Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А что насчет вас, полковник? Какой багаж носит с собой Мейверик Блейр после целой жизни, проведенной на войне? — В глазах Флинт появился огонек интереса, который оживил все ее лицо.

Он подумал о «Конкордии»… и об Ангел, все еще выполняющей свое секретное задание.

— Это секретная информация, лейтенант, — ответил он, пытаясь вымучить улыбку. — Одна из привилегий того, что ты полковник — никогда не позволять войску узнать, что ты тоже человек.

— А вы человек? — спросила она.

Блейр вздохнул.

— Слишком даже, лейтенант. Верьте мне, я даже слишком человек.

Они

стояли рядом и долго смотрели на звезды в молчании.

Комната брифингов, носитель «Виктори», система Локанда.

— Господа, займемся делами, — сказал Блейр. — Мне хотелось бы завершить этот брифинг еще до того, как подпишут мирный договор, если вы не против.

Несколько разрозненных смешков приветствовали его сарказм, и в рубке воцарилась тишина. Блейр посмотрел на лица людей, стоявших у стола: командиры эскадрилий, представители каждой из четырех эскадрилий и делегаты от технического состава крыла и разведывательного ведомства «Виктори». Также здесь был Роллинс, все еще исполнявший обязанности консультанта Блейра и связующего звена между летным составом и персоналом капитанского мостика.

— Хорошо, — продолжил Блейр. — Сейчас изложу вам ситуацию. Для тех, кто не обращает внимания на ежедневные выпуски бортовых новостей, сообщаю: мы совершили прыжок в систему Локанда. Она была на или близко к фронту многие годы, и Империя Килрати часто нападала на нее. — Он отогнал шальную мысль о Флинт и ее семье и продолжил: — До начала прошлого месяца глубоко в поясе астероидов была имперская база, расположенная на достаточно большом планетоиде, обозначенном на наших картах как Феликс.

Он включил голографический проектор, показывающий звездную систему.

— Но три недели назад патруль с Локанды-4 обнаружил, что Империя больше не проводит патрули вокруг Феликса, так что они послали хорошо вооруженный отряд на разведку — эсминец, мощное сопровождение из истребителей и транспорт с компанией космопехотинцев на борту. Они не встретили сопротивления и обнаружили, что база килрати полность заброшена. На ней не осталось ничего. Эта база поддерживала по крайней мере три эскадрильи истребителей и достаточно большой док, чтобы обслужить носитель в полевых условиях. Но они ее бросили — полностью.

— Но я слышала, что тут должна была быть вражеская активность или что-то вроде. — Это была майор Дениз Мбуто, позывной «Амазонка», командовавшая перехватчиками Синей эскадрильи. — Все говорили, что они готовят тут какое-то большое наступление.

Блейр кивнул.

— Да. Феликс был покинут, но в докладах говорилось о появлении большого количества килратских кораблей в этом районе, включая три носителя. Один из них — «Сар'храи», истребители которого напали на нас в системе Тамайо. Также был рапорт, в котором говорилось о том, что здесь видели новенький флагман кронпринца Тракхата. Конечно, было немало стычек с участием килратских патрулей и нескольких легких больших кораблей вроде эсминцев.

— Мало смысла имеется в том, чтобы покинуть хорошо защищенную базу и при этом наращивать численность флота, — медленно проговорил Ралгха. — Тракхат представляет из себя многое — он высокомерный, амбициозный и безжалостный, но я никогда не считал его дураком.

Что-то кроется за этим, чего мы еще не знаем.

— Может быть, местные ребята просто навоображали всякого, — сказал Маршалл. — Один носитель прошел через их систему, чтобы напасть на нас в Тамайо, и он превратился в целый чертов флот, лично возглавляемый главным котом.

Блейр покачал головой.

— Нет. Большинство рапортов слишком хорошо подтверждаются. У нас есть сенсорная информация о трех носителях и примерно восьми больших кораблях меньшего размера. Это слишком большой размер подразделения, чтобы просто так болтаться вокруг тихой заводи вроде Локанды. А Хоббс прав. Астероидная база могла бы послужить серьезным подспорьем в операциях… слишком серьезным, чтобы ее покинули случайно.

— Может быть, флот послали, чтобы прикрыть отступление личного состава базы? — предположил Колдун Уайтекер. — Нужно очень много транспортов, чтобы демонтировать базу таких размеров, и если они подумали, что у нас достаточно кораблей, чтобы им помешать, они вполне могли послать сюда мощный эскорт.

— А может быть, они перемещают базу, — добавил майор Луиджи Бертерелли, командир Зеленой эскадрильи. — Если они собирались расширяться или просто подумали, что наши патрули узнали слишком много об аванпосте на Феликсе, они могли решить установить что-нибудь побольше и получше в другом месте. Для строительства новой базы тоже нужно прикрытие… и если у них есть новая база, она могла бы поддерживать любые планы, которые кошки строят для этой своей флотилии. — Глаза Бертерелли блестели в предвкушении, словно он уже держал эту новую базу в прицеле своих торпедных аппаратов. Зеленая эскадрилья в последнее время практически не участвовала в боевых действиях, но килратская база могла дать бомбардировщикам шанс показать, что они умеют.

— Таких возможностей исключать нельзя, — согласился Блейр, — но они далеко не единственные. — Он кивнул в сторону капитана первого ранга Томаса Фэрфакса, старшего офицера разведки «Виктори». — Капитан?

— Главный штаб наблюдал за килратскими радиопередачами, относящимися к Локанде, уже несколько недель, пытаясь разобраться, что они собираются сделать с системой. Курьер из Торго этим утром привез самые свежие данные об этом, — Фэрфакс замолчал, сверяясь со своим переносным компьютером. — Во-первых, они думают, что оригинальный график того, что должно было произойти на Локанде, сорвался, возможно, из-за проблем, которые возникли при выполнении заданий в других местах.

— Может быть, Тамайо? — поинтересовалась Мбуто с хищной улыбкой.

— Возможно, — серьезно ответил Фэрфакс. — В любом случае, мы считаем, что они уже отстали от графика, и это значит, что в любой момент могут начаться активные действия.

— Вопрос только в том, что за действия? — вставила майор Эллен Пирс, заместитель Уайтекера.

— У лингвистов некоторые проблемы с перехваченными килратскими разговорами. — Офицер разведки продолжил, как будто женщина ничего не сказала. — Одно из сообщений, в частности, определенно относится к намерениям килрати относительно системы Локанда… в нем содержится слово, которое мы никогда раньше не встречали. Трав…хра…нигат.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты