Семь отмычек Всевластия
Шрифт:
– А гипноз? – продолжал перечислять достоинства непрошеных гостей Афанасьев, не обращая внимания на явный демарш Коляна. – Самый совершенный способ дознания! Так что отпадает надобность во всяких паяльниках и горячих утюгах, которые ты практиковал в пору своей бандитской юности. А уж то, что сделал этот старик… я уж и предполагать боюсь, как он это сумел.
– Что? Водку выпил, что ли?
– Какую водку? Ты видишь вот это? – Афанасьев наклонился и, сжав в горсти немного тающего и исчезающего буквально на глазах серого снега, сунул его в нос Ковалеву. – Ты вот
– Да просто пить надо меньше… – буркнул Колян, но было видно, что слова Жени запали ему в душу. – Ну и что же ты предлагаешь?
– А предлагаю я только одно: ехать в город – там видно будет.
Глава третья
ВОРОН МУНИН ПОЕТ БЕДУ
– Вам необходимо изменить имена, – сказал Афанасьев.
Они сидели в ковалевском джипе, набитом под завязку. Тут были все дионы, где-то за сиденьями валялся пьяный Вася Васягин, испускавший все тот же апокалипсический храп. На плече Вотана сидел ворон и чистил перья.
И только козла Тангриснира по настоятельному, с пеной у рта, требованию Ковалева оставили в загородной местности. Впрочем, как с недоброй улыбкой напророчил хозяин несносного животного Эллер, это ненадолго: рогатая тварь непременно найдет их…
– Вам нужно изменить имена, – повторил Афанасьев, потому что никто из гостей как-то не воспринял его слов.
Первым отозвался Альдаир:
– Изменить имена? Зачем это?
– Потому что в вашем случае предпочтительнее подогнать свои имена под наши. Ведь называли же вашего отца, господин Альдаир, на наш лад: Зевс. Хотя наверняка на Аль Дионне его звали по-другому.
– Да, там его звали Зеурс, – машинально подтвердил Альдаир.
Афанасьев говорил так спокойно и уверенно, словно привык произносить название «Аль Дионна» и имя «Зевс» как вполне обыденные, обиходные. Это произвело некоторое впечатление на Эллера, первым из дионов поставившего вопрос предельно конкретно:
– А как, скажем, следовало бы назваться мне?
По всей видимости, сына Тора все это весьма забавляло.
– Вам? Во-первых, вам нужна фамилия.
– Что такое фамилия?
– Ну… – замялся в определении Женя, – это, можно сказать… родовое имя. Фамилия происходит от какого-то прародителя, который…
– А как твоя… эта самая… фамилия? – бесцеремонно перебил его Эллер. —А, ну да… Афа… щас…
– Афанасьев, – ответил журналист. – Это означает, что какого-то далекого моего предка звали Афанасий. А вот у него, – кивнул Женя на Коляна, с багровой мордой крутившего баранку многострадального джипа, – фамилия Ковалев. Значит, его предок был ковалем, то есть кузнецом. Ковал металл… мечи, молоты, плуги.
– О, молоты! – откликнулся Эллер, ковыряя в зубах
– Да, молоты, – повторил Афанасьев.
– А моего предка… моего предка зовут Один, – выпалил Эллер, посмотрев на меланхолично клюющего носом одноглазого старика, на плече которого огромным клювом чистил перышки ворон с человеческими глазами. – Стало быть, моя фамилия должна быть… Одинсон.
– Одинсон? Подозрительная какая-то получается фамилия, – пробурчал сидящий за рулем Колян, к слову бывший ярым антисемитом.
Афанасьев едва сдержал веселую ироническую улыбку и продолжал:
– Затем, помимо имени и фамилии, живущему в этой стране необходимо отчество. Как зовут вашего отца?
– Имя моего отца Тор есмь, – замысловато отозвался Эллер, словно привел цитату из учебника старославянского языка.
– Ну вот и получается: Эллер Торович Одинсон. Н-да, действительно…
– Еврей какой-то получается, в натуре, – ничтоже сумняшеся прокомментировал Ковалев.
– Да уж. Что-то наподобие… да еще этот Торович… Тора – так ведь это же священная еврейская книга… – пробормотал Женя Афанасьев. – Пятикнижие Моисеево…
– Кто такой еврей? – в упор спросил Эллер.
– Еврей он еврей и есть – морда жидо… – начал было неугомонный Ковалев, но Афанасьев поспешно дернул того за рукав, отчего рука Коляна на руле дрогнула, и джип едва не выбросило в кювет. Нельзя было распространяться про евреев в неуважительном тоне, раз Эллер уже усвоил, что между словами «Одинсон» и «еврей» установлена прямая связь.
– Кто такой сей «еврей»? – упрямо повторил рыжебородый здоровяк.
– Ну… это… уважаемый человек в нашей стране, – не особо кривя душой, нашелся Афанасьев; вспомнил, что он в принципе говорит правду: достаточно назвать, скажем, господ Кобзона, Явлинского, Абрамовича и иже с ними.
– Тогда я буду евреем, – тем же тоном, каким он говорил, что хочет гостевать в дивном чертоге под названием «трезвяк», подвел черту под спором Эллер, пристально глядя на Афанасьева.
Колян Ковалев, который, не ощущая на себе парализующего взгляда кого-либо из дионов, чувствовал себя довольно свободно, скептически хмыкнул.
– Я думаю, что каждому стоит быть только тем, кем он рожден, – пустился в пустые разглагольствования Афанасьев. —Для нашей страны вам, уважаемый Эллер, больше подошла бы фамилия не Одинсон, а, скажем, несколько видоизмененная – Одинцов, например. А вместо Эллер Торович… ммм… подойдет какой-нибудь Эдуард Тимурович. Эдуард Тимурович Одинцов… по-моему, ничего.
– Эдуард Тимурович Одинцов, – пробормотал рыжебородый, – а что… в самом деле ничего! Предлагаю наречь также и моего козла! Именем и отчеством с этой… фамилией!
Ковалев захохотал, Афанасьев кисло улыбнулся. И даже в дупелину пьяный Вася Васягин перестал храпеть и почтил такое знаменательное событие – переименование бога! – глубокомысленным протяжным звуком, похожим на мычание, но на такое, на фоне которого мычание двух быков, ссорящихся из-за очередной коровы, показалось бы осмысленной беседой двух уважаемых джентльменов.