Сердце волка
Шрифт:
Но сегодняшний день был другой для молодого умника. Он преподнёс неожиданный сюрприз, который не вписывался в расклад жизни всегда сдерживающегося и отдалённого от женщин человека. Мурлыкал кот на мягком пуфике, обитом турецкой тканью. Душан сидел на сетчатом деревянном стуле за круглым столом с белоснежной вазой, внутри которой стояли пахнущие цветы жасмина.
Читает вслух и разговаривает с котом.
– Как интересно, мурлыка, сейчас я тебе открою секрет всех женщин, если это тебе, конечно, пригодится когда-либо.
Заулыбался Душан, посмотрев на свой белоснежный комок шерсти и десять килограммов ласки, кота по имени Пушан. Это имя он сам придумал, так как ему в фантазии не было равных.
«Так, так, так», – водя по белоснежным страницам указательным пальцем правой руки, он принялся читать вслух.
– «Женщина – это самая
Остановился Душан в своём увлекательном познании и посмотрел на своего уснувшего кота.
– Тебе очень интересно, Пушан, я вижу, – сказал с сарказмом и продолжил читать.
В это время Вилора, мокрая от жара, крутится по всей кровати в приступе кошмара о ведьмах и волчице, которая её спасает от них. Она крутится и стонет, и кажется, температура её тела уже доходит до состояния кипящей лавы, готовой рвануть и спалить всё на своём пути. Она упала с кровати и, закричав от удара, провалилась в бессознательное состояние. Ничего не снится, нет ничего, только тишина и холодный пол из керамической плитки прилип к потной щеке, в полусонном состоянии девушка пытается открыть глаза.
Душан подскочил и побежал в комнату к гостье. Он взял Вилору на руки и крепкими своими руками отнёс в другую комнату, где стоял диван и открывался замечательный вид на открытую веранду красивейшего сада. Он посадил молодую девушку, которая смогла открыть глаза, но не смогла сказать и слова, так как организм был измотан до бессилия.
– Сейчас я принесу тебе попить и поесть что-нибудь. Я Душан, хозяин этого дома.
Вилора смогла в ответ только кивнуть. Умный мужчина понимал, что девушка пережила нечто страшное и болезненное, и ей явно нужно время, чтобы прийти в себя. Он не навязывался в общении и не надоедал своим присутствием. Прикатив небольшой столик на колёсиках, сделанный из тёмно-зелёного стекла с хорошо обработанными краями, с рисунками золотистых листьев по всему предмету изысканной и тонкой ручной работы, Душан побежал за несколькими большими блюдами и тремя графинами с различными напитками. На первом подносе он открыл запечённые куриные крылышки с ароматными свежими овощами, во втором был пирог с курагой и творогом с рядами лежащими ломтиками апельсина, банана, ананаса и яблока. Из напитков он принёс то, что любил сам пить, это были соки и морсы из клюквы и малины. Дружелюбно он посмотрел на хрупкую и слабую девушку.
– Ну, что ж. Я не хочу тебе мешать, ты угощайся, пожалуйста, и отдыхай, тебе нужны силы. Вон справа у лестницы шкаф, там есть одеяло и подушка, если захочешь поспать. А-а… Если вдруг в туалет, то наверх до конца и направо, белая дверь со значком, ну, поймёшь. А я буду в саду пока, если что, зови.
Вилора не отрывала взгляда от говорящего Душана и загадочно кивнула своими большими ресницами. Как ветер, пронёсся по венам и разогнал кровь мужчины до взлёта необычайного прилива гормон счастья. Он с застывшей улыбкой на лице медленно удалился.
Фрагмент 11
Жена Тея не могла видеть, как погибает её муж, и отправилась в соседние деревни в надежде отыскать толкового лекаря. Пока воины и мужчины племени проводили реконструкцию поваленных ураганом домов, жена вождя больше не хотела терять ни минуты времени в ожидании чуда. Вскочив на белого молодого коня, полного сил, она умчалась в племя Грибон. Эта женщина неслась на резвом коне совершенно одна, без капли страха перед лесом, полным неожиданностей, никому не сказав и слова о том, что поедет в кочующее и отстранённое от других племя. Она мчалась с последней надеждой в глазах.
Племя Грибон было одно из старейших и давно забытых, находилось
Тея увидела среди холмов что-то, походившее на дома племени Грибон, точно не зная, она рванула со склона, выходящего из лесу в сторону видневшегося ей поселения. Молясь своему богу, держа крест племени Aеr, она поцеловала его с такой благодарностью и верой, что любой бы человек заплакал, видя эту картину. Сердце девушки разрывалось от страданий её мужа, от безысходности и тревоги.
Дым костра и запах сладко-вкуснейшего винного напитка слышался за километры от домов. Человек из племени увидел приближавшуюся Тею и звонко засвистел. Все вышли из домов и без малейшего движения замерли в ожидании приближающейся гостьи. Народ был наряжен в разноцветные кофты с узорами в виде ромбов, брюки серого цвета, у женщин юбки до земли с рисунком из ярких геометрических фигур. Проколотые уши, носы, волосы длинные и ухоженные, собранные в косы или хвосты, блестящие глаза и ясный ум виднелся у милых женщин. Мужчины имели слегка неотесанный вид, но тоже довольно интересный. Коротко стриженные, с хвостиками, с дредами, они были все индивидуально выражены своим образом. Хоть и жило племя далеко от цивилизованных людей, это им не мешало быть красивыми и особенными в своём представлении красоты.
Имена людей также были необычными и несущими особый смысл, приближая носящего к самой природе. Амира, что означало «верхушка дерева», молодая предводительница племени с красивыми острыми чертами лица и небесно-чистой душой, была единственной наследницей вожака, который год назад умер, так и не выдав свою дочь замуж.
Она имела длинные каштановые волосы до поясницы и жёлто-зелёные глаза с густыми ресницами одна в одну, немного веснушек на носу и щеках, что придавало больше шарма и изящности её внешности. Стройная и длинноногая девушка с большой грудью третьего размера была привлекательна для противоположного пола, который её не сильно волновал. В племени поговаривали, что Амира фригидная и пустая, так говорили обиженные мужчинки, которым не удалось завоевать или, лучше сказать, покорить женщину высокого полёта.
Бриар, что означало «колючий кустарник» – парень с белыми волосами, заплетёнными в косы, с небольшой бородкой и сильными плечами, с кривой ногой, выгнутой в противоположную сторону и смотрящей пяткой вверх. Этот дефект его тела был дан ему с первых секунд жизни, он давно привык к своей особенности и не волновался по поводу оскорблений со стороны невоспитанных людей. Был верным другом Амиры и хорошим лекарем в Грибоне.
Банафия, что означало «фиалка», была мастерицей и рукодельницей, она приводила всё в шедевры и обустраивала уют во всём поселении. Эта молодая особа была слегка полновата и имела склонность к сплетням, так она не раз сталкивала мужчин лоб в лоб своими надуманными и преувеличенными рассказами. Её милое дело было услышать какую-нибудь ерунду, раздуть из неё легенду и пустить по ушам, а потом с лёгким непонимающим взглядом смотреть, как все ругаются и выясняют между собой отношения. Ей явно это доставляло какое-то удовольствие, возможно даже, ей нравилось наблюдать, как она властна над людьми, которые верят всему, что бы им ни сказали.