Серебрянный праздник Сошествия
Шрифт:
– Очень красивая... девушка. С прекрасными золотистыми волосами... все ее тело ослепительно светилось. Без сомнения, это была фея! Фея древних времен!
Все стали осыпать Фернана насмешками.
И в этот момент.
– Если сравнивать мои золотые волосы и ее, чьи красивее?
– прозвучал чистый голос. Он был настолько красивым, что в первое мгновение невозможно было рассудить, женский он или мужской.
Высокий золотоволосый подросток вошел в палатку. Взгляды Луизы и Сайто были притянуты к этому красивому юному созданию. Драгуны из
– Хочешь поговорить о своих золотых волосах, ромалиец?
– Разумнее, если вы запомните мое имя. Я - Джулио Чезаре.
Исходя из имени, похоже, это был юноша. Привлекательный драгун, представившийся как Джулио, изящно поклонился Гинемеру и доложил:
– Третий эскадрон драгун возвратился из патрульного полета.
Граф, улыбнувшись, кивнул:
– Первый эскадрон заступил в патруль?
– Да.
– Тогда отдохните.
– Слушаюсь.
Драгун, не походящий на военного, мягко поклонился.
Джулио окинул взглядом всех, кто находился вокруг него внутри палатки. Ранее, при встрече с Вардом Сайто почувствовал почти такое же физиологическое отвращение. У-у, подобные парни мне не нравятся.
Как бы то ни было, настолько поразительно красивое лицо. Гиш - тоже любимец девчонок, но иного порядка. Настолько тонкие и длинные губы, заключавшие в себе очарование, что только и остается ошибаться: "Совсем девица, разве нет?" Длинные заостренные ресницы отбрасывают тень на веки.Лениво накручивая волосы на тонкие пальцы, одетые в белые перчатки из кожи молодого оленя, Джулио обводил взглядом палатку.
Из-за того, что он так поправлял волосы, Сайто обратил внимание на поразительную вещь.
У юноши, представившегося как Джулио, левый глаз был такого же каштанового цвета, как у Луизы, но... скрытый под волосами правый глаз был голубым, даже казался прозрачным. Другими словами, цвет правого и левого глаз был различным.
Пока Сайто, раздумывая над тем, не влияние ли это света, пристально уставился на драгуна, тот, заметив этот интерес, улыбнулся:
– То, что цвет моих глаз различный, так необычно?
– Н-нет...
– фамильяр невольно покраснел. "Да что с тобой, ведь собеседник - парень", - убеждал себя Сайто.
– Когда на тебя подобным образом уставились, поневоле застесняешься, не так ли?
– пока Джулио говорил это, на его лице не было и признака застенчивости. Оказывается, он просто ухмылялся. Вероятно, драгун находил удовольствие в подобной реакции Сайто. "Вот пройдоха", - подумал тот.
– К слову о необычности радужной оболочки. Ведь вы - мистер Сайто, фамильяр, о котором ходят слухи?
– Просто Сайто, - когда он представился, его собеседник преувеличенным жестом всплеснул руками и отклонился назад. Потом изящно поклонился.
– Простите! Допустил непростительную грубость! Я - Джулио Чезаре, священник из Ромалии.
Заметив Луизу, Джулио скинул свою маску равнодушия и широко улыбнулся. Это была его настоящая улыбка, которая подобно распустившемуся огромному цветку, позволяет ощутить невинность.
– Вы - мисс Вальер? Слухи верны! Вы так прекрасны!
Луиза, вытаращив глаза, открыла от удивления рот, после чего драгун внезапно взял ее руку и прижал к губам.
Сайто задрожал.
Ты, чью руку целуешь? Отойди, она моя. Моей хозяйки.
"Полноте,– Сайто успокаивал сам себя.
– Разве смолчит Луиза, когда ее руку так внезапно поцеловали? Несомненно, будет удар ногой, удар кулаком, а в конце хлынет кровь".Фамильяр с волнением наблюдал, но... ударов не было.
Вместо этого:
– Нехороший мальчишка, - на мгновение скосив глаза, девочка опустила взгляд, ее щеки покраснели, а изо рта вылетели слова, в которых затаилась застенчивость.
У Сайто со лба заструился холодный пот.
Что это за реакция?
Вспомни дело с Вардом.От воспоминаний, что Луиза, не осознавая, питает слабость к смазливым лицам, Сайто показалось, что его сейчас стошнит.
– Непростительно! Я принял участие в войне, чтобы обнаружить совершенно новую красоту по сравнению с имеющейся в Ромалии! Я существую, чтобы встретить такую красоту, как у вас! Изумительно!
Еще более безвкусные фразы, чем у Гиша.У Сайто дрожали плечи. Он разозлился на Луизу, которая не рассердилась не такого жеманного негодяя.
– Это нормально, если священник прикасается к женщине? Вот почему парни из Ромалии...
Вместо Сайто заговорил Эш с кислой миной. Похоже, Джулио был весьма непопулярен среди членов второго эскадрона драгун.
– Чтобы участвовать в войне, я получил от Папы разрешение на временный выход из монашества.
– Это - софистика.
– Мне сказали, что так целесообразнее. Привилегия монаха. Однако, сказанное вами тоже резонно. Мисс, прошу прощения. Поскольку сам я все еще остаюсь в сане священника, мне непозволительно прикасаться к женщине.
Он отскочил назад в шутливом настроении, затем с лукавой улыбкой на лице поклонился Луизе.
– Однако... хотя бог - величественная сущность, которая повсеместно освещает эту землю, иногда он также проявляет милосердие, закрывая глаза. С нетерпением буду ждать тот момент, когда снова встречусь с вами.
Отражения (Трилогия)
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Мастер 8
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Девочка-яд
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тактик
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
