Серебряная звезда
Шрифт:
– Что сделано, то сделано, – произнес дядя Тинсли. – Предъявив обвинение, ты не изменишь того, что случилось. Это лишь создаст еще больше неприятностей – и большой скандал.
– Лиз, ты-то чего хочешь?
– Я хочу только одного – лечь в ванну.
Глава 32
Я приготовила для сестры ванну. Меня беспокоило, что в воде могли пропасть свидетельства того, что произошло, но Лиз хотелось полежать в ванне. Она еще хотела, чтобы вода была очень горячей, и попросила, чтобы я осталась с ней.
– Что произошло,
– Он пытался. Но об этом я не желаю говорить.
– У тебя все в порядке?
– Нет.
– Не нужно ли нам поехать в больницу?
– Именно этого я больше всего не хочу.
– А вдруг у тебя что-нибудь повреждено?
– Я не хочу, чтобы кто-то меня обследовал.
– А тебя не волнует, что ты можешь забеременеть?
– Нет. Он не… сказала же, не желаю об этом говорить.
Когда Лиз забралась в ванну, она так и оставалась в белье. Она не объясняла почему, но я поняла.
– Ты умница, Лиз, – произнесла я. – Ты убежала от Мэддокса.
– Я не умница, – возразила сестра. – Если бы была умницей, никогда не села бы в машину.
– Не думай об этом. Ты же убежала.
После ванны Лиз легла в кровать и, натянув одеяло на голову, сказала, что ей хочется побыть одной. Я спустилась вниз. Дядя Тинсли находился в гостиной. Я пыталась позвонить маме, спросить, что мы должны делать, чтобы потребовать обвинения, но она не отвечала.
– Надо пойти в полицию, – сказала я.
– Нет, – заявил дядя Тинсли.
– Хотя бы поговорить с адвокатом.
– Такие дела лучше оставить при себе, в семье.
– Все гораздо хуже, чем рассказывал Уэйн. Лиз сказала, что Мэддокс пытался изнасиловать ее.
– О, боже! Бедная девочка. – Он взъерошил волосы. – И все-таки, что ни сделай, это не смягчит нанесенную травму. Будет только хуже.
– Но Мэддокс не может остаться безнаказанным.
– Ты не знаешь Мэддокса, – вздохнул дядя Тинсли. – Люди работали на Мэддокса, но не понимали, какой он человек. Больше всего он любит драку. Многие люди думают, что бой закончен, когда противник повержен, но Мэддокс считает, что тут-то и надо начать бить еще сильнее.
Мэддокс провел множество сражений в суде. У чиновника графства есть реестр судебных дел длиной в милю, где записаны все дела, в которые Мэддокс был вовлечен. Он был истцом из-за споров с соседями о границах земли. Выступал против врача по поводу преступной небрежности. Судился с химчисткой, с механиками, предъявляя претензии к починке машины, с городскими властями из-за рытвины на улице. В то время как большинство людей представляют себе суд местом, где можно искать справедливости, для Мэддокса суд – место, где можно погубить того, кто встал у него на пути или выступил на противоположной стороне.
Всему этому Мэддокс научился давным-давно, рассказывал дядя Тинсли, когда жил в пансионе на Роуд-Айленд и своровал какие-то украшения у своей хозяйки. Полиция обыскала его комнату, и Мэддокса признали виновным. Потом появился адвокат по гражданским делам, который доказал, что полиция не имела права обыскивать комнату Мэддокса без его разрешения. Дело дошло до Верховного суда. Мэддокс победил,
– Он хвастается тем, что выиграл то дело, – сказал дядя Тинсли. – Он грязно воюет. Вот почему вы не должны связываться с Мэддоксом.
– Как же нам быть? Делать вид, будто ничего не случилось?
Дядя Тинсли подтолкнул кочергой горящее полено, и искры полетели в трубу.
Я вернулась в «птичье крыло». Дядя Тинсли хотел делать вид, что ничего не произошло, а я размышляла о том, что рассказы мамы о своей семье были правдой – все родственники были специалистами по притворству.
Лиз лежала, натянув одеяло на голову. Я взяла фотографию папы и его «Серебряную звезду» из сигарной коробки, которую хранила в белой колыбели, и понесла их в ванную, чтобы рассмотреть при свете. Погладила пальцами крошечную серебряную звезду, что была внутри большой золотой звезды, и задумалась, какой совет дал бы мне отец, если бы был жив. Я смотрела на его усмешку, на его самоуверенную позу со скрещенными на груди руками, в которой он стоял, прислонившись к двери, и поняла, что одну вещь Чарли Уайетт никогда бы не сделал. Он никогда не сделал бы вид, будто ничего не случилось.
Глава 33
На следующее утро я встала раньше сестры и спустилась вниз. Дядя Тинсли находился в кухне. Он начал рассказывать, что ночью был сильный мороз, в это время года птицы, особенно голубые сойки, подлетают к окнам и разбиваются о стекло.
– Они всегда пугают меня, – сказал он. – Наверное, сами пугаются гораздо больше. Иногда они просто отпрыгивают, а порой ударяются так сильно, что падают замертво.
Было ясно, что дядя Тинсли не намерен говорить о том, что случилось с Мэддоксом, в надежде, что мы перестанем думать об этом деле. Лежа ночью в кровати, я решила, что мы с Лиз должны, по крайней мере, встретиться с адвокатом. Я не очень-то разбиралась в судах и в законах, но знала, что у всех есть адвокаты, даже у бедных черных парней из книги «Убить пересмешника». Понимала, что дядя Тинсли знает в городе всех адвокатов, но поскольку он хотел, чтобы мы забыли об этой истории, то не было смысла просить его о рекомендации или сообщать о нашем плане. У меня был приятель Билли Корбин, чей папа работал адвокатом. Можно поискать его в телефонной книге.
Когда я принесла наверх чай для Лиз, она уже проснулась. Ее лицо еще больше опухло, ссадины стали ярче, чем прошлым вечером.
– Мне нельзя идти в школу, – произнесла она.
– И не нужно. – Я протянула ей чашку с чаем и рассказала о своем плане, о том, что мы с ней поедем поговорить с папой Билли Корбина.
– Как хочешь, – сказала Лиз.
Перед тем как выйти из дома, я снова пыталась позвонить маме. Была уверена, что она хотела бы, чтобы мы предъявили обвинение, поскольку всегда выступала за женщин, отстаивавших свои права. Впрочем, никогда нельзя быть уверенным в маминой реакции. Я долго звонила, но безуспешно.