Серебряный Разум
Шрифт:
— А если я сейчас ударю рукой по этому стеклянному ящику, я что-то почувствую?
— Уровень реализма ощущений можно менять по желанию.
— Как скучно…
— Ну, повелитель, если вам так хочется, пожалуйста, стукнитесь головой о витрину. Вы получите все необходимые впечатления, вплоть до болевого шока, от которого можно и умереть, если сердце слабое.
— Хм, буду знать…
Нарана осмотрелась и сказала:
— Этот магазин недалеко. Пойдем опять пешком или телепортируемся?
— Давай еще раз прогуляемся.
Гравитационная
От мягкой посадки перехватило дух.
— Симпатичное устройство, все не могу привыкнуть, — пробурчал Сергей, успокаивая разбултыхавшуюся в желудке пищу.
— Ты смешной, не боишься вести себя глупо. Это хорошее качество, — сказала Нарана.
— Я могу быть всяким и посерьезней тоже.
— Конечно, иначе, хэмфинги не поддержали бы твою кандидатуру. Их психологи долго наблюдали за тобой.
— Елки-палки.
— В Сазилленне любой гражданин занимает ту должность, к которой более предрасположен. Поэтому каждому обычно нравится то, чем он занимается, отсюда и успешность Корпорации.
— Прямо утопия. Счастливое общество. Но я смотрю вокруг и как-то в этом сомневаюсь.
Нарана вздохнула.
— Идеальное общество трудно создать. В Сазилленне есть свои шероховатости. Хэмфинги немного обособлены, и часто ставят себя выше других граждан. Кому-то это не нравится. Но Великий Повелитель старался сделать свой народ счастливым. И как мне кажется, добился этой цели насколько возможно. Что ж, а вдруг у тебя получится лучше?
— Попробуем…
Сергей умолк. Он на самом деле все чаще думал, что он вообще здесь делает и мало ли что там разглядели психологи хэмфингов.
— А ты непохожа на руководителя службы безопасности, — проговорил он. — Молодая девушка, такая же, как я.
Нарана повернула голову и очень странно улыбнулась.
— Поверь мне, у меня масса талантов.
— Но ты не маг?
— Нет.
— Значит, ты очень умная.
— Да, мой мозг не уступает лучшим искусственным интеллектам. До Нэрамзи мне, конечно, далеко, а так…
— Правда?
— Я проходила специальное обучение. Могу контролировать одновременно большое количество информационных потоков. Кроме этого, мои реакции многократно ускорены.
— Что это значит?
— А это значит, — ее ноготок неуловимо быстрым движением оказался у его подбородка, — что маг не успеет об этом подумать, а я его убью.
Сергей сглотнул.
— Ух, у меня от тебя дух перехватывает.
Нарана убрала руку улыбаясь:
— Не беспокойтесь, повелитель, Маги Судьбы и Высшие Маги мне не по зубам.
Магазин выглядел так же, как в виртуальной реальности, экраны мигали от проносящихся изображений, немногие посетители разглядывали стеклянные полки, на которых ничего не было, кроме голографических изображений с бегающими зверушками, или таблицами параметров.
Нарана остановилась у ближайшего экрана.
На нем суетились какие-то безмерно счастливые люди в окружении голограмм с текстом и видеоизображением. Потом эти
На следующем изображении носились животные всевозможных форм и расцветок. Только Сергей вгляделся, как из экрана выскочил толстый вислоухий щенок и, заливаясь звонким лаем, принялся наматывать круги вокруг него, не касаясь лапами пола. Сергей покачнулся, пытаясь уследить за верткой голограммой.
— Вот это как раз та модель кхейкхо, имитирующая существ-помощников и домашних любимцев, — сказала Нарана.
— Замечательно берем! — воскликнул он, сделав движение руками, чтобы поймать собаку, но бестелесный силуэт щенка прошмыгнул сквозь пальцы.
Девушка кивнула сказав:
— Я оплатила, но почему нам не вынесли устройство?
За прилавком находился робот-кассир, белый, с продолговатым изогнутым телом, из которого сразу росла дугообразная голова. Он удрученно засверкал зелеными глазками:
— Ох, простите, в связи с ситуацией в космопорту, задержками и неразберихой, у нас компьютерный сбой. Склад заблокирован, обслуживающие программы уже час не могут его открыть.
— А почему вы не предупреждаете посетителей? Мы уже купили товар! — возмутилась Нарана.
— Простите. Но это не продлится долго, самое позднее — вечером вам доставят устройство прямо в номер, если вы хотите.
— Так, где у вас склад? — быстро сказала Нарана.
— Вон там, но…
Она решительно пошла туда, потащив Сергея за рукав.
— Все сегодня с ног на голову, надоело!
— Но… но что вы хотите сделать? — забеспокоился робот, и стало видно, что он одно целое с прилавком и покинуть его не может.
— Корпорация Сазилленн только что оплатила вам материальный ущерб за все возможные разрушения, — бросила ему Нарана. — Вот эта дверь?
Перед ними была довольно основательная стальная дверь с треугольными оконцами как будто из бронестекла. И выглядела она очень толстой.
— Да, это дверь склада, но что вы?.. Какой материальный ущерб?
— Вот этот, — сказала девушка и резко ударила в дверь кулаком почти небрежным движением левой руки.
Толстенное дверное полотно мгновенно согнулось пополам и с чпокающим звуком улетело внутрь темного помещения, с ужасным грохотом рухнув там на что-то.
Сергей совершенно опешил, стоял, открыв рот и смотря то на Нарану, то на искореженную дверь в полумраке, которую не смогли бы поднять даже трое здоровых мужиков, не говоря о том, чтобы сотворить с ней такое легким ударом маленького кулачка. Эта девчонка не выглядела такой уж хрупкой: в ногах и руках жилистые мышцы, а все движения пружинистые, чувствовалось, что она очень спортивная, тренированная, и наверняка умеет драться. Но чтобы вынести такую дверь небрежным тычком?!