Серебряная Роза
Шрифт:
Но как бы то ни было, Дерек не жаждал общения с Эриком, зная, что сие обязательно выльется в очередное столкновение. Чего ему бы не хотелось, в отличие от Принстона. Теперь он жалел, что не переставил машину, и «Порше» недруга занимало место по соседству, а значит, их встреча неминуема.
Тот же неторопливым шагом уже пересекал школьный двор, направляясь к своей машине. Дерек заметил, как лицо недруга вмиг исказила презрительная гримаса, когда он заметил парня. Д.Д. не сомневался, что Эрик не удержится от язвительных реплик, чередующихся с открытыми угрозами в его адрес. Ведь рядом не было никого,
Принстон замедлил шаг и, не дойдя до своей машины несколько ярдов, остановился, явно не желая быть столь близко к Д.Д, и окинул того холодным взглядом, в котором светилась откровенная ненависть. Но вот только на Дерека не действовали столь примитивные методы запугивания, так как он давно привык и к ненависти и презрению со стороны «принца школы» и, более того, испытывал уж же чувства по отношению к нему. Так что ответом был столь же пристальный и пронзительный взгляд.
– Что ты здесь делаешь, Дрейк? – наконец требовательно осведомился Эрик, видимо решив, что игра в молчанку затянулась, а обмен взглядами не дал результатов.
– А что? Нельзя? Это, знаешь ли, общественная парковка и тебе не принадлежит, – холодно парировал Дерек.
– Ошибаешься. Но оставим это. Твоя невежественность давно известна, а меня интересует сейчас другое. Спрошу иначе: почему ты до сих пор здесь?
– Ты знаешь, – просто ответил Д.Д, наблюдая, как в тот же миг гневом исказилось лицо недруга.
– Значит, из нашего утреннего разговора ты не сделал выводов?! А ведь я говорил тебе, не переходи мне дорогу! Сам же копаешь себе могилу.
– Могу сказать то же самое о тебе – ты ничего не понял. Я не боюсь твоих угроз и плясать под твою дудку не собираюсь. Больно много чести будет.
– Может потому, что до сих пор я был милостив к тебе?! Я терпел твои выходки Дрейк, как бы они меня не бесили, но вот теперь моё терпение лопнуло.
– Вы мне должны, и потому я не в твоей власти. А нарушить уговор у тебя кишка тонка, Эрик. Каким бы ты не казался крутым среди своих прихвостней, я тебе не по зубам, – поддел недруга Дерек.
– Дрейк, а ты не думал о том, что так было лишь потому, что раньше ты не затрагивал МОИХ личных интересов?! И судя по твоей помрачневшей роже, скорее всего я прав. Тебе не говорили, что опасно быть чересчур самоуверенным? – с презрительной насмешкой осведомился Принстон, но, не дожидаясь ответа, продолжил уже серьёзным голосом, полным угрозы:
– Ты крупно влип, и сам ещё не знаешь насколько. Я ведь всегда получаю желаемое, а сейчас я хочу Розамунду. Мне не нравится то, как ты смотришь на неё, как ведёшь и что вообще дышишь в её присутствии. Так что если мне понадобится тебя уничтожить, то это будет лишь в радость.
– Так это из-за Сент-Джеймс? – выказал притворное удивление Дерек.
– А то ты не знал?!- скептически отозвался Эрик.
– Она меня мало волнует. У нас с ней договор, так что сбавь обороты, Принстон, я не претендую на твою территорию. Играй с ней в свои игры, – ответил на это Д.Д., отвернувшись и понимая, что лжёт. – Если, конечно, она тебе это позволит.
– У
– Она не так глупа, как твои предыдущие пустоголовые подружки, так что я сомневаюсь, что Сент-Джеймс поведётся на твоё смазливое личико и сладкие слова. Раскусят тебя, Принстон, как пить дать, раскусят. А я это буду со стороны наблюдать.
Кулаки Эрика сжались, а глаза превратились в щёлки, горящие словно угли. От всей его фигуры повеяло угрозой. Он даже сделал шаг вперёд. Дерек мгновенно среагировал: оторвался от своей машины, подобравшись и приняв стойку, готовый в любой миг отразить нападение. Однако, как и предполагалось, Принстон обуздал свой порыв и взял себя в руки. Глубоко вздохнув, он чуть расслабился, и мгновение спустя на лице вновь была маска презрения и показного спокойствия. А Дрейк же в очередной раз подивился тому, как этот хлыщ удерживает позиции лидера столь долгое время, и никто не выказал желания покуситься на его статус, сразившись. Неужели все настолько боятся? Но, очевидно, это было так, а ведь Дерек ни разу не видел, чтобы Эрик с кем-нибудь дрался. Чаще всего он лишь отдавал приказ и противника или того, кто вызвал его неудовольствие, запугивали, призывали к порядку, либо вовсе устраняли послушные прихвостни. Грязная работа никак не касалась «принца школы», и что бы ни случилось, он оставался в стороне, чистым и невиновным.
– Розамунда – чистый алмаз, и я просто жажду превратить её в бриллиант с соответствующей для такой красоты огранкой.
– Я сейчас расплачусь, растроганный до глубины души, – съязвил Дерек.
– Смейся, сколько хочешь, ничтожество. Тебе ведь такое не по карману. С тобой и алмаз превратится в золу. Ты никто и ничто, но, тем не менее, Дерек, и ты понял, я знаю, что понял и оценил то, что она чистое сокровище.
– И что с того? – хмуро поинтересовался Дрейк, холодно взглянув на недруга.
– А то, что ты мне соврал, сказав, что тебе она не интересна. А любая ложь наказуема в твоём случае.
– Ты становишься нудным, Принстон. И знаешь, мне плевать, веришь ты или нет.
– Не зарывайся, Дрейк. Но твоя грубость на моё предположение лишь подтверждает его, а так как мне не нужны соперники, даже такие никчемные, как ты, я уберу тебя с моей дороги. Или ты проявишь благоразумие и не станешь нарываться на неприятности? У меня ведь много возможностей превратить твоё существование в ад.
– Я уже в аду. Мне мало, что терять.
– А что ты скажешь, если такая же участь постигнет твоих близких? – как бы между прочим поинтересовался Эрик, и зловещая улыбка появилась на его лице.
– Что ты имеешь в виду, Принстон? – тут же настороженно поинтересовался Дерек.
– Приятно наблюдать, как твоя самоуверенность слетает с тебя в мгновение ока, стоило мне намекнуть на плачевную участь твоих родичей. Или их остатки, точнее, – с ухмылкой заявил Принстон. – Ты говорил, что я не посмею с тобой разобраться, не нарушив договора?! Ты в какой-то мере прав. Но раз ты затронул мои интересы, это можно сделать по-другому, и за тебя страдать будут другие.
Хозяйка лавандовой долины
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Прогулки с Бесом
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
