Сердце Дракона
Шрифт:
Она всё же ошиблась.
В конце Грейс оказалась в огромной столовой. Там был Дарий, он сидел на громадном столе. Его глаза были сфокусированы на дальней от окна стене, точно в глубокой задумчивости. Тяжелый воздух уныния, окутывал его. Он выглядел таким потерянным и одиноким. Грейс промерзла, а мышцы точно приросли к месту.
Должно быть, он почувствовал или ощутил ее запах, потому что его взгляд неожиданно остановился на ней. Его глаза расширились от замешательства, а затем сузились от гнева.
– Грейс.
– Стой, где
В его горле зародился низкий рык, и он подскочил, точно готовая к атаке пантера. Дарий запрыгнул на стол, направляясь прямо к ней. Она дико озиралась по сторонам. Рядом с собой она обнаружила украшенный множеством посуды стол. Грейс смела их на землю, отчего вазы и чаши разбились вдребезги, и стекло полетело во все стороны. Возможно, это задержало бы его, а, возможно, и нет. В любом случае, она повернулась на каблуках и побежала.
Руки сильно раскачивались, туфли стучали по черному дереву. Она свернула за угол и бросилась в последний коридор, не оглядываясь назад, чтобы убедиться, что Дарий настигает ее. Его шаги отдавались в ее ушах. Его гнев буравил, прожигая спину.
В конце коридора она заметила нисходящую спиральную лестницу. Грейс ускорилась. Как близка она к победе? Насколько близка к провалу?
– Вернись, Грейс, - крикнул он.
Единственным ответом было ее учащённое дыхание.
– Я приду за тобой. Я не успокоюсь, пока не найду тебя.
– Я устала от твоих угроз, - прорычала она через плечо.
– Больше не будет угроз, - пообещал он.
– Не верю.
– Все быстрее и быстрее она сбегала вниз по лестнице.
– Ты не понимаешь.
На последней ступеньке она высмотрела открытый вход в пещеру. А там, впереди, клубился Туман, звал ее, манил.
«Дом», кричал ее мозг. «Почти дома».
– Грейс!
Она последний раз взглянула на него и прыгнула в туман
Ее мир мгновенно вышел из-под контроля, и она потеряла опору под ногами. Началось сильное головокружение, а тошнота сильно выворачивала желудок. Кружа и вращаясь, Грейс погружалась так неровно и беспорядочно, что медальон дракона сорвался с ее шеи. Хрипло вскрикнув, она протянула руку и попыталась сгрести цепочку медальона.
– Не-е-ет,- закричала она, когда тот оказался вне досягаемости.
Но в следующее мгновение она забыла об ожерелье. Со всех сторон засверкали звезды, так ярко и ослепительно, что ей пришлось даже зажмурить глаза. Грейс замолотила руками и ногами; она была напугана даже больше, чем ранее. Что, если она попадет в еще более ужасающее место? Что, если она не попадет на землю вообще, а так и останется в таинственном небытие?
Раздались громкие, пронзительные крики, но один выделялся из всех: низкий мужской голос, постоянно кричавший ее имя.
ГЛАВА 7
Когда Грейс обрела чувство равновесия, то поползла через пещеру.
Когда она побежала фон звуков постепенно сошел на нет. Солнечный свет исчез, сменяясь ужасающей темнотой. Затем разразилось небо, и хлынул дождь, промочив ее одежду. Под натиском воды и непроглядной тьмы, она была вынуждена найти прибежище под низким кустом по соседству.
«Быстрее, ну же, быстрее».
Наконец ливень прекратился и она, выскочив из под куста, снова ринулась в лес. Корявые сучья деревьев цеплялись и царапали ее лицо, хлестали по рукам и ногам, залепляя оставшимися на них каплями ее глаза. Она вытирала их на ходу, не сбавляя широкого шага.
Постепенно возвращались лучи солнечного света, пробиваясь из-за туч и листвы, освещая предательской дорожкой по деревьям, камням и грязи. Ветки цеплялись за ее ботинки. Через каждые несколько шагов, она то и дело в страхе озирались через плечо. Смотря и вглядываясь во все, что только можно ожидая худшего.
«Я приду за тобой», сказал Дарий. «Я не успокоюсь, пока не найду тебя».
Она бросила еще один взгляд через плечо и врезалась… в мужскую грудь. Грейс отлетела назад, с глухим ударом приземлившись на спину. Мужчина, с которым она столкнулась, был немного выше нее, и тоже отлетел назад, также оказавшись на спине и задыхаясь. Она, шатаясь, встала. Грейс сбежала от банды воинов, и сейчас не будет схвачена или изнасилована.
– Эй, кто там?
– спросил еще один человек, переступая через своего упавшего товарища и поднимая вверх пустые грязные ладони. Капли воды брызнули с его бейсболки.
– Спокойно, мы не причиним тебе вреда.
«Английский. Он говорил по-английски!» Как и человек, лежащий на земле, он был среднего роста с каштановыми волосами, карими глазами и загорелой кожей. Он был худ, без мышц-канатов, и одет в бежевую парусиновую рубашку. Логотип «Аргонавт» был вышит на левой стороне груди — старинный корабль с двумя стрелами, установленными на одной стороне. Над кораблем возвышалось имя Джейсон.
«Джейсон из Аргонавтов», подумала она, внутренне усмехаясь.
Алекс работал на «Аргонавтов». Она прокрутила имя «Джейсон» в своей памяти. «Интересно, говорил ли о нем Алекс?» Но она не нашла упоминаний о нем. Это не имеет значения. Он работает с ее братом, что уже достаточно хорошо.
«Прибыла кавалерия».
– Спасибо Боже, - выдохнула она.
– Вставай, Митч, - сказал Джейсон упавшему мужчине.
– Женщина не причинит тебе вреда, и это не характеризует тебя с лучшей стороны.