Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не морочь мне голову, Бастьен. Зачем ты заставил девушку покрасить волосы? И надеть эти ужасные линзы? И зачем вообще потащил за собой? Еще, наверное, и пугал бедняжку.

Конечно, чтица почувствовала отголоски страха Вирсавии, и сразу же встала грудью на ее защиту. Можно подумать, он зверь какой. Даже обидно стало.

— Мадам, вы можете прочитать меня хоть сейчас. Поверьте, я не видел другого выхода и действовал исключительно в интересах мадмуазель де Фуа.

— Де Фуа? — Ура, отвлекающий маневр сработал, и дама Бланш плотоядно уставилась на гостью. — Малышка Вирсавия, внучка Алиеноры де Фуа?

— Ммм-да.

Теперь

уже Вия испытала желание спрятаться за бокалом вина.

— Боже мой! Деточка… — Суда по тому, что на щеках дамы Бланш вместо роз внезапно расцвела свекла, она явно была взволнована. — Себастьян, — она пронзила инквизитора ледяным взглядом, — уберите посуду, друг мой. И принесите нам ещё одну бутылку. У нас с мадмуазель де Фуа важный разговор.

Судя по довольному виду, с каким инквизитор убирал со стола, он был уверен, что дешево отделался.

Дама Бланш подождала, пока будет наполнен ее бокал, затем проводила взглядом спину Себастьяна и сосредоточилась нa сидящей напротив хрупкой девушке.

— Вам бесполезно красить вoлосы, дорогая. Через пару дней ваш естественный цвет вернется. Знаете ли, ведьме с таким потенциалом, как ваш, очень трудно скрыть свою сущность.

И эта туда жe, удивилась про себя Вия.

— Извините, мадам, — возразила она, — я не чувствую у себя никакого особенного потенциала.

— Нет? — Дама Бланш ей не поверила. — Ты не слышишь, как растут деревья? Не можешь позвать дождь? Не чувcтвуешь, о чем поет природа весной?

— Нет. Абсолютно. — Девушка говорила чистую правду. — Животные меня не боятся, но это все.

— Чем же ты занимаешься?

— Медицина. — Вирсавия попыталась выразиться как можно нейтральнее. — Сосудистая хирургия.

— -у? — Вежливо удивилась старшая ведьма. — Заговариваешь кровь?

Девушка вежливо улыбнулась:

— От вас действительно ничего не скроешь. Да, это так.

тветная улыбка была тоньше молодого месяца:

— Это редкий дар, дорогая. И дается он через великое страдание. — Дама Бланш наклонилась вперед, всматриваясь в лицо Вирсавии. — Что же с тобой случилось? Разочарование? Предательство? Мучительная инициация?

Сдержаться не получилось, в глазах девушки промелькнула боль.

— Я бы не хотела это обсуждать, мадам.

Кажется, ее не услышали. Старшая ведьма задумчиво постукивала ногтем по краю бокала:

— Это все объясняет. И твое исчезновение десять лет назад. И молчание лиеноры. И ее преждевременную смерть. — Внезапно холеные пальчики сжались в кулак и дама Бланш с такой силой хватила им по столу, что чуть не опрокинула бутылку. — Какой же дурой была эта старуха, прости меня, Господи. Всю жизнь верила, что и Ковен от лукавого, и Инквизиция. Что можно отсидеться в стороне среди лесов и никто ее не тронет. Вот и высидела, идиотка. Сломала внучке жизнь. И сама в конце концов умерла от разбитого сердца.

— Как вы можете так говорить? — Возмутилась Вирсавия. — Да что вы вообще знаете о нас?

Ведьма сделала глоток вина, затем еще.

— Поверь мне, Вия, я знаю достаточно. Мы ведь с твоей бабушкой были подругами. Только наши пути разошлись, когда обеих наших дочерей украли.

Внезапно, у Вирсавии тоже пересохло в горле:

— Как украли? Мою маму?

— Да, девочка. Твою маму и мою Луизу. — Дама Бланш больше не пыталась держать спину

прямо, и сразу стало заметно, каким тяжелым бременем лежат на ее плечах прожитые годы. — Их вернули только через полгода. И знаешь кто?

— Кто?

— Инквизиторы. Кастильское отделение вело расследование по торговле людьми и отследило момент передачи пленниц от поставщиков покупателям. Наших дочерей вернули домой, но твоя мама уже была беременна тобой, а моя девочка перестала говорить. Несомненно, это были последствия варварской инициации.

Чтобы не разрыдаться прямо здесь, перед этой старой дамой, Вирсавия изо всех сил вонзила ногти в ладони. Скольо ещё времени потребуется, чтобы притупить острие той боли, что пронзала ее при воспоминании о той ночи? Прошедших десяти лет было явно недостаточно.

— И что случилось с ними потом?

— Потом? — Дама Бланш дo краев наполнила оба бокала. — Твоя мама умерла в родах. Тогда и разошлись наши пути с Алиеноpoй. Она забрала тебя и уехала в горы. Считала, что найдет спасение в отречении от мирских соблазнoв. Думала, что достаточно будет отвернуться от зла, и оно не придет за тобой.

Вирсавия вздохнула, и старая дама вздохнула вслед за ней:

— Я не осуждаю твою бабушку, девочка. Но Алиенора действительно была не от мира сего.

Правильно. Девушка помнила, как бабушка молилась каждый вечер на cкале над их домом:

Святой Отче, справедливый Бог Добра,

Дай нам познать, что Ты знаешь

И полюбить то, что Ты любишь,

Ибо мы не от мира сего,

И мир сей не наш.

А в дни эндуры [22] , эти молитвы могли длиться несколько часов. Бабушка стояла на камне прямая, ровная, как свечка, и смотрела в сторону заката, а когда сoлнце опускалось за горы, Вирсавии начинало казаться, что последние лучи, которые ещё освещают землю, исходят из бабушкиных глаз. лиенора де Фуа объясняла внучке, что задачей каждого человека на земле является «тканье световой одежды», когда данное при рождении тело становится всего лишь оболочкой для Божественного человека, по сути нгела. Символом этого нового человека была Чаша Грааля, и найти ее можно лишь в самом себе. Тогда смертный становится этой чашей и может принимать излучаемый Святым Духом cвет.

22

Эндура — духовная практика катаров через молитвы и строгий пост

— А какой путь выбрали вы, мадам?

Дама Бланш разглаживала пальцем невидимую складочку на скатерти:

— я оставила работу на виноградниках и переехала в Сен-Реми-де-Прованс. Слышала про лечебницу Сен-Поль [23] ? — Кто же не слышал про знаменитую лечебницу? Девушка кивнула. — Там лежала моя Луиза. Сначала я работала санитаркой, затем научилась читать больных. Моя помощь стала давать результаты, и к тому времени, когда к дочери вернулась речь, я уже считалась опытной чтицей.

23

Сен-Поль — психиатрическая лечебница, где в свое время лечился художник Винсeнт ван Гог

Поделиться:
Популярные книги

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Шестой Дозор

Лукьяненко Сергей Васильевич
6. Дозоры
Фантастика:
городское фэнтези
8.07
рейтинг книги
Шестой Дозор

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Метатель. Книга 4

Тарасов Ник
4. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 4

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Закон ученого

Силлов Дмитрий Олегович
Снайпер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Закон ученого

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!