Счастье в подарок дракону
Шрифт:
Инрэд привёл меня на пустую кухню и самолично сделал несколько бутербродов. Один он водрузил передо мной, а остальные сложил в маленькую корзинку.
— С собой возьмёшь, — проворчал он, поставив корзинку передо мной рядом с тарелкой. — И сумку для обуви сейчас принесу. Ешь быстрее, скоро экипаж приедет.
— Спасибо, — поблагодарила я,
— Вот ещё, тоже пригодится, — сунул он в корзинку пару каких-то фруктов.
И ушёл. А я принялась быстро есть, запивая водой. На большее мастер не расщедрился. Но я всё равно была ему очень благодарна. Ворчливый и вредный на первый взгляд старик оказался заботливым дедушкой!
Вернулся Инрэд когда я уже доела бутерброд и выпила всю воду, тоже впрок. Хотя это зря, наверное. Кто знает, как у них тут с общественными туалетами…
— Вот, для обуви, — протянул он мне тряпичную сумку с длинной ручкой, которую можно было перекинуть через плечо.
Я поблагодарила, взяла сумку и засунула в неё туфли. Где-то вдалеке послышался тихий звон.
— Экипаж прибыл, — повернувшись к двери, проговорил Инрэд.
Пока он не видит, я запихала в сумку книгу и надела шубу. Всё, пора. Главное, не оглядываться и ни о чём не жалеть. Надеюсь, Лати простит меня…
Инрэд открыл мвходную дверь, отступил и тихо проговорил:
— Удачи тебе, девочка.
Спасибо, — улыбнулась я в ответ.
— Может ещё увидимся, — хмыкнул он.
— Это вряд ли, — покачала я головой и шагнула в снежную зиму.
— Алиса! Стой! Не уходи! — резанул по сердцу детский крик.
Но я не обернулась, наоборот, ускорилась.
— Леди Лати, нельзя! Стой! Ох! — послышалось за спиной.
И я всё же обернулась. Инрэд стоял у дверей, согнувшись пополам, видимо от удара в живот, а Латиша, в одной ночной сорочке и не зашнурованных ботиночках бежала ко мне.
Добежала, обняла за ноги и закричала:
— Не пущу! Ты поклялась!
— Милая, — присела я перед ней на корточки. — Холодно
— Не пойду без тебя, — помотала она головкой, обхватив мои щёки горячими ладошками. — Ты не можешь уйти. Ты папино счастье!
А вокруг нас поднялся ветер, снег взметнуло, бросая холодные хлопья в лицо. Латиша обняла меня за шею, вцепившись мёртвой хваткой и прошептала:
— Не отпущу никогда.
— Лати! — закричал вдруг Инрэд. — В дом! В дом обе!
Я повернула голову и увидела, что он бежит к нам. Но… старик упал, как подкошенный, на полпути. А над нами нависла тень, заслоняющая утреннее солнце. Я подняла голову и вскрикнула, обняв Латишу.
Над нами возвышался огромный серебристо-белый дракон! Инрэд попытался встать, но его опять будто пригвоздило к заснеженной каменистой земле.
— Не трепыхайся, старик. Ты потерял былую силу, — пророкотал дракон и потянул когтистую лапу к нам с Лати.
Я ещё крепче обняла малышку, встала и побежала к дому. Не успела. Когтистая лапа обвилась вокруг нас, как железные тиски.
— Отпусти девочку, — пророкотал дракон, опустив голову и посмотрев на меня жуткими льдисто-голубыми глазами с узкими тёмно-синими зрачками.
— Не отпускай! — запищала Латиша, закрыв глаза ладошками.
— Не отпущу, — прошептала я, едва дыша от страха.
— Он найдёт тебя, уничтожит, — прохрипел Инрэд.
Он с трудом приподнялся, из носа у него струилась кровь. Но старик вся же сел и начала что-то шептать, делая руками круговые движения.
— Ты смешон, старик, — рыкнул дракон, сильнее сдавив нас с Латишей лапой. — Я не боюсь Аркона. Какой учитель, такой и ученик. Слабак!
И мир перевернулся! Земля начала удаляться, а Лати запищала так жалобно, что я задушила рвущийся из груди крик ужаса. Нужно быть храброй ради неё…
Конец первой части