Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сделай свой выбор
Шрифт:

— Пойдем, я отвезу тебя в одно местечко. Если ты прежняя Сьюзен, тебе там понравится.

Гэрри уже увлек Сьюзен к выходу из зала. Ее вдруг охватила непонятная тревога.

— Но как же Джуди? — возразила она неизвестно зачем.

— В прежние времена тебя не очень-то волновало, как там Джуди, — насмешливо отозвался Гэрри. — Не волнуйся, завтра я ей все объясню, а сейчас — айда развлекаться. Или ты хочешь побыть здесь до конца презентации?

Вот уж этого Сьюзен хотела меньше всего. Тем не менее ее вновь охватила непонятная

тревога. Но ведь события развиваются именно так, как ей хотелось. Чего же она боится?

— Куда мы идем? — поинтересовалась Сьюзен, сдаваясь.

Гэрри беспечно усмехнулся.

— Здесь недалеко есть небольшой клуб для любителей танцевать. Ты вроде бы никогда не пренебрегала этим развлечением.

Сьюзен сразу оживилась, тревоги как не бывало.

— Правда, Гэрри? И что же там танцуют?

— Да все что угодно. — Гэрри взял Сьюзен под руку. Они уже оказались на террасе перед зданием. — Танго сменяет фокстрот, фокстрот — сальса. А что касается самбы — в ней, помнится, тебе не было равных.

Что правда, то правда. Когда-то Сьюзен была влюблена в латиноамериканские танцы, готова была отплясывать чуть ли не до утра.

— Прошу! — Гэрри распахнул перед Сьюзен дверь бежевого «кадиллака».

— Но, Гэрри, я тоже на машине, — вспомнила Сьюзен о своем «форде». Как быть с ним? Из преимущества автомобиль сейчас превратился в помеху.

— Не переживай, — с улыбкой заявил Гэрри. — Здесь он будет в полной сохранности. А завтра утром я попрошу кого-нибудь из служащих стоянки отогнать его к твоему дому.

Это решило дело. Сьюзен мимолетно восхитилась, как быстро и по-деловому Гэрри разрешил это небольшое недоразумение. Что ни говори, а он определенно изменился.

Сьюзен удобно расположилась на кожаном сиденье. Они и впрямь довольно быстро добрались до клуба, который, как прочла Сьюзен на вывеске, назывался «Танцующая королева». Сьюзен моментально припомнила популярную мелодию, но название показалось ей не слишком оригинальным.

Остановив машину, Гэрри сбросил на сиденье галстук и пиджак.

— Тоже не совсем подходящий наряд для этого клуба, — пояснил он, обернувшись к Сьюзен, — но все же лучше, чем отплясывать румбу в строгом пиджаке.

Он подал Сьюзен руку, и они направились к входу в клуб, из которого доносилась мелодия танго. Сьюзен почувствовала приятное возбуждение — она обожала танцевать. Они оказались в просторном, хорошо освещенном зале, посреди которого в такт мелодии кружились и изгибались танцующие пары.

Гэрри обнял Сьюзен за талию, она положила руку ему на плечо, и они с ходу включились в ритм волшебного танца. Уже во второй раз за этот вечер Сьюзен почувствовала, как от волнения у нее учащенно забилось сердце. Чувствуя руки Гэрри на своем теле, слыша лишь невыразимо прекрасную мелодию, она с упоением отдалась танцу.

Сьюзен и Гэрри были превосходными танцорами. Когда мелодия смолкла, им достались вполне заслуженные аплодисменты.

— Не хочешь отдохнуть? —

заботливо осведомился Гэрри.

Сьюзен благодарно улыбнулась. Она вовсе не устала, но ей было приятно, что Гэрри проявляет заботу. Он подвел Сьюзен к одному из столиков. Сьюзен обвела глазами зал, полный молодых женщин в ярких нарядах. Вот где пригодилось бы одно из ее вечерних платьев!

Они заказали легкий коктейль. Почти сразу зазвучала зажигательная латиноамериканская мелодия. Сьюзен была бы не прочь танцевать без перерыва, но ей хотелось поговорить с Гэрри. Ее немного тревожили недомолвки, которыми была полна их беседа на презентации. Но вот хочет ли она до конца разобраться в своем отношении к мужу и Гэрри? Этого Сьюзен не знала.

— Значит, теперь ты ведущий менеджер крупной компании? — спросила Сьюзен.

Ей не хотелось говорить о делах, но она стремилась как можно больше узнать о своем бывшем бойфренде. Сьюзен интересовала личная жизнь Гэрри, но не могла же она спросить прямо, есть ли у него постоянная привязанность.

— Вообще-то я возглавляю отдел по зарубежным контрактам, — небрежно пояснил он.

Сьюзен с интересом посмотрела на Гэрри.

— Вот как? Значит, тебе приходится много путешествовать. Как это интересно!

Гэрри усмехнулся.

— Но ведь и тебе никто не мешает поездить по свету. Было бы желание.

Гэрри явно намекал на то обстоятельство, что Сьюзен отнюдь не бедствует и при этом располагает массой свободного времени. Сьюзен почувствовала себя слегка уязвленной. Что они с Джуди, сговорились, что ли?!

Сьюзен попыталась скрыть досаду и начала с увлечением рассказывать об их с Аланом поездке в Шотландию. Она старалась говорить лишь о своих впечатлениях, по возможности не упоминая об Алане. Увлекшись, Сьюзен очень живо описала замок, в котором они жили во время медового месяца, и неповторимые пейзажи.

Во время своего рассказа Сьюзен с удовольствием замечала, что Гэрри слушает ее с неподдельным интересом. Она отметила про себя, что и в этом Гэрри изменился. Взгляд его стал сосредоточенным и внимательным, во всем облике появились не свойственные Гэрри раньше серьезность и основательность. Он задал Сьюзен несколько вопросов, давая понять, что ее рассказ очень интересен.

— Хотелось бы мне побывать в Шотландии, — задумчиво проговорил Гэрри.

Сьюзен весело посмотрела на него.

— Так что же тебе мешает? — задала она вопрос таким же тоном, каким Гэрри спросил, отчего она не путешествует.

Гэрри мгновенно уловил нотку сарказма и рассмеялся.

— Один — один! А если серьезно, мои деловые поездки обычно связаны с Центральной и Южной Америкой. Наши деловые партнеры сосредоточены в основном в Мексике, Аргентине и Бразилии.

— Как бы мне хотелось побывать на знаменитом бразильском карнавале, — мечтательно проговорила Сьюзен.

— Сейчас я предоставлю тебе такую возможность, — спокойно произнес Гэрри.

Поделиться:
Популярные книги

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Москва – город проклятых

Кротков Антон Павлович
1. Неоновое солнце
Фантастика:
ужасы и мистика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Москва – город проклятых

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести