Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Серебряные сердца
Шрифт:

– На ваше усмотрение, – отмахиваюсь я, стараясь быть деликатной.

– Как на счёт лукового супа? Вы любите супы?

– Люблю, – уголки моих губ приподнимаются. – Давайте попробуем луковый суп.

Когда официант уходит с заказом, Тим молча смотрит на бронзовую вазу с цветами, что стоит посередине стола. Честно говоря, не знаю о чём говорить с ним. По части «сердечных дел», лучше не ко мне. Совершенно не умею общаться с мужчинами.

– Мисс Дилан, – вдруг начинает он. – Я живу со своей матерью.

Не ожидала именно такого начала, но киваю ему.

Интересно к чему он ведёт?

– Если женюсь, супруга и я будем жить с мамой, – продолжает Тим. – Честно говоря, обычно с девушками я сразу знакомлюсь с мамой, так легче выбирать. Если мы с вами понравимся друг другу, то я вас сразу с ней познакомлю. И лучше маме лишнего не говорить. – Молодой человек молча смотрит на меня, – ну… вы меня поняли.

Однако не сразу понимаю, что он имеет виду.

– Под словом «лишнее», вы подразумеваете приют? – уточняю я открыто.

– Да. Лучше, пока не стоит, – он начинает теребить салфетку в руках. Нервничает.

– Вы стыдитесь этого? Что я из приюта? – как ни странно гнева и злости не ощущаю. Обычно, когда речь заходит о моём детстве и о приюте, меня начинает колотить, ибо не люблю поднимать данную тему.

– Не то, чтобы… просто мама не одобряет людей из подобных мест, – неуверенно отвечает Олсон. – Вас, так нахваливали, что мне стало любопытно, что за «чудо–девушка». Выросшие в приюте не самые лучшие люди в мире.

Я улыбаюсь, а он переводит на меня рассеянный взгляд, как будто не ожидал подобной реакции. Так и хочется спросить, тогда к какой лесной бабушке, ты пришёл на свидание с девушкой из приюта?

– Тим, вы когда-нибудь влюблялись? – официант ставит перед нами горшочки с луковым супом и свежеиспечённые багеты.

– По правде говоря, нет, – Тим отправляет в рот первую ложку своего блюда.

– А если бы вы полюбили девушку по настоящему, – я разламываю кусочек багета. – Смогли бы прожить с ней всю жизнь? – пробую луковый суп. Передержали на минуту. Немного пересолили. Вкус, уже не тот.

– Почему бы и нет, – но молодому человеку, похоже, он понравился.

– Любой? А если она будет хромой или слепой, допустим? – именно в эту минуту мне стал интересен его ответ, хотя я примерно знаю, что он скажет.

– Дайте подумать, – мужчина делает глоток воды из бокала. Нет, пожалуй, он понял, что суп пересолен. – Я думаю, мой ответ нет.

Приподнимаю бровь в ожидании дальнейших комментариев.

– Невозможно будет, так прожить с неполноценным человеком, мисс Дилан. Я не хочу тратить свою жизнь, ухаживая за больной девушкой, в то время как она должна позаботиться о маме и обо мне. И маме такое бы не понравилось. На самом деле маме нравиться девушки с…

– Благодарю вас за честность, – прерываю его и откладываю в сторону ложку. Продолжать этот фарс не имеет смысла.

– Я так понимаю, второго свидания не будет? – а парень то, далеко не глупый. Поднимаю свой взор и встаю из-за стола.

– Спасибо вам за вечер, Тим. За себя я оплачу сама, а то вашей маме это не понравиться. – Спокойно произношу я, направляясь

к стойке. Он вдруг заговаривает, останавливая меня на полпути.

– Мисс Дилан? – нехотя оборачиваюсь. – Как вам луковый суп? – на полном серьёзе спрашивает он. Поразительно.

– Отвратительный, – признаюсь я, – как и свидание.

Тим тихо наблюдает, как я забираю верхнюю одежду у милой девушки. Она грустно улыбается мне, словно понимает всю паршивость сложившейся ситуации.

Закрыв за собой двери, устало сажусь на край кровати и откидываюсь на спину прямо в верхней одежде. Однако тяжёлый денёк выдался. Еле как, освободившись от одежды, ныряю в постель и сразу проваливаюсь в сон.

Утром, выйдя из комнаты, натыкаюсь на ненавистную физиономию Джека. Мужчина, практически стоит около моей двери, значит, день явно обещает быть не самым приятным. Наше «чудо» в перьях.

– Дилан, Дилан, Дилан, – протягивает он сладко. Уже от своего имени тошно. Такими темпами я его сменю. – Хочешь я встречу тебя после работы? – Джек оказывается слишком близко, что почти чувствую его тяжёлое дыхание.

– Спасибо за умопомрачительное предложение, но откажусь, – грубо отталкиваю его и быстро спускаюсь по лестнице, ощущая его пристальный взгляд. Прямо сейчас готова переехать отсюда, только из-за него, одного, честное слово.

В ресторане сегодня, как никогда много гостей. Я такого не видела порядком давно. Работать приходиться в два, а то и в три раза больше, чем в остальные дни. Мой рабочий костюм практически прилип к телу, но времени нет ни на что, кроме готовки. Как назло заболел второй наш повар Марк. Нам с моими двумя молодыми помощниками приходиться отдуваться за всех. Хорошо что ребята попались толковые.

– Дилан, – раздаётся голос официанта, и я поднимаю голову. – Заказали твой яблочный турновер, – второпях, сообщает он.

– О, нет… – жалобно протягиваю я. – Кевин, прошу тебя, придумай. Скажи, что блюдо на «стопе», – параллельно достаю из духовки жареную утку в сливовом соусе. – Я просто, на-просто не успею, тем более заготовок нет на него.

– Ты же знаешь шефа, Ди. Если он узнает… – парень замолкает и забирает очередной заказ со стола. – Лучше, возьмись за него.

Глубоко вздохнув, окидываю негодующим взором своих помощников.

– Мэм не переживайте, – заговаривает со мной юная Ина. – Мы вас прикроем. Вы приступайте к турноверу, а мы с Томми управимся с остальным. – Девушка переглядывается с напарником и тот быстро кивает нам в знак согласия. – Тем более утка уже готова. Если будут трудности, то обратимся к вам.

– Ладно, – сдаюсь и хлопаю в ладоши. Делать нечего. – Приступаю к яблочному турноверу. – Беру миску, чтобы замести тесто. Стараюсь делать максимально быстро, поглядывая на настенные часы. Очистка и нарезка яблок не занимает много времени. Сорок минут и всё готово. Отлично. Испёкся десерт как надо. Переложив в тарелку и украсив фирменным ягодным соусом, отдаю заказ Кевину. Минут через пять официант снова появляется в дверях.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Метатель. Книга 6

Тарасов Ник
6. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 6

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

«Первый». Том 7

Савич Михаил Владимирович
7. «1»
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
«Первый». Том 7

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул