хотел общаться вопреки чиновной рутине. Я желал бы, чтобы вы почаще посещали наш ямынь давали бы нам советы касательно местных дел. Вполне возможно у кого-то здесь есть уважительные просьбы или разумные пожелания, которые я охотно рассмотрю и исполню. Прошу вас, не стесняйтесь с предложениями!

Шилян поблагодарил начальника уезда и удалился. «Как странно, мы с ним раньше никогда не встречались и никто меня ему не рекомендовал. В чем же дело? – удивлялся Шилян. – Не иначе, господин уездный – мой собственный родитель, который явился ко мне из другой жизни!»

Через некоторое время вельможа вновь пригласил Шиляна к себе. На сей раз он предложил отведать вина. С каждым днем их отношения становились все теплей, что не ускользнуло от внимания местных жителей. Видя, что начальник уезда оказывает Цинь Шиляну свое расположение, они старались ему всячески услужить или попросить у него совета. Скоро он получил прозвание «Шэньши в Белом Одеянии». Уместно заметить, что, помогая начальнику в разных делах, Шилян избегал брать мзду, то есть деньги неправедные, ибо дела, которые он соглашался решать, были вполне достойные, как говорится, «согласные с законами и ритуалами». От таких дел он обычно не отказывался. За один год, благодаря милости начальника уезда, он заработал пять или шесть тысяч золотых.

Как-то раз во время очередного застолья речь зашла о торговле шелками.

– Ваше превосходительство, почему вы все-таки проявляете ко мне интерес и расположение? – спросил Шилян. – Раньше, насколько мне известно, мы не были с вами знакомы! Мы не знали друг друга ни в нынешней жизни, ни в прошлой. И вдруг нынче я пользуюсь вашей безмерной добротой и милостью! Объясните, ваше превосходительство, внесите в мою душу спокойствие!

– Если говорить по-честному, то ничего объяснять я не должен, но поскольку вы человек исключительно порядочный (за это время я успел к вам хорошо присмотреться, как, впрочем, и вы ко мне), я вам все скажу вполне откровенно, но надеюсь, все что вы здесь услышите, останется между нами!.. В свое время, когда я исполнял обязанности секретаря в управе Сянъянской области Хугуана, мне довелось отправлять партию риса в столицу. И надо же так случиться, что на обратном пути у меня пропали все бумаги, подтверждавшие доставку зерна. За это прегрешение Военное ведомство посадило меня в тюрьму. Но я успел послать в столицу своего старого слугу, чтобы он выправил для меня новые бумаги. Слуга прекрасно знал, что сам я расплатиться не смогу, потому как нищ, хотя и занимал чиновный пост. В дороге старик повстречал вас и вы стали его попутчиком. С ваших слов он узнал, что вы везете с собой деньги – триста лянов серебром. И тогда старик совершил кражу – он просто выкрал ваши деньги. Правда, сей недостойный поступок он совершил из лучших побуждений – спасения своего хозяина. Слуга отвез деньги

в столицу, где получил новую бумагу, благодаря чему я вернулся на прежнюю должность. Я поклялся, – что рано или поздно, непременно верну вам деньги, была, бы только оказия, и вот она подвернулась (видно, так распорядилась судьба) – я получил назначение в ваш уезд. Понятно, как только я сюда приехал, я первым делом решил встретиться с вами… Однако в день вашего визита я поначалу пригласил вас в свой кабинет, ибо опасался совершить ошибку. В это время мой слуга стоял за занавеской и, конечно, вас узнал. Вот тогда я и вышел к вам, ну а потом я действительно проявил к вам свое скромное внимание, с тем чтобы хоть как-то восполнить ущерб, который вы в свое время потерпели. Поверьте, других мыслей у меня в голове не было!

Он кликнул старого слугу, который, едва появившись тут же склонился перед гостем в низком поклоне и попросил у Шиляна прощенье.

