Сердце пирата
Шрифт:
– Верно. Теперь он не покажется в наших водах.
– Ура капитану Маккейду!
Поселенцы продолжали веселиться далеко за полночь, совсем как в какой-нибудь праздничный день. Хотя сначала Энни не собиралась принимать в этом участие, зная настроение Джеми, но в конце концов общее возбуждение захватило и ее.
Местный музыкант впервые после предыдущего набега де Порто настроил свою скрипку. Женщины, которые во время боя беспомощно сидели, заламывая руки, теперь ожили и занялись праздничным ужином.
Не
Пока на тарелки накладывали свинину, Джеми попросили произнести речь. Энни боялась, что он охладит пыл островитян. Но он только исключительно высоко оценил их мужество и достигнутый успех.
Подняв кружку, которую не забывали наполнять восторженные женщины, он произнес тост за островитян:
– Вы все можете гордиться собой.
– Мы показали трусливому пирату, чего ждать, если он снова сунет сюда нос, – завопил кто-то из подвыпивших вояк, и Джеми согласно кивнул.
– Верно. Вы неплохо вели себя. Каждый из вас. – Под приветственные крики Джеми осушил кружку рома, передохнув, лишь когда в ней не осталось ни капли.
Даже Ричард Корнуэлл поддался общему настроению. Его ум, казалось, прояснился. Он сидел рядом с Энни, прославляя великую победу. Но ни разу не упомянул о первом визите де Порто на остров. И о своем сыне.
Энни, конечно, была рада просветлению рассудка дяди, пусть даже и временному, но сейчас ее больше беспокоил Джеми. Он слишком много пил, больше, чем в тот раз, когда она с ним познакомилась. И хотя он ничего не говорил о своей ране и отметал все упоминания о ней движением сильной ладони с длинными пальцами, она замечала страдальческие морщины вокруг его рта.
На каждое ее предложение пойти полежать или хотя бы просто отдохнуть он отвечал отрицательным покачиванием головы.
– Бросьте, Энни, вы что, не хотите поразвлечься? – Он обвил рукой ее плечи и ближе наклонился к ней. – Ты слышала, моя Энни, я сегодня герой. – Он притянул ее к себе. – Моя песенка еще не спета.
Когда все наелись, столы отодвинули в сторону и начались танцы. Скрипка подхватывала то одну мелодию, то другую, а танцоры пристукивали ногами, кружа своих партнерш.
Энни сидела с дядей, Израэлем и Джеми, когда Мэтью Бакстер пригласил ее на танец.
– Это чеширский хоровод, – сказал он.
Но Энни не хотелось танцевать. Ей хотелось быть как можно ближе к Джеми. Она была озабочена.
С того момента, как корабли скрылись за горизонтом, Джеми с Израэлем осушали одну кружку рома за другой. Она глянула в его сторону, надеясь, что он не пустит ее танцевать, надеясь услышать, что она вообще нужна ему.
Но
– А она не из тех, кто скрывает свои чувства – плохие или хорошие. – Израэль откинулся на спинку стула, закинув ногу на ногу.
– О чем ты болтаешь, старик?
– Как будто не знаешь. О мисс Энни.
Джеми знал. Он следил за каждым ее движением. Он прищурился, наблюдая, как толстошеий молодой человек взял ее за руки и прошелся с ней в хороводе. Он был выше ее на голову и неплохо смотрелся, если бы не толстая шея. Как раз такой, какой ей нужен.
Джеми поднял кружку и поморщился, обнаружив, что она пуста. Энни Корнуэлл была не для таких, как он, и ему следовало об этом помнить. Надо забыть о ней. Забыть о де Порто, если на то пошло.
Но чем больше он пытался забыть, чем больше пытался смыть воспоминания потоком рома, тем труднее было ему отвести от нее взгляд.
– Да, парень, видать, крепко тебя прижало.
Джеми бросил взгляд на Израэля, открыл рот, чтобы возразить, но передумал. Упираясь ладонями в грубо сколоченный стол, он с трудом поднялся на ноги.
– Пойду туда, где мне не придется слушать твою болтовню. Когда Джеми, спотыкаясь, побрел к берегу, к резким звукам скрипки прибавился смех Израэля.
Энни видела, как он ушел. Она остановилась, пропустила быстрый поворот в танце и столкнулась с Мэтью, когда он сделал правильное движение. Мэтью стал извиняться.
– Нет, нет. Это я виновата. – Энни сделала глубокий вдох. – Можно, я немного посижу? Я устала больше, чем думала.
– Конечно. Давайте я найду вашего дядю.
– Ничего. Все в порядке. – Энни удержала его за рукав. – Не беспокойтесь.
Когда она торопливо вышла из круга отбрасываемого костром света, то услышала, что Израэль ее зовет. Она остановилась и повернулась к нему. Он запыхался, когда подошел к ней, но это не помешало ему сразу перейти к делу.
– Вы понимаете, что делаете, мисс Энни?
– Думаю, что понимаю. – Энни выставила подбородок.
– А я так уверен, что нет.
– Я не понимаю, почему…
– Только не говорите, что меня это не касается. Вся эта дурацкая затея пришла вам в голову только из-за того, что я вам рассказывал про капитана Маккейда. – Он понизил голос. – И я не хочу, чтобы вы страдали.
Несколько долгих мгновений Энни молча смотрела на Израэля. Казалось странным, что он дает ей советы, – старый седой пират, с трубкой в зубах, смутно видимый в мерцающем свете костра. Энни подумала, что ей следовало бы рассердиться на его вмешательство, но она не сердилась.