Серебряный дракон
Шрифт:
— Осторожно, ступеньки, — предупредила я и спросила из любопытства: — Давно сидишь в кубе?
— Пять лет.
— Расскажи, — попросила я, не молчать же.
— А чего тут скрывать? Мы с Махарой были подругами, до того как с ней это случилось... не знаю, как и назвать... — Соня замялась, подбирая нужное слово.
— Болезнь, — предложила я, — для себя я давно назвала это именно так.
— Пусть будет болезнь, — согласилась с термином химера. — Никто не знает, как все началось, я три года не была на острове, училась в Эоле, заканчивала имперскую академию Искусств. — Соня гордо выпрямилась, но
— Как это произошло? Есть идеи, Соня? — Я продолжала вести ее вверх по лестнице.
— Понятия не имею. — Она пожала узкими плечами. — Махара всегда увлекалась колдовскими бреднями, но такое! Кто же мог предвидеть? Я и представить себе не могла. Почти сразу по прибытию на остров пошла к подруге и вместо ожидаемой радости от встречи получила клетку, которую сделали гномы-рабы, они были без воли и разума...
— Да, грустная история. Но сейчас ты свободна и сможет жить так, как тебе вздумается. — Мы почти вышли на свет божий из затхлого подземелья. — А оставшихся больных, кого можно излечить — излечим, а кого нельзя... Мы всех выловим и остров опять заживет спокойно.
Все, мы выбрались из подвала. В коридоре первым нам встретился химера, он остановился и воскликнул:
— Соня!
— Олт! — раздался радостный возглас спасенной художницы.
— Вижу, вы знакомы. Вот и славно. Твои вещи, Соня. — Я отдала ей чемодан и тубус. — Приятно было познакомиться.
Быстрым шагом покинула химер и отправилась завершать неожиданно прерванное занятие, которое так мне нужно.
40
Охота на зомби не прекращалась три месяца. Больше всего их бродило, конечно, по городу. Его-то мы очистили за неделю, и жители смогли вернуться к обычным делам. Остальное время отряды добровольцев под нашим чутким командованием отлавливали по всему острову безумных людей, гномов, кобольдов и орков.
Мне удалось излечить около тысячи больных, адский труд. Сколько полегло этих монстров? Со счету сбились.
Покончив с зомби, нам ничего не оставалось, как ждать прибытия нашего маленького кораблика.
За время кампании девочки поднаторели в профессии убийц и преобразились в первоклассных воительниц. Кетрин я присвоила звание лейтенанта моей «личной охраны», и еще четыре девушки получили сержантские нашивки.
По моему примеру Арс сколотил взвод из морских волков, пожелавших переквалифицироваться в телохранители.
Пираты перестали показываться у берегов Мола, опасаясь уничтожения. Мир слухами полнится — все заинтересованные лица уже знали о гибели Махары и рисковать не хотели. А потом начались осенние шторма, и морские путешествия вообще стали противопоказаны.
Принц, извините, король Карт в знак благодарности подарил мне и Арсу оснащенную ладью. Название «Белый лебедь» как нельзя лучше подходило судну. Имущество Махары теперь принадлежало нам, все по закону. Но большую часть мы вернули в разграбленную казну острова. Перепало и простым пострадавшим, на Моле щедрость Арса вошла в поговорки. Остальное, что осталось, погрузили на ладью. В общих чертах,
Закончились осенние шторма, и начались дожди, лили почти постоянно — тропики, чего от них ожидать. Неприятное место, скажу я вам, жарко, сыро, насекомые размером с собаку, змеи по домам ползают, а птицы так противно орут, хоть уши затыкай, о растительности вообще говорить не хочется.
Но вот и кончилась зима, пришла восхитительная весна, долгожданная, принеся сладкие ароматы южных цветов — это единственное светлое пятно в кошмарном переплетении зелени, я говорю о цветах.
Вслед за весной и наши корабли появились. Юркий «Волк» лихо вошел в гавань и пришвартовался, к пирсу. «Пламенный Дьявол» остался стоять на внешнем рейде, так, на всякий случай прикрыть остров (читайте: графскую семью) от возможного, гипотетического нападения пиратов.
Арс дал матросам и офицерам три дня отпуска, для отдыха перед возвращением. На кораблях осталась только вахта, но у них жизнь такая, служба.
На прощание Соня подарила мне три портрета и картину. На одном был изображен Арс, на двух я, но в разных обличьях. Картина же показывала наше нахождение в плену у Махары. Так мне и не удалось выяснить причину ее заболевания, если позволите так назвать это явление. Местные жители рассказывали, что к Махаре одно время приходил человек в черном плаще, лицо он скрывал капюшоном, а потом исчез. Больше ничего выяснить не удалось, никто ничего не знал. Я положила это в копилку неразгаданных тайн и оставила, может, позже помозгую над проблемой.
Покидая остров, я стояла рядом с мужем на капитанском мостике «Волка» и махала руками провожающим островитянам, в воздухе кружили химеры, выписывая замысловатые но красивые фигуры, демонстрируя нам напоследок высший пилотаж. Три корабля весело удалялись от берегов Мола.
Меня начало слегка поташнивать от качки, чего раньше никогда не случалось. И вообще, в последние дни со мной творилось что-то неладное. Решила провести диагностику самой себя, чего давненько не делала. Результат ошеломил, обрадовал и испугал одновременно. Не в силах сдержаться я выпалила:
— Арс, я беременна!
— Чего? — Смысл слов не сразу дошел до него. — Ты же говорила, что...
— Да, точно, — перебила я. — Вот, только что узнала. Два мальчика и девочка.
— Тройняшки? — удивился он еще больше.
— Угу. — Я кивнула и сообщила подробности: — Им уже месяц. Развиваются нормально, без отклонений.
— Люди?
— По крайней мере, мальчики.
— А девочка?
— Поживем, увидим, — пожала я плечами — не знала ответа, а врать и выдумывать не хотела. — Пойдем, отметим это экстраординарное событие.