– Ты проявил благородство, и твой поступок достоин уважения! – промолвил Шилян, помогая старому человеку подняться с колен. Он раскланялся с начальником уезда и удалился. Об этой истории Цинь Шилян, никому не рассказал, а потому его дружба с уездным правителем еще больше окрепла.

А теперь мы вернемся к Шифану, который, как нам известно, на судне отправился в далекий путь. Меньше чем через месяц при попутном ветре он добрался до берегов страны Утренней Прохлады, то бишь Кореи. На их судно явился торговый человек, проводивший его на берег, а потом помог найти посредника, который согласился сбыть товар. Однажды Шифан узнал, что его шелком заинтересовалась принцесса двора. Посредник помог Шифану доставить товар в ее усадьбу, где государев зять смог бы оценить качество шелка торгового гостя. Зять выглядел весьма внушительно: лицо, окаймленное бородой, крупные уши. Оказалось, что зять говорит по-китайски.

– Кто ты? – спросил он Шифана. – Как тебя зовут?

– Недостойного торговца зовут Цинь Шифаном. Сам я из Наньхая.

– Скажи, случайно не твой ли брат некий Цинь Шилян? – последовал вопрос.

– Это так! – ответил Шифан. – Но откуда вы его знаете, ваше сиятельство?

– Я ведь тоже китаец! – проговорил зять. – В свое время я плавал, как и вы, по морям-океанам. Однажды мое судно потерпело крушение. Весь товар оказался в воде и утонул. Я, к счастью, спасся. Мне удалось схватиться за корабельную доску, и с ее помощью я доплыл до какого-то острова. Понятно, в тот момент у меня не было ни гроша в кармане. Тогда я сколотил шайку удальцов и мы стали промышлять грабежом, чтобы добыть себе хоть какие-то деньги. Потом я оказался в этих краях, притянулся здешнему правителю (как видно, ему понравился мой воинственный облик), и он сделал меня своим зятем. Я часто думал, как мне вернуть соплеменникам украденные у них деньги, однако я не знал никого из них по фамилии. И вдруг на одной партии шелка я заметил печать с именем некоего Цинь Шиляна. Я запомнил имя и решил повидать этого человека. И тут неожиданно появляешься ты! Этакая удача! Я намерен возвратить Шиляну свой долг, увеличив первоначальную сумму в десятикратном размере. Прошу, отвези ему деньги! Что до твоего собственного товара, то ты никому его не продавай, я куплю его сам – весь сразу! – Зять приказал слугам забрать товар и обещал Шифану расплатиться на следующий же день.

Прошла ночь. На другой день Шифан вместе со знакомым торговцем отправился в усадьбу государева зятя, где ему выдали два свертка серебра: один за проданный намедни товар, а второй – долг зятя Цинь Шиляну. Шифан попросил знакомого купца закупить ему товару, а через несколько дней, когда все покупки закончились, снова отправился на том же судне в море. При попутном ветре и удачной волне он быстро добрался до Гуанчжоу.

Возвращение друга очень обрадовало Цинь Шиляна, тем более, что поездка за дальние моря оказалась на редкость удачной. Однако Шилян, разумеется, не догадывался, что его приятель привез ему старый долг «И от кого – от бывшего разбойника, а теперь государева зятя. Когда Шифан рассказал другу о том, что с ним приключилось, радость Шиляна возросла во много раз. Он тут же подбежал к зеркалу и принялся себя разглядывать, заливаясь при этом счастливым смехом.

– Никогда бы не подумал, что моя физиономия отмечена знаками счастья! Но самое странное, что знаки удачи сочетались у меня с различными бедами. Вот что мне непонятно!.. Однажды незнакомый человек признал мои деньги своими, но они вернулись ко мне чуть ли не стократной прибылью. В другой раз я встретил мошенника, который в конце концов оказался вполне порядочным человеком. И наконец, этот грабитель, оказавшийся благороднейшим мужем и даже зятем государя! Таким образом, все мои «мертвые счета» оказались оплаченным Чудеса! Человеку, который однажды потерял решительно все, вдруг подвалило такое огромное счастье!

Поделиться:
Популярные книги

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7