Счастливый случай
Шрифт:
Джулия вернулась в офис одновременно с ним, и они вместе оказались в лифте. Пытаясь уменьшить повисшее между ними напряжение, он спросил.
— Насладилась обедом?
Казалось, она удивилась, что он вообще заговорил с ней, но кивнула.
— Да, все было хорошо, спасибо. А ты?
— Потрясающе. Хорошо, когда семья навещает меня, — он колебался, прежде чем небрежно спросить. — Как твое вчерашнее свидание?
Она моргнула.
— Свидание?
— С Тоддом.
Она нахмурилась.
— А ты, кажется,
Натан пожал плечами.
— Не знаю. Я просто посмотрел на визитку, и его имя засело у меня в голове. Так как все прошло?
— Тебе-то какое дело? — ее голос звучал раздраженно. — Честно говоря, мне не очень удобно обсуждать это с тобой.
— Отлично, — грубо бросил он. — Встречайся с кем, черт возьми, пожелаешь.
Джулия уставилась на него.
— Звучит отлично. Думаю, я так и поступлю. Не то чтобы мне вообще нужно твое разрешение.
Лифт остановился на их этаже, и она, не оглядываясь, быстро пошла прочь. Натан смотрел, как она уходила, мысленно проклиная себя за то, что вложил эту мысль в ее голову.
* * *
Приятный день перешел в прохладный вечер, но ни Натан ни Джаред были не против посидеть на балконе. Их родители уже легли спать, а Джаред собирался вернуться в отель, к команде, как только допьет свое пиво.
— Итак, сегодня ты казался ужасно раздраженным, когда я упоминал ребят, которых хотел бы представить той девушке, — растягивал слова Джаред. — Есть для этого конкретные причины?
Натан пытался казаться беспечным, насколько это возможно.
— Кажется, мама ей одержима. А я просто пытался направить разговор в другую сторону.
Джаред глотнул пива.
— Бред сивой кобылы. Я могу читать тебя, как книгу. Тебе не понравилась идея познакомить ее с моими блудливыми приятелями, потому что ты сам ее хочешь.
— Ты несешь какой-то бред. Не забывай, я помолвлен.
Джаред присвистнул.
— Черт, а я счастливо женат и у меня дома ребенок. Но это не значит, что я не могу оценить лучшую красотку, что я когда-либо видел. А ты только помолвлен, бро, плюс ты каждый день видишь эту горячую цыпочку. Не знаю, как тебе удается сдерживаться.
Натан колебался. То, что произошло в Нью-Йорке между ним и Джулией до сих пор для всех оставалось тайной. Но он так хотел избавиться от чувства вины, которое испытывал уже несколько месяцев, и Джареду он доверял больше, чем кому-либо другому.
— Могу я тебе кое-что рассказать? — начал он. — Ты должен поклясться, что это абсо-бл*дь-лютно между нами.
Джаред усмехнулся.
— О, это что-то интересненькое.
— Джаред, я серьезно. Это важно. Это беспокоит меня уже несколько месяцев, и я ни с кем не могу об этом говорить. Пожалуйста.
Джаред моментально посерьезнел.
— Хорошо, извини. Да, ты же знаешь, я никому не
— Хорошо, — он глубоко вздохнул. — Впервые я встретил Джулию еще в сентябре, в Нью-Йорке. Я был на конференции, а она в то время жила там, — он провел ладонью по лицу. — И да поможет мне Бог, я уверен, что в ту же секунду, как увидел ее, я влюбился.
Светло-голубые глаза Джареда, так похожие на его собственные, расширились.
— Дерьмо, Натан, это довольно серьезно. Так что же именно произошло?
Натан рассказал о том, что два раза сталкивался с Джулией, прежде чем, наконец, пригласил ее выпить. Он опустил интимные подробности их совместной ночи, но, Джаред и сам все понял.
— Итак, все ли я правильно понял? Ты пару раз видел эту женщину, зациклился на ней, потом, наконец, пригласил ее выпить, трахнул ее как животное, а на следующее утро сказал – Извини, детка, теперь я должен бежать обратно к моей невесте? – Это жестоко, Нейт, особенно для такого славного парня, как ты. Я понимаю, что мой приятель Митч может проделать что-то подобное, но ты, какого хрена, бро? — недоверчиво спросил Джаред.
Натан нагнулся вперед, положил локти на колени и зарылся пальцами в волосы.
— Знаю, знаю. Мне надо присудить награду мудак года за то, что я сделал. Эй, до этого у меня уже были интрижки на одну ночь, но я никогда не чувствовал себя таким виноватым. Не так. Я имею в виду, конечно же, я чувствую себя полным дерьмом за то, что обманул Кэмерон, но я чувствую себя уродом и за то, что сделал с Джулией.
— Так почему же, черт возьми, после того, что ты с ней сделал, она с радостью работает в твоей фирме? О, дерьмо, она не похожа на одну из этих сумасшедших преследовательниц. Я имею ввиду, она кажется совершенно нормальной.
— Она не сталкер. И она не преследует меня. Это какое-то гребаное совпадение, ты можешь в это поверить? Во-первых, она дизайнер интерьера, а во-вторых она уже знала Тревиса до этого. Мы оба просто обалдели, когда увидели друг друга в январе.
— Может это, как это называется? Серендипити?
Натан нахмурился.
— Как будто я, черт возьми, знаю, что это значит. Я называю это маленькой черной тучей, нависшей над моей головой.
Джаред покачал головой.
— Нет, нет. Ты видел этот фильм с Джоном Кьюсаком (прим. пер. имеется в виду фильм «Интуиция» с Кейт Бекинсейл)? Я почти уверен, что там тоже все случилось в Нью-Йорке. Он познакомился с горячей цыпочкой, но они оба были в отношениях с другими, их пути разошлись, а потом они снова случайно встретились. На самом деле, — он что-то набрал в телефоне и ждал, когда появится информация на экране, — если верить старой доброй Википедии, серендипити значит счастливый случай. Вот как это называется, то, что вы двое снова встретились.