Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастливого Рождества!
Шрифт:

Слова Джорджа полностью совпадали с ее вчерашними мыслями об отце, но она не хотела признаться в этом даже себе.

— Скажи, а ты смог бы четырнадцать лет не видеть свою единственную дочь? — спросила Мэри, останавливая направившегося в сторону лифтов Джорджа.

— Не знаю… Как можно говорить о том, чего не испытал! Это беда твоего отца, не стоит примерять ее на другого человека. Мне кажется, что ты сумеешь все понять, переговорив с Николасом. Я очень бы этого хотел! Ну пойдем же!

Картер

уже поджидал дочь. Он не удивился, увидев стоящего рядом с ней молодого человека, поняв, что это Джордж Соудек. Профессиональным взглядом полицейского он мгновенно оценил его. Николасу понравился этот красивый молодой человек с добрым и мужественным лицом.

— Познакомься, отец. Это Джо Соудек. Я тебе о нем говорила.

Мужчины пожали друг другу руки.

— Я вижу, что ты уже собрался, значит, врач выписал тебя?

— Да. Мне осталось пройти курс лечения уже дома. Сегодня мне сделали контрольную кардиограмму. Все в норме. К мотору претензий нет, — весело сказал Николас, похлопав себя по левой стороне груди.

— Я хотел бы помочь Мэри довезти вас до дома, — объяснил Джордж свое присутствие в палате.

— Спасибо, — с благодарностью кивнул Николас. — Я слишком тяжел для Мэри. Пока надо быть очень осторожным. Не дай бог споткнуться. — Он подошел к Джорджу, оперся на его руку, а Мэри взяла небольшой пакет с вещами отца.

Не спеша они отправились к выходу, каждый шаг тяжело давался Картеру. Медсестра поджидала их на посту, она вручила Николасу рецепты и, прощаясь, сказала:

— Всего хорошего. У вас замечательная и заботливая дочь, и я надеюсь, что мы не увидим вас вновь на больничной койке. Рада была с вами познакомиться, — обратившись к Мэри, сказала она.

Мэри всегда смущалась, когда ее хвалили, а сейчас похвала незаслуженна — ведь она действовала по необходимости, а не по душевному влечению. К смущению примешивался стыд. Молча все выслушав, Мэри подняла глаза и посмотрела на Джорджа. Он светился гордостью за нее, Мэри охватила нежность к этому большому простодушному ребенку, который был ей намного дороже, чем родной отец.

Наконец они достигли первого этажа. Джордж принес стул и усадил Картера передохнуть. Мэри и прежде поражала заботливость Джо, но сейчас он был особенно внимателен. Со стыдом девушка подумала, что, будь она одна, то не догадалась бы так позаботиться об отце. Любовь, благодарность и жалость одновременно жили в ней по отношению к человеку, которого она любила. Никогда прежде Мэри не испытывала ничего похожего на то чувство, которое связывало ее с Джорджем. Но девушка знала, что им предстоит разлука: завтра она улетает. Решение принято, и отменять его Мэри не собиралась.

Поднявшись по ступеням в дом, Николас тяжело опустился в кресло. Джордж

направился к выходу, но неожиданно завернул на кухню.

— Ты что-нибудь здесь забыл? — удивленно спросила его Мэри.

Джордж, ничуть не смутившись, открыл и захлопнул дверцу холодильника: он был пуст.

— Мне было ужасно интересно, что ты приготовила к возвращению отца, — пояснил молодой человек.

Мэри всплеснула руками, спохватившись:

— Ой, я же совсем забыла!

— Это я уже понял. Не беспокойся, сейчас все исправим.

— Джо, не трать время, у тебя же работа! — Но тот уже не слышал ее, через несколько секунд раздался звук отъезжающего автомобиля.

Мэри вернулась к отцу. Тот спокойно сидел в кресле, в руках его были обрывки письма, на которое вчера наткнулась Мэри.

— Не могу найти корзину для мусора, — обратился он к дочери. — Ты ее случайно не переставляла? Хочу выбросить ненужные бумаги.

— Нет, не помню, чтобы я видела ее. Давай, отнесу на кухню в мусорный ящик. — Мэри протянула слегка подрагивающую руку, и Картер понял, что дочь видела письмо и поступила точно так же, как и он сам, окажись на ее месте.

— Я пойду на кухню, приготовлю что-нибудь поесть, — солгала Мэри, чтобы нарушить тягостное молчание.

— Хорошо, дочка. Я так рад возвращению домой, что могу немного побыть и один: поздороваюсь со стенами!

Не успела Мэри дойти до кухни, как раздался звонок у входной двери. На пороге, нагруженный огромными пакетами с продуктами, стоял Джордж.

— Ты случайно не перепутал? Твой ресторан находится совсем в другом месте, — загораживая проход, строго сказала девушка.

Ни слова не говоря, молодой человек осторожно отодвинул ее плечом.

Ты что, не слышишь? Я тебя спрашиваю! — не сдержалась Мэри.

Джордж вытащил оставшиеся пакеты и захлопнул багажник.

— Прекрасно все слышу. Но ты же видишь, как мне некогда, — весело ответил он, поравнявшись с девушкой.

— Зачем ты притащил такое огромное количество продуктов? Ты с ума сошел! У отца, по всей вероятности, строгая диета, а ты хочешь его убить!

— А ты — уморить голодом! У вас же пусто в холодильнике!

— Я как раз собиралась за продуктами.

— Послушай, дорогая! Ты же сама прекрасно знаешь, что готовка отнимет у тебя уйму времени и сил, а для меня это — огромное удовольствие. Я решил приготовить праздничные блюда. Только итальянская кухня.

— А меня спросить ты не удосужился?!

— Зачем мне тебя спрашивать? Я ни разу не видел, чтобы моя стряпня тебе не понравилась. — Джордж отправился на кухню. У Мэри больше не было аргументов для спора. Она знала, что у Джорджа все и всегда получается великолепно.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть