Счастливчик Рид
Шрифт:
– И не думай, что теперь я стану думать о тебе лучше, – эти слова оголодавшей ведьмы были довольно невнятными, так как она сразу же принялась поедать угощение. – Ты – Жнец. У тебя повышенная устойчивость к магии. То, что бросил в тебя этот гадкий старикан-инквизитор, от обычного человека оставило бы кучку праха. И то, что ошейник не сжег твою руку еще одно доказательство твоего происхождения.
– Что-нибудь еще? – вежливо дав девушке доесть, спросил Счастливчик, мысленно обозвав ее стервой за то, что не предупредила его об опасности лишиться одной из драгоценных конечностей,
– Да, – Тереза кивнула. – Таких как ты, обычно используют такие как мы, чтобы избавляться от себе подобных. Инквизиция тоже не брезгует вашей помощью. Поначалу я подумала, что ты заодно с похитившими меня уродами, чтобы в аду черти их….
Словарный запас Терезы поразил наемника. Он даже запомнил пару особо удачных проклятий, что посылала с виду приятная и благообразная девушка в адрес своих похитителей. Но, все-таки, где-то после пожелания змеям искусителям преисподней пожрать глазные яблоки скудоумных стариков, пока те заняты не самыми приятными вещами друг с другом, Рид прервал спутницу вопросом:
– Значит, жнецов много?
– К счастью – нет, – неприятно улыбнулась Тереза. – В этом занюханном королевстве может парочка, и то, если считать тебя, а может теперь только ты и есть. Все, я выполнила твою просьбу. А теперь будь любезен – отстань. Я хочу подумать.
“Вот же стерва”, – в очередной раз подумал Счастливчик, но, на всякий случай решил промолчать.
Нет, он не боялся колдуньи. Но, пораскинув мозгами, решил, что раз уж он уже обзавелся врагами в лице инквизиции, пусть та пока об этом и не знает, так почему бы не заполучить в друзья ведьму?
“Ситуация-то – патовая…. И паршивая”.
Как ни крути, а положение было хуже некуда – вряд ли кто-то из жителей той деревни запомнил его сокрытое шляпой лицо, но как не раз успел убедиться наемник, судьба часто идет вопреки его надеждам и здравому смыслу.
Если инквизиция однажды вышла на Терезу, то может выйти и во второй раз, а уж их пыточные мастера могут разговорить любого. Если бы у Рида были лишние деньги, он не поставил бы и медяка на то, что ведьма его не сдаст, и дело даже не в ней самой. Однажды сам Рид побывал в плену у туземцев и не понаслышке знал, какие жуткие вещи способна творить с разумом и телом человека боль и темная магия. Пожалуй, не будь у него этой самой врожденной сопротивляемости, был бы он вовсе не счастливчиком, а обычным мертвецом, серым и холодным.
В плену-то Рид и узнал, что магия действует на него слабее, чем на остальных. Разумеется, он не трезвонил о своем открытии на каждом углу, старательно подыгрывая пыточных дел мастерам, да и после, когда смог сбежать, помалкивал о своих возможностях. А теперь, оказывается, он Жнец.
“Да пусть хоть горшком назовут, – подумал Рид, – лишь бы в печь не ставили”. Вот только с этим у наемника наметились серьезные проблемы – печь не печь, но за то, что он сделал – прямая дорога на костер.
Из сложившейся ситуации Счастливчик видел три выхода – забрать награду и распрощаться со странными родственничками, уплыв, куда глаза глядят; убить их обоих и залечь на дно; или же положиться на судьбу
Как бы наемник не желал оставлять все на волю слепого случая, но выбрал третий вариант. Он знал, что от инквизиции и от гвардейцев короля не спрячешься. Вечно бегать попросту невозможно, рано или поздно он оступится, и этим воспользуются. Едва ли инквизиторы простят смерть одного из своих братьев.
Убивать Карла и Терезу Риду не хотелось – одну он недавно спас, и отнять ее жизнь – значит признать, что все было напрасно. К тому же Счастливчик, как галантный кавалер, не любил причинять боль красивым женщинам, даже если они ведьмы и гадюки каких поискать. Про Карла и речи не шло – пусть он и гаденыш но, как ни крути, все еще ребенок. И заказчик.
Тяжело вздохнув и посмотрев на не соответствующее его собственному мрачному настроению яркое солнце, Рид надвинул шляпу на глаза. Лучше все вопросы решать по порядку – стратегическое мышление и тщательное продумывание никогда не были тем, что хорошо получалось у наемника ведь, будь он более вдумчивым, ни за что не стал бы тем, кем стал.
От размышлений о собственном будущем Счастливчика отвлекло беспокойное ерзанье сидящей спереди девушки.
– Ты не мог бы уже убрать пистоль? – повернувшись к мужчине вполоборота, спросила Тереза.
– Это не пистоль, – растянув губы в одной из своих многочисленных мерзких улыбок, невозмутимо ответил Рид. – Я давно убрал ее. А в тебя упирается… кхм, мое естество.
– Что?! – Брови ведьмы удивленно поползли вверх, а щеки начал заливать густой румянец. – Да как ты….
Не в силах больше сдерживаться, Рид рассмеялся и, откинув в сторону плащ, продемонстрировал Терезе рукоять сабли, упирающуюся в ее бедро.
– Идиот! – выпалила ведьма и резко отвернулась, отчего ее приятно пахнущие волосы хлестнули наемника по щеке.
Рид глубоко вдохнул аромат цветов и довольно зажмурился – все же, пусть и гордые, но ухоженные и красивые девушки куда приятнее, нежели покладистые да дешевые портовые шлюхи. Если со вторыми все легко и быстро, то с первыми просто приятно находится рядом… даже если они и ведьмы.
* * *
Шумный рынок остался позади, и Рид свернул в один из многочисленных переулков, не столь оживленных, как основные улицы. Из-за крыш близстоящих домов, здесь царила приятная и прохладная тень, а завывающий между стен ветер доносил солоноватый запах моря. На узкой улочке расползалась властная тишина, и если бы не шум, доносящийся от рынка, то цокот копыт и обиженное сопение Терезы были бы единственными звуками здесь.
Молчание продлилось недолго. Вскоре Рид вновь услышал мягкий, бархатный голос своей спутницы.
– Ты не мог бы убрать меч? Он неприятно врезается в кожу.
– Но не так неприятно, как ошейник инквизитора, да? – наемник улыбнулся и сдвинул немного ножны в сторону.
– Ты ведь можешь вести себя нормально – снял с меня оковы, накормил и даже выполнил небольшую просьбу. Почему тогда бываешь последней скотиной? – Тереза наградила спутника еще одним, на этот раз заинтересованным взглядом.