Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердце изгнанника
Шрифт:

Еда оказалась намного вкуснее, чем можно было ожидать, и Иан уже не так остро переживал свое положение, направляясь на встречу с капитаном Арчадом. На его счастье, капитан оказался не чванливым чиновником, а истинным моряком. Но и этот опытный капитан не мог сказать ничего утешительного. Он ответил на хмурый взгляд Иана спокойным грустным взглядом.

– Кому это понравится? Но что мы можем сделать? – Он пожал плечами.

– Никому, – согласился Иан, изобразив улыбку на своем лице. Разве этот человек виноват в том,

что его жизнь, которая только начала складываться, снова оказывается под угрозой крушения.

– Вы не хотели бы разместиться на судне? Там те же удобства, что и здесь, но не так многолюдно. – К своему неудовольствию, капитан испытывал определенные трудности в обеспечении охраны судна, так как большинство не пожелало остаться на его борту.

Амальрик выразительно затряс головой:

– Мы не моряки, капитан, и можем не оправдать ваших надежд. Я думаю, мы лучше побудем на суше, пока это возможно.

Француз пожал плечами.

– Если передумаете, только скажите, и мы тут же все устроим. До отплытия, милорды, вы можете распоряжаться своим временем по своему усмотрению. Если я вам понадоблюсь, я тотчас же буду в вашем распоряжении.

По просьбе Амальрика капитан Арчад рассказал, как защищен флот, и его рассказ произвел сильное впечатление на Иана, чего нельзя было сказать о маршруте, которым они собирались проследовать во Францию.

– Путешествие могло бы быть намного легче для ребенка, если бы вы высадились в Эдинбурге или, может быть, в Сент-Эндрюсе.

– Это так, – согласился капитан Арчад, – но англичане не будут спускать глаз с восточного побережья. И было решено плыть этим маршрутом, более долгим и трудным, но зато безопасным для королевы.

Иан догадывался, что хитрый Сомерсет имел шпионов в любом порту – как на западе, так и на востоке, но промолчал и просто кивнул головой. Капитан развернул карты, на которых был показан маршрут. Их путь по морю проходил мимо острова Мэн, Уэльса и оконечности Корнуолла до пролива Ла-Манш, и дальше была Франция.

Было темно, когда они покинули тесную каморку капитана и вернулись к себе в гостиницу. Иан не удивился бы, если бы Амальрик выразил желание переодеться и пойти прогуляться по улицам, но он этого не сделал. Вместо этого Амальрик купил бутылку вина и со смехом продемонстрировал ее Иану, когда они поднимались в свою комнату.

– Французское вино. Сомневаюсь, что вы сейчас сможете купить что-нибудь другое в Дамбартоне.

– Во всяком случае, это – хорошее вино, – заметил Иан, когда они добрались до своей комнаты. – Напьемся, чтобы спокойно спать? – Это была неплохая мысль, учитывая, что Иану наверняка предстояла бессонная ночь.

– Да, возможно, ты не будешь ворочаться, – ответил Амальрик, давая понять, что бессонница Иана не прошла незамеченной.

Прежде чем Иан собрался с ответом, в дверь громко постучали. Внезапно став осторожным, Иан жестом показал Амальрику

отойти в сторону и приготовиться, в то время как сам открыл дверь. – Слушаю вас?

– У меня послание для Иана Линдела, – стучавший говорил тихо, явно не желая привлекать внимания посторонних, находящихся за пределами комнаты.

Иан напрягся, услышав имя Линдела.

– Что еще за послание, черт возьми?

– Послание на имя Иана Линдела.

– Мое имя Иан Гилликрист. – Он открыл дверь пошире, впуская посыльного в комнату. Любопытный взгляд Амальрика буравил его спину, когда он закрывал за вошедшим дверь. – Где послание?

– Я не настолько глуп, чтобы носить с собой письменные послания, милорд. – В его словах звучало легкое презрение.

– Кто послал вас?

– Леди Энн. Иан был в шоке.

– А послание? – Он постарался голосом не выдать свое волнение.

Человек с подозрением посмотрел на Амальрика.

– Я буду говорить с вами один на один. Амальрик сделал шаг, чтобы уйти, но Иан рукой остановил его.

– Он останется здесь. И все, что нужно мне знать, вы скажете в его присутствии.

Посланник нахмурился, но не стал спорить.

– Леди Энн нужна ваша помощь. Сэр Джеффри заключен в Тауэр по обвинению в измене.

– Не может быть! – резко сказал Иан.

– Нет, милорд, это правда.

– Кто выдвинул это обвинение?

– Я знаю не больше того, что меня просили передать вам. Сэр Джеффри арестован, и леди Энн просит вас о помощи. – Лицо говорившего оставалось бесстрастным. – Если хотите узнать больше, возвращайтесь в Англию.

– Иан? – Амальрик сделал шаг вперед, опасаясь за последствия, которые могло бы иметь это послание, а также за действия Аррана, которые тот мог предпринять, если бы Иан уехал в Англию.

Иан покачал головой, не веря тому, что человеку, который оберегал его с детских лет, сейчас угрожала смерть. За измену полагается одно наказание, хотя оно имеет несколько жестоких обличий. Существует много способов лишить человека жизни. Иан представил себе сэра Джеффри таким, каким он его видел в последний раз, с глазами, в которых были мольба и печаль. Иан ожесточил свое сердце и отвернулся от двоих людей, которые любили его все эти годы.

Посыльный нарушил раздумья:

– Мне нужно уходить, милорд. Вы хотите что-нибудь передать леди Энн?

Иан посмотрел на него почти невидящим взглядом.

– Нет, – хрипло сказал он. – Нет, я передам сам. Посыльный повернулся, чтобы уйти и чтобы двое мужчин не заметили радости в его глазах.

– Это безрассудство, – предупредил Амальрик, когда муж его сестры начал собирать свои вещи.

Иан посмотрел на него, лицо его было мрачным. – У меня нет выбора. Он был мне отцом. И Амальрик, готовый отдать жизнь за отца, не сказал больше ничего.

ГЛАВА 22

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Нищий барин

Иванов Дмитрий
1. Барин
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Нищий барин

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи