Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Седьмая жена для Владыки
Шрифт:

Это необычные камни, состоящие из двух частей. Чтобы знать местонахождение любого человека, или чувствовать его эмоции, я наполняю одну половину сарфита частичкой своей магии и отдаю ему. У себя же оставляю вторую часть камня. Так я и следил за девушками из отбора. И весь мир знает только об этой способности сарфитов.

Я никому не рассказывал и о другой способности камней, потому что, пользуясь ею, я использую силу присущую Хранителю этого мира. Но раз Волшан знает кто я, то теперь и скрывать ни к чему.

Еще несколько лет назад я отдал другу один из сарфитов в виде

кулона, который он носит по сей день. Другую часть оставил у себя. Настала пора воспользоваться ими по назначению.

Сжал в ладони черный камень и мысленно позвал друга.

– Не понял. – Изумленно проговорил Волшан, чем немного позабавил меня. – Магдэй?

– Да, это я, и ты можешь не говорить вслух. Мы можем говорить друг с другом мыслями.

– А как это ты сделал? – Все еще удивлялся волк.

– Связался с тобой через сарфит. Мне нужно тебе кое о чем рассказать. Ты еще не встретился с древней ведьмой?

– Нет. Еще пару дней добираться до моего поселения, а затем еще столько же понадобится на то, чтобы ее найти. Эти ведьмы очень скрытны.

– Ясно. Я поговорил сегодня с Астери. Решил поделится с тобой тем, что узнал. Может при разговоре с ведьмами эти знания чем-то помогут.

– Слушаю. – Коротко ответил друг.

Я рассказал Волшану обо всем что услышал от Астери. О том, с каких пор у нее был проклятый браслет. И о том, как у нее начала проявляться болезнь и из-за чего она была.

– Ты прав. Ее отправили в тот мир умирать. – Со злостью проговорил друг. – Браслет сковывал ее магию и медленно убивал.

– Согласен. Кому и чем могло навредить новорожденное дитя? Или может человек спрятавший ее в другом мире, знал о том, что она моя истинная? И таким образом пытался навредить мне?

– Ты уверен в том, что она твоя истинная?

– Уже да. – Твердо ответил, все еще пытаясь понять то, что происходит в моей жизни. – Но я не могу обезопасить ее, приняв в свою семью. На нас нет брачных меток. Никто не поверит в то, что она моя истинная. И, как назло, в академию явился Говард, чтобы лично проследить за отбором. Кто-то донес до него, что я отдаю предпочтение одной из участниц. Предложил сделать ее второй женой, но исполнить свой долг выбрав сильнейшую. Чертов воздушник! Только его сейчас мне не хватало.

– Он все не угомонится? Я думал, что после смерти Мальисы*, Говард больше никогда не явится на отбор. И вообще, не заговорит с тобой.

– Как видишь. Придется тайно встречаться с Астери, чтобы поднатаскать ее. Ей нужно достичь гармонии со своей магией, иначе ее болезнь так никуда и не уйдет.

– Ты скажешь ей? О том, что она твоя истинная?

– Нет. Не сейчас. Она и так сильно напряжена. – На самом деле я даже не знал, как ей сказать об этом. И поверит ли мне. Девушка из другого мира наверняка даже не поймет, что это за связь.

– Хорошо. Я постараюсь скорее найти древних ведьм, а ты будь осторожен с Говардом. Он больше всех хочет, чтобы ты скорее разобрался с нечистью. Но при этом может неосознанно начать мстить тебе. И в первую очередь под удар падет та, на которую ему нажаловались. Астери.

– Я буду начеку. Никто не

посмеет и коснуться ее. – Затем вспомнив добавил. – Если захочешь связаться со мной, достаточно сжать в кулаке сарфит и позвать меня. Я отвечу.

Еще пару часов после разговора с другом я следил за кадием, который должен был вручить Астери. Этот камень когда-то помог моей матери, а затем и мне. Я уверен, он поможет и ведьме. Но сначала его нужно очистить от прошлых носителей, под лунным светом. Он уже был пуст, но перед тем, как отдать Астери, я еще раз очистил камень. Не хотел, чтобы что-то пошло не так. И не хотел ждать завтрашнего дня.

Удивительно как быстро девчонка стала дорога мне. Я столько столетий наблюдал за другими, и думал многое понимаю и знаю. Но это оказалось настолько далеким от моих представлений. Даже сейчас, когда она была не рядом, я чувствовал ее запах. Чувствовал ее неловкие прикосновения.

С нетерпением подождав еще несколько минут, переместился в комнату Астери. Никто без разрешения девушки не мог зайти в ее комнату. Разумеется никто, кроме меня.

Ведьма уже спала глубоким сном, ладонь одной руки подставив под щеку, а другой рукой обнимая скрученное одеяло, совершенно не накрывающее ее. Возможно, почувствовав мое присутствие, Астери беспокойно завозилась, и закинула одну ногу на одеяло, открывая моему взору свою стройную ножку. Ночное черное платье еле прикрывало оттопыренную кверху попу.

Невольно ухмыльнулся такому прекрасному виду. Если бы не обязательства и вынужденная мера скрывать свое истинное лицо от всего мира, я бы давно ее сделал своей женой. И сейчас она обнимала бы во сне меня, а не одеяло.

Я был уверен, она моя истинная. А раз так, то мой источник примет ее. Нужно лишь дождаться окончания отбора. Астери очень сильна. А после тренировок, станет силой почти наравне со мной. Тогда я и смогу перед всем миром назвать ее своей женой и возлюбленной.

А пока, я буду оберегать ее.

*****

Мальиса* - вторая жена Магдэя. Ведьма.

Глава 21. Подруга

Этой ночью мне снился Владыка. Я всей своей сущностью тянулась к нему. Он же словно был подернут дымкой, и я никак не могла коснуться его. Я хорошо видела только светящиеся ярким светом глаза, с грустью взирающие на меня.

С каждой секундой он был все дальше. А затем и вовсе исчез, оставляя после себя пугающую пустоту. Мне стало так плохо на душе, что я заставила себя очнуться, резко сев на постели.

Не понимала к чему приснился такой сон. И я все еще ощущала в груди ноющее чувство пустоты и боли. Не своей. Владыки.

Попытавшись стряхнуть с себя плохой сон, направилась в ванную комнату и встала под душ, настроив температуру воды специальными магическими камушками. И тут вдруг заметила на шее небольшой кулон в виде лунного камня. Правда этот был словно и правда соткан из лунного света. Интересненько.

– Ох, точно! – Воскликнула, вспомнив о словах Владыки.

Похоже он не дождался утра. Подумав о том, что ночью в моей комнате был сам темный, даже стало немного жарко, несмотря на теплую воду. Надеюсь, я не разговаривала во сне, а то стыдно как-то.

Поделиться:
Популярные книги

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Адвокат вольного города

Парсиев Дмитрий
1. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24