Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Седьмой круг
Шрифт:

Рука Зеда поднялась к моей щеке, мягко приподняв мое лицо, когда он посмотрел на меня сверху вниз. На какое-то напряженное мгновение мне показалось, что он вот-вот поцелует меня. На мгновение мне захотелось, чтобы он это сделал.

Но потом я вспомнила, как Сеф в последнее время проникала в мой мозг обо мне и Зеде, и как я никогда, никогда не хотела снова рисковать нашей дружбой из-за неуместных романтических чувств. Поэтому я отошла.

— Что ты хотел мне сказать? — спросила я его грубым голосом. Черт возьми, я была так близка к

тому, чтобы испортить лучшие отношения, которые у меня когда-либо были. Зед одарил меня долгим взглядом, затем вздохнул.

— Ничего, ничего. Просто… Я поцарапал твой «Макларен», когда водил его в прошлом месяце. — Я уставилась на него. — Что? Ты водил мой «Макларен»? — Он вздрогнул.

— Ага. Извини. Когда тебя не было в городе на встрече с Иезекиилем. Моя машина была на ремонте, и Сеф сказала мне взять одну из твоих на день. Я не смог устоять.

— Какого хрена, Зед? — воскликнула я, топая к машине, о которой шла речь, моей единственной чертовски дорогой машине, на которой я почти никогда не ездила, потому что боялась ее повредить. И действительно, на переднем бампере была белая царапина.

— Ты мудак. — Я ударила его по плечу, и он застонал.

— Извини, — сказал он снова, — но черт возьми, это была сбывшаяся мечта. — Его ухмылка была полна озорства, и я даже не могла достаточно сильно на него разозлиться из-за произошедшего.

Вместо этого я просто покачала головой и прошла мимо него к лифтам.

— Ты чертов труп, Зайден Де Роса, — прорычала я, когда он последовал за мной внутрь. — В следующий раз, когда мне нужно будет перевезти тело, я сделаю это на твоей машине. — Он лишь громко рассмеялся.

— Будто ты избавляешься от тел. Это мило.

Он продолжал дразнить меня тем, что я принцесса, потому что не распоряжаюсь лично моими убийствами, а я только закатила глаза и сбила его с толку, когда лифт достиг моего этажа. Однако я сделала еще пару шагов, прежде чем замерла в панике.

Дверь моей квартиры — та, что была защищена биометрическими замками, которые могли открыть только я или Сеф, — была частично открыта. Сеф никогда бы не оставила ее открытой. Даже в самые беззаботные дни.

Зед тоже это увидел, и мы оба выхватили оружие и бросились вперед. Внутри квартира была в полном беспорядке, и мне пришлось тяжело сглотнуть, чтобы подавить крик паники, нараставший во мне.

— Сеф! — позвала я, пристально глядя на каждое возможное укрытие. — Сеф, ты здесь?

Зед поманил меня, и я подошла к тому месту, где он стоял возле кухни. Повсюду валялись разбитые стекла, а моя мебель была в беспорядке, как будто там была большая драка. Кровь, на которую он указывал, предполагала то же самое.

— Черт, — выдохнула я, меня охватил ужас. — Сеф? Сеф, ответь мне!

Я помчалась в ее комнату, пытаясь найти какие-либо признаки ее присутствия, но обнаружила, что она совершенно пуста.

— Нет, нет, нет, — повторяла я, бросая пистолет на кровать и доставая телефон. Сначала я набрала ее номер,

но звук ее телефона раздался в гостиной.

Когда моя паника достигла эпических масштабов, я набрала номер Касса.

— Рыжая, — ответил он низким, протяжным голосом. — Как дела?

— Где ты? — спросила я, даже не пытаясь скрыть страх в голосе. — Где Сеф? Ты должен был присматривать за ней, Касс! Я доверяла тебе, чтобы она была в безопасности!

— Вау, что? — Его хрипловатый голос задел мои обвинения. — Она здесь, я смотрю прямо на нее. Что, черт возьми, происходит?

Мое сердце остановилось на секунду, затем забилось вдвое быстрее, когда эти слова дошли до меня и сбили меня с толку.

— Где здесь? Где ты? — Он издавал звук, как будто шел, пока говорил со мной.

— Магазин замороженных йогуртов дальше по улице. Судя по всему, ей нужен был сахар для месячных или что-то в этом роде. — Я тяжело сглотнула, моя свободная рука сжалась в кулак, когда я оглядела беспорядок в моем доме.

— Позови ее, Касс. Позови ее к телефону.

— Секунду, — ответил он, и звук его ботинок по тротуару донесся до телефона, а за ним последовал звонок открывающейся двери магазина.

Затем раздался лучший звук, который я когда-либо слышала за всю свою чертову жизнь.

— Дар? В чем дело? Касс выглядит так, будто готов кого-нибудь убить.

Мне нужно было сделать несколько вдохов, пока я осознавала, что с ней все в порядке. Она была в безопасности. Она была рядом с Кассом.

— Н-ничего, — солгала я, облегчение нахлынуло на меня так сильно, что я чуть не упала. — Ничего. Извини, малявка. Я просто… я волновалась. Слишком поздно для пробежки за йогуртом. — Очевидно, Сеф увидит погром при возвращении, но не было смысла паниковать, когда я знала, что она в безопасности.

Я пошла обратно по коридору, чтобы сказать Зеду, что она в безопасности, на что она ответила:

— Да, ну, мои менструальные судороги делали меня такой стервой и дерьмом. Я думала, что вернусь раньше тебя, и ты не узнаешь… Ты очень зла? — Она звучала чертовски виновато, как будто ожидала, что я надеру ей задницу. Но ей было восемнадцать; если она хотела пойти на ночную пробежку за замороженным йогуртом, она могла.

— Разозлилась? Нет, почему?

— Босс! — крикнул Зед. — Иди посмотри на это! — Он был в моей спальне и смотрел на что-то на моей кровати.

Пожалуйста, пусть это не части тела.

Я подошла ближе, отчаянно пытаясь увидеть, что это такое, и сразу почувствовала облегчение, не найдя отрубленной головы моей сестры на моем одеяле, даже если я разговаривала с ней по телефону. Вместо этого была записка, а поверх этой записки было бриллиантовое обручальное кольцо.

— Э-э, я не знаю, — сказала Сеф мне в ухо с нервным смехом. — Может быть, потому, что я оставила Лукаса там, пока я гуляла? Я знаю, как ты относишься к безопасности и прочему дерьму, но меня не было всего десять минут, максимум…

Поделиться:
Популярные книги

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1