Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сделка - Игра фантазий (Часть 2)
Шрифт:

– Рокфор - уверенно произнесла она, вновь вынужденно раскрывая рот для глотка из подставленного к ее губам винного бокала.

Наколов следующий ломтик, Рикардо вновь поднес его ко рту.

Проглотив новую порцию, Микелина с удовольствием приняла грецкий орех из заботливых рук своего сверхобходительного кавалера.

Если

так пойдет и дальше, она вполне могла к этому привыкнуть.

– Грана падано, - вновь без тени сомнения сказала зеленоглазая шатенка.

Съев такой же небольшой кубик сыра, Рикардо согласно кивнул.

Неудивительно, такую гурманку, как она, провести не так-то просто.

Отложив вилку на поднос, мужчина потянулся к своему светло-коричневому галстуку.

– Давай-ка усложним задачу, - заговорщически подмигнув, он осторожно снял через голову шейный платок, после чего, развернув его "язычком" к затылку, закрепил в виде плотной повязки на ее глазах.

Вновь повторив ту же процедуру, что и прежде, Микелина тщательно прожевала новый кусочек.

– Ну, это уж совсем просто, - улыбнулась она.
– Чеддер.

Съев дольку белого винограда, девушка прислушалась к удаляющимся шагам вставшего с дивана мужчины. Убрав сырную тарелку, Рикардо поставил на их столик новый поднос с ярко выраженным грибным ароматом.

Очень надеясь, что это не суп, Мике терпеливо ожидала дегустации очередного блюда.

– Раскрой рот, - послышался тихий голос, когда что-то теплое коснулось ее мягких губ.

Послушно выполнив требование своего господина, Микелина зубами сняла с вилки обмакнутый в сырную массу ломтик хрустящего хлеба.

– Грибное фондю, - блаженно протянула она.
– Как же вкусно...

Накормив ее ещё несколькими кусочками, Моретти, наконец, перешел к горячему. Втянув в ноздри аппетитный аромат неизвестного кулинарного произведения местного шеф-повара, девушка с нескрываемым нетерпением приоткрыла свой ротик, желая как можно скорее отведать новое блюдо. Когда же на ее языке оказалась небольшая порция теплого гарнира, Мике задумчиво сдвинула брови.

– Боже, - наконец-то узнав знакомый вкус, весело улыбнулась она, - неужели это...

Ризотто по-милански, - договорил за нее Рикардо.
– Я не мог простить себе твой нетронутый заказ в Неаполе, поэтому решил повторить его здесь. Но прежде чем ты съешь хоть немного ещё, я хочу, чтобы ты попробовала вот это.

Поднеся к чувственным губам новый бокал вина, Рикардо осторожно наклонил его, позволяя изысканному напитку богов проникнуть в рот сидящей рядом с ним девушки.

– Чудесный Барбареско шестилетней выдержки, - проронил он, следя за равномерными глотками Микелины.

Внезапно небольшая капля вина медленно скатилась по девичьему подбородку. Мгновенно поймав ее своими губами, Рикардо невольно задержал их на нежной коже своей спутницы.

Боже, рядом с ней он терял голову, как неопытный юнец во время первого свидания. И где же его железная выдержка?! Хотя какая, к черту, разница. Рядом с ней все его многолетние жизненные принципы рассеивались, словно дым на ветру.

Нехотя отклонившись от соблазнительного тела, мужчина вновь протянул вилку к ее рту.

Послушно проглотив ещё несколько порций, Микелина едва заметно вздохнула. Ощущение от прикосновений его губ на своем лице никак не проходило.

Есть больше не хотелось. Вкус еды перестал восхищать. А коварные бусины вновь принялись за свое дело, будоража в ней острые желания лишь первобытных инстинктов.

Боже, и как же теперь ей быть хорошей пай-девочкой, когда между ее ног вот-вот взорвется самый настоящий вулкан?

Почувствовав, как к ее губам вновь приставили наполненный бокал, лукавая плутовка тут же составила новый план действий.

Что ж, синьор Моретти, вы не единственный, кто может диктовать свои условия в этой игре.

Позволив капле вина вновь якобы неосторожно просочиться из своего рта, она замерла в ожидании повтора его недавнего действия.

И не ошиблась.

Через мгновение ее подбородок снова накрыл жаркий рот Моретти. Блаженно вдохнув легкий аромат его парфюма, Микелина не сдержала вырвавшейся наружу довольной усмешки.

– Кажется, чьей-то заднице не терпится получить пару новых шлепков, - расслышав его насмешливый тон, одурманенная девушка едва ли не кивнула в ответ.

<
Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2