Секретарь с расширенными полномочиями
Шрифт:
— А, куда? — поинтересовалась теперь я, — У меня сегодня встреча с Рудовым.
И тут начальник СБ выдал потрясающую фразу, которая будет еще не один месяц ходить по офису в виде сплетни.
— А Рудов уже там.
Все!!! Анна уже в прострации. Сам коммерческий директор арестован. Такое событие!!!
— Анна, — позвала, поднимаясь с кресла под поторапливающим взглядом Горелова, -
это не арест! Успокойся.
— Но…
— Мистер Горелов просто пошутил.
Теперь девушка во все глаза смотрела на мужчину. Не поверила.
— Анна, если будут звонки, пересылай на мой ком, — оставила распоряжение, и подхватив сумочку с планшетов внутри, последовала за Гореловым. Офицеры остались выполнять свою работу дальше.
Анна все еще большими глазами проводила нашу колоритную пару, пока мы не скрылись за закрытыми дверьми.
— И для чего я все-таки понадобилась? — спросила уже в коридоре, пока шли к лифту.
– Нужна помощь в проверке документации в лаборатории. — Серьезно пояснил Горелов. — Так сказать маленькая командировка. И да! Рудов действительно уже там.
— А зачем этот представление с арестом? — не могла не спросить.
Мужчина расплылся в улыбке:
— Скучно, — весело проговорил, — и потом, мисс Эллори сама дала такой замечательный повод.
Покачала головой. Скучно ему, видите ли. Ничего!!! Если в этой лаборатории, куда мы и направляемся, вскроются махинации, скучно не будет никому.
— А обыск? — продолжала допрос.
— Проверят твой кабинет на прослушку, — охотно пояснил мужчина, — а то умельцев развелось…
Лаборатория оказалась очень даже знакомой. Поняла это, как только покинула авиакар начальника службы безопасности. Лететь на моей машине, он отказался наотрез.
Нет! Сама я в этой лаборатории, расположенной в 30 километрах от города, никогда не была. Но знала о ней много. Именно здесь работал Алан.
Удрученно вздохнула. Не сомневаюсь, что встречи с ним избежать не удастся. Как никак, мужчина — ведущий специалист.
Нас уже ждали. Группа руководителей этого подразделения корпорации с заметной нервозностью тихо переговаривались между собой на крыльце и обеспокоенно поглядывали в сторону приземлившихся авиакаров.
Горелов, как истинный джентльмен, помог мне выйти из машины под удивленными взорами встречающей стороны.
— А, что вы им сказали? — решила проверить свою догадку и задала вопрос начальнику СБ.
Тот негромко хмыкнул:
— Ничего. Только, что прибудет гроза всех махинаторов и выведет их на чистую воду, — отшутился мужчина.
— Добро пожаловать, господа! — нервно проговорил седовласый мужчина в неброском костюме, как только мы взошли на крыльцо, — Я руководитель лаборатории — мистер Керутов. Мне поручено проводить вас.
Горелов кивнул.
Скосив глаза на своего сопровождающего, отметила суровое лицо, нахмуренные брови. Не удивительно,
— Это финансовый директор, мисс Романова, — кивнув в мою сторону Горелов, — предоставьте ей помещение для работы и всю документацию.
Ну, Горелов!!! Чуть не застонала в голос. Дело в том, что среди встречающих, я заметила невысокую худощавую фигуру Алана. Вот уж, кто в курсе, что еще месяц назад я была всего лишь секретарем Большого Босса.
Но лишь слегка кивнула бывшему любовнику в приветствии, когда проходила мимо. Ни одна эмоция на моем лице не отобразилась. Хоть сердце и сжалось в дурном предчувствии.
Шаги гулко отражались от голых стен нескончаемых коридоров. За стеклянными дверьми периодически мелькали исследовательские отсеки, где и в это время трудились ученые. Правильно, проверка финансовых отчетов не повод прекращать свою работу. Я заметила, как в одной из них тестировали робота. Я не сильна в технике, то он явно относился к военному оснащению.
Пока следовали по коридорам, негромко поинтересовалась у Горелова.
— Разве лаборатория не относится к сельскохозяйственной ветви корпорации?
— С чего ты взяла? — повернул ко мне удивленное лицо мужчина, — это одна из ведущих лабораторий, что поставляет оборудование для военного комплекса.
Ясно! Алан говорил мне совершенно иное. Конечно, можно понять его нежелание раскрывать секреты технических новинок, но с каким воодушевлением он со мной делился информацией о своей работе над какой-то модификации оборудования, что облегчит труд в сельском хозяйстве. Прямо целые истории рассказывал. Лучше бы молчал, нежели врал мне в лицо.
Настроение упало еще больше. Поэтому, как только я устроилась в кабинете, потребовала:
— Все материалы мне на сервер и главного бухгалтера пригласите.
Сказала излишне резко, заставив мистера Керутова вздрогнуть, а Горелова улыбнуться.
— Где Рудов? — спросила у последнего.
— Сейчас придет, — пообещали мне, — тебе еще кого-нибудь надо в помощь?
— Сколько у нас времени?
— Как сделаем.
— Тогда не отвлекайте меня, мистер Горелов.
Погрузилась в знакомые цифры, и на душе стало поспокойней. Ну, и чего ты разволновалась, Настя? Так задела встреча с прошлым? Или волнует, что о тебе подумает Алан? А тебя должно это волновать? Ушел ОН. Просто. Не печалясь и не сожалея. Не думая о тебе. Так почему ты должна сейчас думать о нем?
— Вы хотели меня видеть, — подняла голову на звук голоса. Мужчина, судя по виду, обещанный Керутовым главный бухгалтер, смотрел на меня, нервно потирая руки.
— Здравствуйте. Проходите, — поприветствовала я застывшего в проходе мужчину, — Как вас зовут?
— Мистер Холодов.
— Мистер Холодов, — как только он присел на указанное место, проговорила, — сейчас мы с вами будем проверять все данные по финансовым потокам. Надеюсь, вы их все предоставили.
— Да. Да. За все 14 циклов.