Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Серебряная мечта
Шрифт:

– А я и не волнуюсь, – отрезала Сабрина.

Жена миссионера поучительно продолжила:

– И исключительно благоприятно действуют нежность и снисходительность. Долг женщины – забыть о своих желаниях и исполнять желания мужа. А наградой будет счастливая жизнь и много детей.

Коултер усмехнулся.

Сабрина закусила губу, вздохнула и сказала:

– Обещаю, что воздам своему супругу по заслугам.

Остаток пути Сабрина и Коултер бросали друг на друга нарочито влюбленные взгляды, стараясь не разочаровать непрошенных

попутчиков, и при этом лихорадочно соображали, как же избежать надвигавшегося разоблачения. И небеса смилостивились над ними. На повороте с основной тропы на дорогу к ущелью фургон осел на бок и замер. Веточка, заменявшая чеку, сломалась, и колесо снова соскочило.

– Хвала Господу, – прошептал Коултер. Он слез с лошади и отвязал веревки, привязанные к индейской сумке. – Сабрина, поезжай-ка вперед и приготовь все для гостей.

– А что будешь делать ты?

– А я пройдусь чуть назад и… – он помолчал, чтобы более складно замаскировать ложь для преподобных братьев, – …и оставлю знаки для сержанта Нили. Мы же не хотим, чтобы он заблудился?

– Конечно, нет, – сладко сказала она. – Надеюсь, ты оставишь четкие метки.

– А мы? – спросил брат Ситон, слегка озадаченный столь нежным диалогом между людьми, поженившимися против воли.

– Ждите нас прямо тут. Сабрина пришлет вам одного из моих… э… наших работников, и он починит колесо.

– А может, лучше мы пойдем вслед за Сабриной? Ведь это уже не так далеко? – предложила миссис Вильям.

– Но и не близко. Я скоро вернусь. – И Сабрина ускакала.

Незваные гости не успели и глазом моргнуть, как Сабрина уже скрылась в каньоне. Коултер тоже поспешил удалиться в противоположном направлении.

– А если появятся индейцы? Что тогда? – прокричал брат Ситон вслед Коултеру.

– Молитесь!

– Ой, да это же Сабрина! И почему-то одна. – Рэйвен кинулась к двери. За ней последовали сестры и Тайлер.

Сабрина неслась во весь опор, направив лошадь к амбару. Вся семья выбежала на крыльцо.

– У меня совсем нет времени отвечать на ваши вопросы, так что слушайте. Сейчас сюда направляются три миссионера. И нам нужно убедить их в том, что… Дело в том, что они думают…

– В чем дело, Сабрина? Почему сюда едут миссионеры?

– Где капитан? – спросил Тайлер.

– Он пытается замаскировать наши следы, чтобы солдаты не нашли нас. Ох, как же все сложно! А нам надо убедить их, что я и капитан – муж и жена, а вы – наши работники.

– Муж и жена?

Они так удивились, что заговорили разом, и непонятно было, кто задал вопрос.

– Ты хочешь, чтобы мы делали вид, что ты и капитан женаты?

– Да, это важно.

– И что Карл, Тайлер и мистер Макбрайд наемные работники?

– Да! – рявкнула Сабрина. – Хотите, чтобы они остались на свободе, делайте то, что вам говорят.

– Но, Брина, – засомневалась Изабелла, будто и не слышала, о чем их просили, – Карл еще слишком слаб,

чтобы кто-нибудь нанял его. Никто в это не поверит. Ведь ясно же, что у него рана.

– Значит, будет заболевшим работником! – Категоричный тон сестры уже начал производить желаемый эффект. Девушки ждали указаний. – Мы переселим мистера Арнстина в сарай. А заодно и всем мужчинам придется перебраться туда, пока мы не избавимся от наших гостей.

– Как скажешь, так и сделаем. – Мэри начала собирать одеяла. На губах у нее появилась лукавая улыбка. – И мы не проболтаемся, что ты не замужем.

Ирландец, стоявший в дверях, тут же понял, что надо действовать без промедления:

– Тайлер, помоги мне перетащить Карла.

– Вы не сможете, – вмешалась Изабелла. – Это я сама сделаю. А вы отнесите одеяла и помогите развести там огонь.

– Правильно, – согласилась Лорин. – Никто не поверит, что там живут люди, если нет постелей, да еще и холодно.

Изабелла не удержалась от колкости:

– Сомневаюсь, что раненые и на костылях сойдут за работников, как и Сабрина за чью-то жену. Но я сохраню наш секрет.

Остальные без лишних вопросов занялись делом. Уже через несколько минут мужчины перебрались в сарай. Рэйвен и Мэри развели огонь, а ирландец и Тайлер принесли дрова про запас.

Сабрина обвела взглядом комнату, стараясь увидеть ее глазами миссионеров:

– Отлично. Теперь вот что. Чека одного колеса на их фургоне сломалась. У нас есть пара запасных колес в конюшне. Тайлер, возьмите мою лошадь и поезжайте навстречу гостям. Привезите их сюда.

– Что я еще должен запомнить?

– Миссионеры думают, что Коултера зовут Каллен Александер и что он мой муж. Причину… э-э… разъяснит Коултер, потом. Сейчас не до этого.

Тайлер сгорал от любопытства, но лишь кивнул и отправился на конюшню. Сабрина надеялась, что и сестры воздержатся от вопросов. Конечно, им придется все объяснить, но ей нужно хоть немного времени, чтобы придумать, как это лучше сделать.

Сабрина зашла в сарай. Карл лежал на постели белый как полотно, и Изабелла, казалось, не собиралась покидать его. Мэри бросала тревожные взгляды вслед уезжавшему Тайлеру. У сарая был совсем не жилой вид, но тут уж ничего не поделаешь.

– А теперь пошли в дом. Нам надо как-то разместить гостей. Потом уж подумаем, как действовать дальше.

– А нельзя их тоже разместить в сарае? – спросила Лорин.

– Нет, двое из них – муж и жена.

– Ну, пусть тогда спят на чердаке, а мы ляжем у камина и на папиной кровати. Пошли, Изабелла, ирландец приглядит за мистером Арнстином.

Не успела Сабрина прийти в себя от удивления, как сестра фамильярно называет ирландца, и тут же поймала на себе возмущенный взгляд Изабеллы.

– Мы вынуждены сделать это, Изабелла. Если миссионеры не поверят нам, то расскажут о наших пленниках солдатам. Ты же не хочешь этого?

Поделиться:
Популярные книги

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Совок 13

Агарев Вадим
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 13

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье