Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердце Альфераца
Шрифт:

— Я не понимаю, но звучит должно быть смешно, Евгеш.

— Это из мультика. Древнего такого. Век назад.

Я спешно натягивала на себя майку, то и дело поглядывая на шедара. Надо же. Отвернулся и терпеливо ждал, пока я оденусь. Джентельмен тоже мне нашёлся.

— К сожалению, мы торопимся, Евгеш, — непонятно к чему сказал он. — А просто смотреть, лишь, как там у вас говорят? Не помню. — Все ещё спиной ко мне, он махнул мне хвостом. — Искушение слишком большое. Уже переоделась, Евгеш?

Я замотала головой. До того как загипнотизированная смотрела

на его этот хвост. В памяти невольно всплывало, как этот самый хвост можно было использовать.

— Так что там с раджулом? — спросила я, ещё быстрее натягивая джинсы.

— Кто-то передал ему, что кто-то рассказал тому что я эксплуатирую аль-Кальбер. Аль-Икраам пришёл в ярость и вызвал местную полицию.

— За ними приехало и пол деревни зевак, да?

— Здесь почти никогда ничего не происходит, Евгеш. Такая планета. А уж с представителями других рас так тем более. Почти все заключают договоры на концессии и больше никогда не возвращаются. Большинство даже не появляются собственнолично.

— Короче говоря, все решили на тебя поглазеть?

— Можно и так сказать. Но документы у меня в полном порядке, шахта была опечатана под подписью самого же аль-Икраама, так что казнь по местным обычаям не грозит ни мне, ни тебе.

— А грозила? Милые у вас тут законники, — потянула я и подошла к Рэйналльту. — Я готова, Рэй.

Он улыбнулся, поднял меня на руки и поцеловал.

— Ас волосами что? — насмешливо поинтересовался шедар.

— Прическа 1. Нас бомбили — я спаслась, — гордо заявила я и мстительно ущипнула его за, как выяснилось, ну очень чувствительное ухо. — А вообще сам виноват. Это вчера в них чьи-то пальцы так и блуждали.

Рэй хитро ухмыльнулся и заткнул меня поцелуем. Аль-Икраам, аль-Икраам… Погодите! А тех двоих разве не аль-Икраам звали!?

Я резко отстранилась, и он удивлённо посмотрел на меня.

— Вынеси меня наружу! — скомандовала я. — Любимой жене ведь ходить не положено?

Рэйналльт кивнул. Удивился, но особенно виду не попадал и вынес меня из палатки.

Сбоку от нашего ночлега была такая площадка, где раджулы припарковали своих верблюдов. Там и обнаружились уезжающие зеваки, а среди них, с самого краю, и знакомые мне аимры. Рядом с раджулом, похожим на аль-Икраама, но одеты все мужчины ферацс слишком одинаково, так что я не могла быть уверенна.

— Рэй? А никак нельзя послушать, что они говорят? В смысле отсюда, не подходя ближе.

Шедар перехватил меня и усадил на одну руку. Я обвила руками его шею, чтобы удержаться. Шедар что-то нашарил у себя в кармане. Очередное чудо имперской мысли. Включил это, не больше ручки, устройство и протянул мне.

— Простите…

Ручка жутко шипела, да и звук к тому же был очень тихим.

— Ветер мешает, — сказал Рэйналльт.

Я кивнула, краем глаза отметив поднимавшуюся вдали песчаную бурю. До нас пока доходил лишь горячий ветер, но это не надолго.

— … стоило вас послушать…

Две аимры, единственные женщины в толпе, держались за руки и стояли плечо к плечу. Раджул склонил перед ними голову.

Они переглянулись и поклонились ему в пояс.

Из приборчика донёсся приглушённый смех.

— Домой.

Раджул одним движением поднял одновременно обеих и усадил на себе руки. Женщины обняли его и прижались к его груди. Мда. Всё-таки это его жены были.

— Другая культура, — хмыкнула я.

Рэй тихо рассмеялся.

Глава 20

К самой шахте мы добрались где-то к обеду. Рэйналльт разблокировал дверь, и мы втроём, то есть я, он и Аэдан, спустились вниз. Аавилля, на всякий случай, оставили снаружи. Как ни странно, именно привлекать внимание.

Вообще очень сложно было понять, шло всё по плану или нет. С одной стороны, со всей шумихой вокруг аль-Кальбера внимание нашего преступника мы точно привлекли. С другой, не понятно, что он будет делать. Мы же отталкивались от того, что все несчастные случаи связаны, заговор так сказать, а не простое совпадение. Да и вернётся ли на Альферац, чтобы замести улики? Было ли вообще ещё хоть что-нибудь, чтобы заметать?

Может, найдём что.

В полуразрушенном и засыпанном песком коридоре было темно. Повсюду валялись обломки свай, куски стен, просто куски искорёженного метала… Рэй освещал нам дорогу фонариком, и я шла прямо за ним. Он крепко держал меня за руку.

К самой лаборатории, как и ожидал Рэйналльт, пройти не получилось. Мы успели достаточно глубоко забраться внутрь горы, как дорогу нам преградил обвалившийся свод.

— Мы не так далеко, — сказал Аэдан. Он отошёл в сторону и, подсвечивая обломки браслетом, разглядывал что-то у стены. — Я помню это место, меня сюда однажды приводил Тэйрнон. Его лаборатория буквально за углом.

Рэй кивнул и сжал мою ладонь. Не смотря на спокойный вид, ему не так-то легко приходилось. Ещё снаружи, всего на мгновение, я заметила в его глазах эту страшную тоску. Я была почти уверена, что он думал об отце.

Я накрыла его ладонь своей второй.

А потом произошло то, что я никак не ожидала. В зловещей тишине, нарушаемой лишь стуком падающих капель, я огляделась по сторонам. Меня встретила удручающая картинка повсеместного разрушения. Правда, было всё-таки одно но: в самом углу у стены что-то блеснуло.

— Держись рядом, — шепнул мне Рэйналльт и отпустил мою руку, увлекая за собой хвостом. Сам же он направился к преграждавшим нам дорогу обломкам, прямо в противоположную сторону от замеченного мною блеска.

И вот чёрт же меня дёрнул! Как всегда, забывая обо всем от любопытства, я вывернула своё запястье из его хватки и рванула к этому блестящему нечто.

— Женя?

Небольшой бесформенный предмет, больше походивший на случайно застывший кусочек серебристого металла, лежал среди песка и обломков. Я наклонилась вперед и взяла его в руки. Повертела. Рэйналльт ещё какое-то время настороженно не спускал с меня глаз, но потом всё же отвернулся. Вместе с Аэданом они пытались хоть как-то сдвинуть обломки и освободить нам путь.

Поделиться:
Популярные книги

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Корпорация «Исполнение желаний»

Мелан Вероника
2. Город
Приключения:
прочие приключения
8.42
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря