Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Семья на первом месте
Шрифт:

— Сбавь обороты, юная леди, — предупредила слизеринку Лестрейндж.

— Но, Алина! — от негодования взвыла Клотильда.

На выходку подруги Лина закатила глаза, ухмыляясь уголком рта.

— Только без фанатизма! — Паркинсон довольно закивала.

Так и пролетели долгие три часа. Не успев снять одно платье, девушки тут же запрыгивали во второе, а потом в третье, пятое, десятое, двадцатое и так до бесконечности. Определившись с выбором, волшебницы отправились в бар Три метлы, чтобы отпраздновать этот день кружечкой содовой с вишнёвым сиропом.

***

Хогсмид,

бар Три метлы

Колокольчик, висевший на двери, звякнул, осведомляя о прибытии новых посетителей. Внутрь вошли четверо мародеров, стряхивая с волос снег. Громко смеясь, молодые люди уместились за столиком рядом с камином. Римус Люпин вместе с Питером Петтигрю отправились к барной стойке, намереваясь заказать четыре кружки сливочного пива.

Лестрейндж отвернулась в сторону, стараясь не пересекаться взглядом с гриффиндорцами. За окном уже давно стемнело, и только рассеивающийся жёлтый свет от фонарей освещал дорогу.

Джеймс Поттер прожигал бывшую подругу взглядом, сколько же времени прошло с их последней встречи, а им так и не удалось поговорить нормально. Каждый раз Лестрейндж находилась в компании брата, трех подруг или всех друзей разом. Слизеринцы и близко не подпускали гриффиндорцев к своей змеиной принцессе. Особенно Люциус Малфой, следовавший за девушкой по пятам.

Наблюдая за кислыми физиономиями двух друзей, Римус Люпин вызвался помочь им. Например, правильно составить письмо с извинениями. Однако всё это было безуспешно. Лестрейндж оказалась слишком гордой, чтобы стерпеть такое унижение и простить обидчиков. Поттер на пару с Блэком присылали слизеринке шоколадные конфеты, внутри которых находились маленькие записки с извинениями, но и это не дало никакого результата.

Встретившись мимолётным взглядом с Алиной, Поттер чуть из штанов не выпрыгнул, ведь это был такой шанс. И уже было поднялся с места, как обзор заслонила спина платинного блондина, губами прильнувшего к щеке подруги. Поникший Джеймс плюхнулся обратно на деревянный стул, залпом опустошая содержимое кружки, кою любезно принесли Римус и Питер.

— Не расстраивайся, Сохатый. — Похлопал по плечу друга Люпин. — Попросите прощение в Рождественскую ночь.

— Как же! — язвительно заметил Блэк. — Этот паршивый слизняк ни на шаг её от себя не отпускает. — Сириус скривился, в последнее время это вошло в привычку.

— Дамы! — приветливо улыбнулся Малфой близким подругам.

Присев за столик рядом с Лестрейндж, Люциус довольно ухмыльнулся, через плечо заметив недовольные взгляды двух гриффиндорцев. Стянув кожаные перчатки с длинных пальцев, юноша небрежно бросил их на деревянный стол.

— Дорогой мой друг! — радостно воскликнула Патрисия.

Встав со стула, слизеринка пошатнулась, после чего оставила смачный поцелуй на щеке блондина. Люциус хрипло рассмеялся, нечасто можно застать Бёрк в таком состоянии.

— Сколько она выпила? — слизеринец не прекращал улыбаться.

— Её так понесло после двух кружек медовухи, — пожала плечами Паркинсон, усаживая Патрисию на место.

На действия подруги

Бёрк недовольно надула губы, скрестив на груди руки. Ей не хотелось сидеть на месте. Патрисия желала танцевать и пить, пить, пить.

— Где мой Реджи? — вскакивая с места, закричала Бёрк.

— Тише ты! — шикнула на подругу Клотильда. — Он скоро придёт, правда? — Поворачиваясь в сторону недавно пришедшего слизеринца, девушка сощурила глаза, Малфой согласно закивал. — На нас все смотрят, не позорься! — гаркнула Клоти. Патрисия сжалась, оскорблено вытянув лицо. — Святой Мерлин! — не сдержалась Паркинсон, стыдливо прикрывая ладонью глаза. — Где носит этого чертового Блэка!

— Кажется, ты хотела сказать чертовски прекрасного Блэка, — Регулус самодовольно усмехнулся.

— Реджи! — Пьяная Бёрк кинулась на шею к парню. Пошатнувшись, Блэк устоял на месте вместе с девушкой. — Я так скучала! — Регулус неуверенно рассмеялся, придерживая подругу за талию.

— Пожалуй, нам пора.

Паркинсон заботливо накинула пальто на хрупкие плечи Патрисии.

— С тобой хоть куда, — сонно бормотала Бёрк. — Ты ведь знаешь, что я люблю тебя.

— Конечно, принцесса. — Кивнул Блэк.

Я тоже люблю тебя.

После ухода друзей Клотильда ушла к барной стойке со словами — «Мне срочно нужно выпить!». После чего без предложения оставила двух друзей наедине. Малфой отпил из кружки горячий кофе, бросив взгляд в сторону Блэка с Поттером, затем намеренно придвинулся ближе к Лестрейндж.

— Нашла платье на бал? — наклоняясь близко к мочке уха, вполголоса прошептал Люциус.

Он искоса взглянул на гриффиндорцев. Те явственно прибывали в бешенстве, отчего Малфой победоносно улыбнулся. Глупые гриффиндорцы ничего не могут сделать, вот и бесятся от своего бессилия.

— Да, хочешь пригласить меня на этот чёртов бал? — Алина мило улыбнулась, наперёд зная ответ.

— Хочу, — голос так и сочился железной уверенностью.

Девушка заливисто рассмеялась, из-за чего несколько прядей упали на лицо. Малфой всегда отличался прямолинейностью, — ей это нравилось.

— Можно было сразу меня об этом спросить, а не отпугивать каждого, кто подойдёт ближе трёх метров, — язвительно заметила Алина, пригубив кружку с пивом.

Люциус отпустил хриплый смешок, закинув руку на спинку стула подруги. Слизеринцы просидели еще около часа, после чего благополучно отправились обратно в Хогвартс, по дороге распивая песни группы Странных Сестричек.

***

Девушки носились по комнате, в поисках украшений, туфель, заброшенных под кровать, или косметики.

— Моя левая стрелка длиннее правой! — Паркинсон стёрла с лица неудачный макияж.

— Я не могу найти свои туфли! — кричала из ванной Лестрейндж.

— Они под моей кроватью, — отозвалась Бёрк, пытаясь застегнуть молнию на платье.

Слизеринки подбежали к зеркалу в полный рост, придирчиво друг друга осматривая. Клотильда была в платье изумрудного оттенка, доходящего ей до бледных щиколоток, с глубоким декольте, удачно подчеркивающим все её достоинства.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI