Чтение онлайн

на главную

Жанры

Семь девиц для некроманта
Шрифт:

— Она не похожа на обескровленную, — нарушила тишину Дара. — Просто на мёртвую. На обыкновенную мёртвую девушку. Я б сказала, что дело в сердечном приступе.

Айрис медленно обошла гроб и остановилась у ног Джейн.

— Поверить не могу. Она казалась такой…

— Жизнеспособной, — подтвердила Дараэлла. — Ведь я видела её совсем недавно. Ещё несколько часов назад!

Она протянула руку и прикоснулась к запястью мёртвой. Айрис повторила этот жест, правда, дотянувшись только до лодыжки, и вздрогнула. Тело казалось ледяным наощупь. Но если Себастьян

и убил Джейн, то разве труп мог остыть так быстро?

— Что-то тут не так, — протянула Айрис. — Она уже окоченела. Трупы не коченеют так быстро.

— Разговариваешь, — без тени страха или смеха отозвалась Дараэлла, — как настоящий некромант. Как по мне, ваш дар способен и вот так умертвить человека… Я ожидала, что лорд Брайнер всё же не станет этого делать.

— Чего — этого? — уточнила Айрис. — Ты знаешь что-то такое, о чём не знаю я?

Дара промолчала. Вместо этого она провела ладонью над грудью Джейн и опустила пальцы на её шею в попытке нащупать пульс. Того, разумеется, не могло быть, несчастная крестьянка напоминала застывшую куклу, но горная ведьма всё равно проверяла что-то, ощупывала в поиске доказательств неведомо чего. Айрис даже помочь ей не могла, потому что понятия не имела, что именно разыскивает Дара.

Пузырьки ещё раз досадливо зазвенели, поддаваясь резким движениям рук, и ведьма, скривившись, встряхнула запястьем. Зелья упали прямо на мёртвое тело, но Дараэлла не обратила на них никакого внимания. Она быстро обошла гроб, остановилась с другой стороны и приложила ухо к груди Джейн, проверяя, не бьётся ли сердце.

— Не может этого быть, — наконец-то выпалила она. — Нет! — ведьма отступила на шаг от мёртвой. — Не верю. Во-первых, лорд Брайнер показался мне очень рассудительным человеком. Ему незачем было делать это. А во-вторых… Ведь Джейн его ненавидела! Она боялась его до ужаса.

— Дара, — Айрис строго взглянула на неё, — ты можешь рассказать мне наконец-то, что имеешь в виду?

Но горные ведьмы, судя по всему, никогда не снисходили к объяснениям. Дараэлла отошла от Джейн ещё дальше и вызывающе взглянула на Айрис, словно именно она должна была объяснить, что именно произошло.

— Ты одарена?

— О чём ты? — удивилась Айрис. — Если ты думаешь, что это я виновата в смерти Джейн!..

— Последнее — очень вряд ли, — тут же отсекла этот вариант Дараэлла. — Так ты её убить не могла, как бы ни постаралась. Но это выходит за рамки моего понимания! — она махнула рукой в направлении гроба. — Признайся мне, владеешь ли ты некромантией?

Самым первым в Айрис проснулось желание всё отрицать. К дару, отобравшему жизнь у Джейн, она не хотела иметь никакого отношения. Никогда прежде некромантия не казалась чем-то настолько отвратительным, скользким и мерзким, как сейчас. И лорд Себастьян теперь вызывал только одну ассоциацию, но очень стойкую — Айрис знала, что как только будет смотреть на него, сразу начнёт представлять труп одной из девиц.

Вот только Джейн выглядела так ненатурально… И Дара, кажется, что-то подозревала.

— Какая тебе разница, владею

я некромантией или нет? — проворчала Айрис. — Мой дар к смерти Джейн не имеет никакого отношения!

— Не имеет, — согласилась Дара. — Так что?

Айри вздохнула. Она не хотела признаваться. И она не доверяла горной ведьме. Но…

— И ты расскажешь мне, в чём дело, если я отвечу правду? — обречённо спросила она.

— Расскажу, — подтвердила Дараэлла.

— Что ж… Ладно, — решилась девушка. — Вчера, на свидании с Бастианом, на меня напал оживлённый скелет. Я не знаю, кто превратил его в пыль.

— Это не ответ.

— Это и не должно быть ответом! — хмыкнула Айрис. — Потому что суть в другом. Не знаю, кто превратил его в пыль… Но я — клянусь, случайно! — собрала из этой пыли оживлённого обратно, и он сейчас заперт в моём шкафу. Ты довольна? Теперь объяснишь, в чём всё-таки дело?

Дараэлла расправила плечи и, вместо того, чтобы внести хоть какую-то ясность, приказала:

— Тогда оживи Джейн.

Глава четырнадцатая

Айрис, потянувшаяся было к мёртвой, отпрянула.

— Ты с ума сошла?! — воскликнула она. — Оживить? Мало того, что я не умею этого делать, так ещё и… Оставь несчастную в покое!

— Оживи Джейн, — с нажимом повторила Дараэлла. — И тогда я тебе всё объясню.

— Ну уж нет! — вскинулась Айрис. — Ты объяснишь мне всё прямо сейчас. Мало того, что наша… не знаю, кто она нам, конкурентка? Мало того, что бедная Джейн лежит здесь, мёртвая, так ты ещё и предлагаешь мне поднять труп, а потом что, посмотреть, как будет реагировать Себастьян? Ты вообще понимаешь, о чём просишь?

— Вполне, — подтвердила Дара. — Я прошу тебя попытаться поднять это из гроба.

— Джейн — не это, — тихо произнесла Айрис. — Джейн — живой человек.

— Если это Джейн, конечно же.

— О чём ты?

Айрис не хотелось признаваться горной ведьме, что она и сама до конца не верила в причастность Себастьяна к смерти Джейн. К тому же, девушки говорили, что сами ещё совсем недавно видели её живой, помогали собраться на свидание, а тут такое! Можно б заподозрить и Хильду, ведь именно отправила Дару и Айрис в подвалы, но тогда почему крестьянка выглядела так, словно пролежала здесь довольно долго? Она ведь ледяная! Заколдованный гроб?

— Я не знаю, — не дождавшись ответа, промолвила Айрис, — как оживлять людей. Тогда это случайно получилось. И вообще, не хочу рисковать. Может быть, лучше позвать Себастьяна?

— А если он — убийца? — хитро уточнила Дара. — Давай! Разве это не твой дедушка — один из самых страшных некромантов столетия?

Айрис хотелось заявить, что её дед вообще прекрасный человек, добрый, хороший, хоть к ране прикладывай, а к смертям кого-либо он не имел ни малейшего отношения, но она, очевидно, солгала бы. Арним Дален был опасным человеком, и сколько б его внучка это ни отрицала, правда не перестанет быть правдой.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Имя нам Легион. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Отдельный танковый

Берг Александр Анатольевич
1. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отдельный танковый

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7