Сердце сумрака
Шрифт:
– А Аадил?
– Его видели на юге.
Принцесса тихо выругалась себе под нос.
– Наш кадровый военный состав попал в засаду. Но все обошлось без отрубленных конечностей и впадания в безумие – они просто уснули. Друж, похоже, становится мягкотелым. По словам Канса, следующее место назначения армии Дружа – Пещерные горы, там был замечен лагерь дрихтианцев. Это вся информация, которой мы располагаем. Честно
– А это нам для чего? – поинтересовался лорд Халад, показывая на мачту.
Но я ничего не увидел в той стороне, куда он указывал.
– Уверена, Халад, тебе и раньше доводилось видеть руны. – Леди Зоя пожала плечами. – В первую очередь для нас важна скорость, так сказала императрица Аликс. Поэтому вы с моей помощью пересечете море и вернетесь в Кион менее чем за два дня. Может, не так быстро, как на дэве, но нам за все эти глупости не доплачивают.
– Два дня? – невольно вырвалось у меня. – Путешествие на корабле отсюда до Киона занимает времени в три раза дольше.
– Ну, что тут скажешь? Мы женщины со множеством талантов. – После этого она уперлась в меня жестким взглядом. – Седьмое пекло, а ты вообще кто такой?
– Тия нашла себе летописца, – пояснил лорд Халад, наблюдая за тем, как матросы отдают швартовы и снимаются с якоря.
– Летописца? После всего того погрома, что она учинила в королевствах, ей еще хочется увековечить это на бумаге? Она явно нуждается в хорошей взбучке.
– Ее историю нужно рассказать! – Возможно, во мне до сих пор обнаруживались остатки принуждения, побуждавшие меня защищать женщину, которую я по-прежнему боялся.
– Ее видение истории. – С этими словами аша простерла руку к горизонту, когда за ее спиной развернули паруса. – А теперь внимательно, как следует присмотрись, идиот ты этакий. И скажи мне, о какой такой защите идет речь.
Я увидел вдалеке едва различимые столбики серого дыма, поднимающиеся к небу.
– Что это? – ужаснулся я.
– Этот дым исходит из Киона, жалкий ты кусок дерьма. Ее ази напал на Анкио пять дней назад. Неизвестно, где сейчас остальные дэвы, но даже одного хватит для того, чтобы стереть Анкио с лица земли. Возможно, тебе, Фокс, и не ясны ее намерения, но я знаю наверняка. Она призывает нас к войне и обречет на вечные муки любого, кто встанет на ее пути.
2
Чтобы выжить в самом
Пока мы шли, холод проникал сквозь ткань моего плаща, под ногами хрустел снег, устилающий землю. Лик дрожал всем телом. Халад молча снял свою толстую накидку и накрыл ей плечи юного аши. Тот, громко стуча зубами, ответил ему благодарной улыбкой, его щеки – не столько от мороза – ярко зарделись. Чувства молодого человека к Кузнецу душ росли день ото дня.
Навстречу нам вышел король Рендорвик и низко поклонился Людвигу, своему давнему наставнику. Его жена по имени Даэри, привлекательная брюнетка с глубоко посаженными голубыми глазами, проявила большее гостеприимство: она по-дружески обняла и расцеловала в щеки всех прибывших с нами женщин, включая Лика.
– Как давно, Людвиг, вы не удостаивали нас своим визитом. Нам очень вас не хватало.
Советник Людвиг фыркнул.
– Удивительно, Рендор, как в мое отсутствие Скальзиг со своими приспешниками еще не спалил этот город дотла, – заметил он.
Я вздрогнула, его слова пробудили в моем сознании ужасающее видение объятого пламенем Анкио всего несколько часов назад.
Людвиг продолжал:
– Судя по отсутствию видимых повреждений, они оказались более умны, чем я предполагал, когда только начиналось их обучение под моим руководством.
Истеранский король рассмеялся:
– Мой дорогой друг, у нас круглый год зима. Вам ли не знать, что пожары боятся наших холодов. – После этого он с любопытством воззрился на ази. По моей молчаливой команде тот опустил свои три головы и в знак покорности распростер их на земле. – Боюсь, размеров наших конюшен не хватит, чтобы приютить вашего друга.
– Мы бы предпочли не держать его в городе, ваше величество, – сказала я. – Ази любит открытые пространства.
– А вы, должно быть, леди Тия. Мы много наслышаны о вас, несмотря на всю удаленность наших земель. – Король протянул мне руку, и я пожала ее. – Пожалуйста, зовите меня Рендором. Мы с вами обучались у одного учителя, а это, я смею полагать, делает нас почти родственниками.
Советник Людвиг снова фыркнул, однако на его лице отразилось легкое одобрение.
Король Рендорвик оказался весьма любезен: остальных членов нашей делегации он также приветствовал с простотой, не присущей королевским особам. И с большим удовольствием принял Калена с Халадом.