Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Семь девиц для некроманта
Шрифт:

— А вы — седьмая невеста?! — не менее шокировано воскликнул мужчина.

А потом, не сговариваясь, они одновременно повернулись к карете.

— Остин! — воскликнула Айрис. — Где борода?!

— Остин, — прорычал лорд Брайнер, — где, скажи мне на милость, дурочка, теряющая сознание при виде говорящего кота?! "Такая же, как и шесть предыдущих"?! И с какой радости моя карета летает?!

Глава четвёртая

Остин, кажется, пытался открыть противоположную дверь кареты, чтобы быть подальше от радикально

настроенного хозяина и поближе к свободе и небесам. После смерти они ему не светили; среди туч обычно прыгали какие-то праведники-овцы и блуждали благообразные полупрозрачные собаки. Котов не приглашали; им, как пакостникам, предлагалось сначала исправиться…

По крайней мере, так рассказывал один сумасшедший, когда пытался продать Айрис собаку. Желания заводить в доме живность не было ни у неё, ни у матери, потому рассказом Айри не впечатлилась, да и не поверила в него…

Зато этому болтливому хвостатому гаду почему-то поверила — и уже успела об этом пожалеть!

Лорд Себастьян с удивительным равнодушием наблюдал за тем, как карета упрямо взмывала ввысь. Стоило ей перелететь через верхушки деревьев, а Остину оказаться на безопасной, закрытой дверце верхом, как некромант сделал несколько умопомрачительных жестов — и как успел только! — и пробормотал себе под нос тридцать одно слово — три волшебных и двадцать восемь, кажется, одолженных то ли из орочьего, то ли из гномьего языка. Карета поддаваться не хотела; процедуру пришлось повторить несколько раз, прежде чем она медленно, словно воздушный змей, влекомый хозяином обратно, поплыла к некроманту.

Остин, смотревший в это время на приближающиеся небеса, сначала даже не заметил отличий в направлении передвижения. Только когда ему на голову свалился желудь из соседнего дуба, он остервенело мяукнул, подскочил и понял, что наказание близко.

Разумеется, кот совершил попытку покинуть свою полётную площадку, но по краю бывшей дверцы выросли довольно высокие и заострённые колышки. Остин выгнулся дугой, зашипел, но от этого ничего не изменилось. Колышки никуда не пропали, настроение у некроманта не улучшилось.

— Лорд Брайнер, — Айрис осторожно коснулась его плеча. — Позвольте…

— Вы что-нибудь хотели? — мужчина повернулся к ней.

— Используйте, пожалуйста, горный гномий диалект, если это не составит особого труда. Я немного знакома с равнинным…

Айрис была уверена в том, что некроманты не краснеют, но у Себастьяна несколько порозовели щёки. Или это было от гнева, а не от смущения? В любом случае, он, несколько пристыженный, взглянул на неё уже иначе, с ещё большим интересом, и повернулся к карете. Та, вместе с котом, наконец-то приземлилась совсем рядом.

— Прошу прощения, леди Айрис, — вздохнул он. — Не сдержался. Редко какая девушка способна опознать гномий язык, не то что понять, о чём идёт речь.

— В детстве я любила изучать иностранные языки, — похвасталась Айрис.

— Вероятно, знаете эльфийский в совершенстве?

— Нет! — легко ответила она. — Кто в детстве хочет учить эльфийский? Зато, — она зарделась и глупо хихикнула, — в совершенстве владею тролльим…

Себастьян озадаченно кашлянул.

— Однако… Впрочем, об этом мы поговорим после. Остин! Иди сюда, пушистая ско… пушистый зверь. Немедленно!

Остин поджал хвост и жалобно

мяукнул.

— Он хотел, возможно, проверить невест на прочность? — не удержавшись, вставила свои пять копеек Айрис. — Я уверена, что Остин очень вас уважает и хотел как лучше… — она выразительно посмотрела на кота. — Возможно, он проводит меня в мою комнату? Устала, знаете ли, с дороги…

— И вы, — Себастьян повернулся к ней, — не боитесь зайти в этот замок?

Он махнул рукой в направлении высившегося совсем рядом здания.

Паутины, натянутой между башнями для отлова птиц и драконов среднего размера, не наблюдалось. Яд из окон не выливали. Рва, в котором булькало бы нечто зелёное и напоминающее кислоту, тем более не было. И дышать тоже ничего не мешало.

— А где тут водятся ядовитые змеи? — уточнила она на всякий случай. — Пауки? Собаки хотя бы? Лорд Себастьян, что тут есть опаснее Остина?

— Опаснее Остина в нашей стране только королевские указы! — проворчал лорд Брайнер. — Можете не волноваться. Советую только обходить центральный куст в оранжерее.

— Он ест людей?

— Нет, что вы! Его очень любят пчёлы, а они, как вам известно, могут болезненно жалить.

Айрис вздохнула.

— А есть комнаты, в которые мне нельзя спускаться? — Себастьян отрицательно покачал головой. — Подниматься? Просто заходить? Не знаю, какие-нибудь лаборатории…

— Можете не ходить в подвалы, — пожал плечами некромант. — Там довольно сыро и мерзко. И я иногда варю зелья.

— Ядовитые? — с надеждой уточнила Айрис.

— Лечебные.

— Лорд Себастьян… — она вздохнула. — Я вас очень разочарую, если скажу, что вы совершенно нестрашный некромант? И, да, не заводите бороду, она б вам совершенно не подошла.

— Совсем не страшный? — лорд Брайнер, кажется, даже расстроился немного. — Вероятно, это причина большинства моих бед… Впрочем, забудьте, — поспешил он отвести мысли Айрис подальше от некой скользкой темы. — Полагаю, я сам провожу вас в ваши покои. Предполагается, что я буду знакомиться с невестами за ужином, но, думаю, поздно убегать от вас?

— Я притворюсь, что вижу вас впервые, — предложила Айрис. — Чтобы другие девушки не чувствовали себя обделёнными.

— Буду вам очень благодарен, — искренне ответил лорд Себастьян. — Пойдёмте? — он подал Айрис руку, и та без всяких сомнений приняла от мужчины помощь.

Как для некроманта, руки у него были удивительно тёплые. Да и манеры не оставляли желать лучшего — Айрис, признаться, не ожидала, что некромант окажется галантным мужчиной. Нет, разумеется, её дедушка вообще был лучшим на свете, но о лорде Себастьяне ходили такие отвратительные слухи, что она и не надеялась на хорошее отношение с его стороны.

На холм они поднимались молча. Поскольку подъём был достаточно крутым, Айрис понадобилось время, чтобы отдышаться и прийти в чувство, но уже через несколько секунд она была готова к полноценному разговору. Разумеется, девушке негоже было начинать его первой, это считалось неприличным, но, поскольку они с лордом Себастьяном уже представились друг другу сокращёнными именами, а ещё — вместе полежали у речи, она приняла решение действовать смело. И нагло, если понадобится.

— А вы уже видели других невест? — уточнила Айрис. — Ведь вы тоже встречали их?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?