Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Серебряный ублюдок
Шрифт:

— Хорошего дня, — подмигивает он мне. Боже, люди такие глупые создания. — К нам сегодня пожалует большой босс из другого города, а трое девушек ушли на больничный. Не упади лицом в грязь, и тебя без проблем наймут.

Вот это удача.

Внутри я вижу ту же барменшу, что и в прошлый раз. Она хмурится, когда видит меня, и я не понимаю, в чём её проблема. Хотя это действительно сейчас не имеет никакого значения, потому что я здесь не для того, чтобы производить на неё впечатление. Мне просто

нужно убедить их позволить мне работать всю смену, чтобы я смогла собрать пару сотен баксов.

И больше я их не увижу.

Она подходит ко мне.

— Ты должна уйти, — говорит она шепотом. — Не лучший день для начала.

— Мне нужны деньги. Менеджер здесь?

Она медленно кивает, а затем указывает на дверь, ведущую в коридор.

— Иди в его кабинет, — говорит она. — Скоро к нам приедут VIP-персоны. Он занят, так что давай быстрее.

— Спасибо.

— Не благодари меня, — бормочет она. — Чертовски глупой затеей было возвращаться сюда.

Глупой? Она не знает и половины. Я прохожу по залу, заметив, что работает только одна официантка. Двое мужчин сидят возле сцены, на которой медленно танцует девушка. Она явно не старается их впечатлить, и я не могу её винить. Двух клиентов явно недостаточно, чтобы заработать денег.

Чёрт.

Что мне делать, если я не смогу заработать нужной суммы, которой мне хватит на дорогу до Кали? Скрестив пальцы, я подхожу к двери, ведущей в кабинет. Трое высоких мужчин выделяются в коридоре в рубашках с надписью «Охрана». Очередные вышибалы.

— Мне нужно поговорить с мистером МакГрейном о работе, — говорю я, глядя между ними. — Меня прислала барменша. Я уже говорила с ним один раз на этой неделе — он сказал, что я могу вернуться, если передумаю.

Один из парней кивает.

— Он разговаривает по телефону. Подожди минутку, а потом я спрошу его.

— Хорошо.

Мы стоим там, секунды тянутся словно резина, я пытаюсь выглядеть так, будто знаю, что делаю. Один из мужчин всё это время открыто пялится меня. Второй смотрит в свой телефон, в то время как третий — тот, кто со мной разговаривал — стоит неподвижно как статуя.

Жутковато.

Я чувствую нервный смех, зарождающийся в желудке, и безжалостно проглатываю его. Не могу позволить себе всё испортить, сделав какую-нибудь глупость. Наконец, большой парень стучит в дверь, будто в ответ на какой-то секретный сигнал, который мог услышать только он.

— Да?

— К Вам пришла девушка, босс, — говорит он. — Она сказала, что уже была здесь на этой неделе. Ищет работу.

— Пусть войдёт.

Охранник кивает мне, открывая дверь.

Сделав глубокий вдох, я прохожу. Внутри я вижу трех мужчин, МакГрэйна и еще двух, которых не узнаю. Все они одеты в костюмы, и помещение наполнено нервным напряжением.

— Здравствуйте, — говорю я, стараясь излучать уверенность. — Не знаю, помните

ли вы, но…

МакГрэйн перебивает меня.

— Ты всё ещё хочешь танцевать?

— Гм, да, я…

— Отлично, ты можешь начинать прямо сейчас, — говорит он. — Половина персонала взяла больничный. Ты можешь танцевать приват. Не хочу, чтобы ты была на сцене, пока у меня не будет возможности увидеть, как ты выступаешь. Скоро к нам прибудут гости — ты сделаешь всё, что они, чёрт возьми, попросят. А со всем остальным разберемся позже, договорились? Не беспокойся о деньгах. Ты получишь всё, что тебе причитается и денежный бонус.

Его слова звучат весьма неубедительно. Мои глаза сужаются.

— Есть ли у вас документы…

— Позже, — отрезает он. — Тащи свою задницу в гримёрку и приготовься. Они будут здесь через двадцать минут.

МакГрэйн подходит к двери и открывает её.

— Круз, проводи ее. Пусть одна из девушек расскажет ей о правилах клуба.

Затем он выталкивает меня за дверь. Я смотрю на вышибалу, который глазел на меня. И, конечно же, Крузом отказывается жутковатый, похожий на статую охранник. Удачненько. Он улыбается мне.

— Следуй за мной.

***

Гримерка оказывется больше похожа на раздевалку — очевидно, что бюджет на ремонт интерьера исходил только из того, чтобы дать девочкам не больше, чем самое необходимое. Вдоль одной стены стоит ряд металлических шкафов, два больших зеркала и тумба с раковиной.

Здесь всего три девушки — одна из них, очевидно, официантка. На ней надет чёрный корсет, короткая чёрная юбка и такие же колготки в сеточку. Каблуки на ее туфлях примерно в пять дюймов в высоту, и даже взгляд на них заставляет мои ноги болеть.

— Новая танцовщица, — объявляет Круз, оглядывая женщин.

Одна одета в бюстгальтер и стринги, а вторая в костюм распутной кавбойши с кнутом. Все они подпрыгивают, когда Круз начинает говорить, и я чувствую, что сотрудницы «Вегас Бэлльс» не так уж и сильны духом.

Для меня это не имеет значения. Сейчас имеют значение только деньги.

— Привет, я Венера, — говорит кавбойша. — Когда ты начинаешь?

— Прямо сейчас, — отвечаю, немного нервничая. — Мистер МакГрэйн только что нанял меня.

Девушки обмениваются взглядами.

— Повезло тебе, — говорит официантка. — Это не всегда так просто. Сегодня у них полная задница, многие не вышли на смену.

— Он сказал, что я не могу танцевать на сцене, пока у него не будет шанса посмотреть на меня, — объясняю я, чувствуя себя почти извиняющейся.

Если бы барменша говорила правду, эти женщины сделали нечто большее, чем просто пришли и получили свои рабочие места.

— Я буду танцевать только приват.

— Попробуй затащить их в комнату с шампанским, — советует мне полуголая девица.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть