Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Семь свинцовых крестов
Шрифт:

Капитан Золтан повел массивными плечами, снова ухмыльнулся и подмигнул соседу.

— Здоровы?.. Как будто мы не знаем, чем успокоить самых буйных…

— Готово, почтенные клиенты.

Говоря это, Хи ловко поставил перед Бобом Мораном и Биллом Баллантайном два стакана, полные рисового самогона.

Билл взял свой и посмотрел на свет жидкость, прозрачную, как вода. Хи тут же решил приободрить его.

— Почтенный клиент не должен бояться. Это действительно лучший шум-шум в Сингапуре.

Шотландец

наконец решился.

— Ну ладно, толстячок, поверю тебе.

Он поднес стакан к губам и сделал добрый глоток. Но тут же лицо его покраснело, он выплеснул остатки жидкости на пол, закашлялся, подавившись, а потом между двумя иканиями завопил:

— Это лучший… шум-шум… в Сингапуре?.. Ты что, смеешься! Да это же керосин… Ты что, хочешь… отравить нас?

Хи на всякий случай отошел на пару шагов, однако запротестовал:

— Это не керосин… Это вовсе не керосин… Это лучший шум-шум… Хи — честный торговец…

Но поскольку Билл поднялся во весь свой рост, Хи счел за благо скрыться за стойкой бара, где в беспорядке были набросаны ящики.

Перестав преследовать его, Баллантайн повернулся к Морану.

— Лучше не пей это ужасное пойло, командан… Рядом с ним arak fang [2] просто молочко для детишек…

— Успокойся, Билл, — смеясь, проговорил Боб, не касаясь своего стакана. — Я посчитал, что тебе стоит самому удостовериться… Ведь ты лучше многих других разбираешься в спиртных напитках, и я…

2

Буквально: зуб арак. Рисовая водка, настоенная на малазийском перце. — Примеч. авт.

Тут его перебили:

— Вы не первые, джентльмены, кто пасует перед этим отравителем Хи…

Капитан Золтан стоял перед столом друзей. Когда он сидел, то его действительно можно было принять за гиганта из-за ширины и массивности плеч, но роста он оказался небольшого.

— Я тут нечаянно услышал, что вы заказывали виски. Если вы мне позволите… — Говоря так, он вынул из кармана своей куртки металлическую фляжку и отвинтил крышку, продолжая: — Мой отец был шотландцем, так что я никогда не путешествую, не имея под рукой приличного виски…

Слушая незнакомого человека, Боб с удивлением вглядывался в его смуглое лицо, черные глаза и бороду цвета воронова крыла. При последних словах он подумал про себя: «Если у этого типа отец шотландец, то я — канатный плясун…»

А Билл не отрывал взгляда от фляжки.

— Виски! — воскликнул он. — У вас там точно виски?

— И из лучших сортов! — ответил Золтан. — Не желаете ли?

— Не желаю ли я? Вы бы еще спросили,

не желаю ли я попасть в рай?

Золтан тут же налил виски в стакан Билла из-под рисового самогона. Затем повернулся к Морану:

— А вы не хотите ли?

Боб пожал плечами.

— Знаете ли, алкоголь и я…

Моряк жестом отмел его возражения.

— Стакан прекрасного виски еще никому не повредил. К тому же капитан Золтан не привык, чтобы пренебрегали его угощением…

Моран посмотрел на собеседника. Лицо у того было слегка оплывшим, к тому же его покрывала многодневная щетина, зубы пожелтели. В целом он не вызывал особых симпатий.

Однако, судя по ширине плеч, он мог быть опасным противником, и Боб решил, что не стоит затевать ссору из-за стакана виски.

— Если вы настаиваете, капитан, то было бы неучтивым отказываться…

Золтан вылил шум-шум из стакана Боба, налил виски и проворчал:

— Пейте… Это вам не керосин Хи…

Моран взял стакан и начал пить медленными глотками. А Билл тем временем уже опустошил свой, поставил его на стол и, прищелкнув языком, проговорил:

— Отличный напиток. Проглотишь его и снова чувствуешь себя человеком.

Он опустил голову, снова прищелкнул языком и продолжил:

— Правда, есть у него какой-то привкус…

Капитан Золтан тряхнул фляжку.

— Да это все из-за проклятого металлического пузырька. Вам продают его как литой серебряный, а на самом деле добавляют медь…

Билл Баллантайн удовлетворенно хмыкнул.

— Да ведь говорят, что соли металлов в небольших дозах полезны для здоровья. По правде сказать, капитан Золтан, я хлебнул бы еще немножечко вашего нектара…

Золтан перевернул фляжку, и из нее упало лишь несколько капель жидкости.

Извините, но мой источник иссяк… Вы прибыли как раз вовремя, на пару последних стаканчиков.

— Тем хуже, — развел руками Билл. — Придется, как говорится, идти на одной ноге…

Шотландец повернулся к Морану:

— Ну что, тронулись, командан?

Боб поставил на стол пустой стакан. Не будучи столь большим знатоком виски, как его друг, он не почувствовал никакого привкуса.

— Да, пожалуй, пойдем, Билл… Единственное мое желание сейчас — поймать такси или, на худой конец, рикшу, а потом завалиться в постель…

Друзья направились к двери, но на пороге Билл повернулся к Золтану, который помахал им рукой.

— Спасибо за виски, капитан. Настоящий нектар!

— Не стоит благодарности. В этих диких местах всегда приятно оказать услугу европейцам…

«Конечно, — подумал Моран, — дикие-то дикие, но не всегда мы видим то, что есть на самом деле…» И только выйдя на улицу, он спросил себя, почему это ему в голову пришла такая мысль.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3

Империя Хоста 3

Дмитрий
3. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Империя Хоста 3

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3