Серый рыцарь. Том I
Шрифт:
Такой, наверняка, подковы гнуть может…
— Ну, тогда пожалуйста, — ответил я своему собеседнику.
— Я предлагаю уйти отсюда, — оглядевшись по сторонам, напряженно произнес Кай, который не назвал мне свою фамилию, что было довольно странно.
— Давай, пока с нами, — предложила Элиза. — Перекинь нас на тот берег, — сказала она, обращаясь к своему товарищу, и тот молча кивнул и призвал магическую броню.
Я и пикнуть не успел, как вдруг, вместе с девушкой, оказался у рыцаря под мышкой, а затем он просто прыгнул.
— Яххху! — радостно
Ошибся. Я думал, тряхнет, так тряхнет, но вместо этого, черный рыцарь плавно приземлился на противоположном берегу реки и аккуратно поставил нас с Лиз, как он ее называл, на землю, после чего развоплотил свою броню.
— Идемте туда, — он кивнул на в сторону джунглей и уверенно пошел вперед, а мы последовали за ним. — Тут, вроде, безопасно, — произнес он, когда мы остановились рядом с большим деревом, корни которого вылезли на землю, образовав, тем самым, что-то вроде пещеры. — Голодная? — спросил Кай свою подругу.
— Немного, — ответила девушка.
— Сейчас, — кивнул паренек и сразу же принялся разводить костер, ну а между нами, тем временем, завязалась беседа, в результате которой я выяснил, что она учится на втором курсе в классе “C” по причине того, что у нее доспех поддерживающего плана, и что Кай из “A” класса второго курса и он ее друг детства, а их семьи тесно связаны друг с другом.
В общем, интересная парочка.
— Держи, — мой новый знакомый протянул мне тарелку с едой.
Хм-м, это явно не из тех пищевых наборов, которые были в рюкзаках. В ней было мясо, овощи, какая-то каша и при этом все это так приятно пахло, что мне стоило больших усилий, чтобы дождаться, когда еда остынет, а не наброситься на ее сразу.
— Откуда это? — удивился я.
— Не спрашивай, — Элиза махнула рукой. — Просто, ешь, — улыбнулась она и начала довольно быстро и умело орудовать ложкой.
Недолго думая, к ней присоединился и я.
Глава 26
***
— Фу-ух, — я довольно потер живот. — Очень вкусно, спасибо, Кай, — поблагодарил я человека, устроившего нам замечательный ужин.
— Пожалуйста, — ответил он. — Давай я сам, — добавил он, когда я вознамерился помыть за собой посуду.
“На аристократа, совсем не похож” — послышался в голове голос Гилла.
— Согласен, — ответил я ему, удивленно наблюдая за своим новым знакомым.
— Ты чего? — поинтересовалась Лиз.
— Не обращай внимания, просто немного удивлен, — честно ответил я.
— Что Кай не ведет себя, как большинство студентов Авалона? — усмехнулась моя собеседница.
— Да, — я кивнул.
— А это потому, что мой друг не аристократ, — улыбнулась девушка, смотря на здоровяка. — Вернее, как, — она задумалась. — Ладно, мне лень объяснять все эти сложные перипетии. В общем, Кай, просто хороший парень, — резюмировала она.
— Это я вижу, — наблюдая
— Кстати, а ты куда дальше? — вдруг, спросила девушка.
— У меня назначена дуэль недалеко от точки сбора, поэтому я двигаюсь туда, — честно ответил я.
— Снова? Тех двух было мало? — усмехнулась собеседница.
— Ага, меня хлебом не корми, только дай с кем-то сразиться, — усмехнулся я в ответ. — А вообще, это тоже долгая история, — я махнул рукой.
— Ясно, ну тогда не предлагаю остаться с нами, — снова улыбнулась Элиза.
— На самом деле, я бы с радостью. Вы классные и отличаетесь от большинства учеников в Академии, но я обещал, что буду один.
— Ну, насчет себя я бы так не сказала, — спокойно ответила девушка. — Поверь, я гораздо хуже, чем человек, которого ты видишь сейчас. Ты помог нам, поэтому я соответствующе себя и веду. Попади ты в немилость, и поверь, я бы тебе ох как не понравилась, — произнесла моя собеседница, и я почему-то нисколько не сомневался в ее словах.
— Ну, хорошо что я познакомился с тобой при таких обстоятельствах, — улыбнулся я.
— Согласна, — ответила девушка. — Кстати, я ведь правильно понимаю, что у тебя дуэль с придурком из семьи Дель’Кантонэ? — вдруг, поинтересовалась она.
— Да, но откуда…
— Ооо-о, ты поверь! Об этом знает чуть ли не вся Академия! — перебила меня Лиз. — Бернардо Дель’Кантонэ всем растрепал, но проблема не в этом, — она, вдруг, стала очень серьезной. — Я бы, на твоем месте, остерегалась его отшибленного на голову дружка.
— Я так понимаю, речь идет о неком Пауке?
— Ага. Знаешь его?
— Нет, — я отрицательно покачал головой.
— И лучше бы не знать, — тяжело вздохнув, ответила Элиза. — Настоящий отморозок. Не знаю, что задумал Бернардо, но уверена, что без помощи Паука тут точно не обойдется, поэтому советую быть очень осторожным.
Да что такого страшного в нем?!
Я озвучил свои мысли вслух.
— Сложно сказать, ибо несмотря на то, что все знают, что это его рук дело, его никогда не ловили с поличным. Он очень скользкий тип. Я не буду рассказывать тебе всего того, что случается со второкурсниками на нашем потоке, если те вдруг ругаются с Бернардо Дель’Кантонэ. Увечья, переломы — это лишь малая часть того, что может тебя ожидать. И будь уверен, в девяносто пяти процентах всего этого будет виноват именно этот урод! — произнесла девушка.
— Ясно, спасибо что предостерегла.
— Да, не за что. Надеюсь, ты с ним не увидишься.
— Вот теперь, и я на это надеюсь, — усмехнулся я в ответ. — Ладно. Приятно с вами было познакомиться, но мне пора, — произнес я, и попрощавшись с Лиз и Каем, отправился дальше в путь.
“Видимо, он и правда очень опасен” — произнес Гилл, когда мы отошли от ребят на приличное расстояние.
— Хотелось бы верить, что это не так. А еще больше, хотелось бы не встречаться с этим человеком, — ответил я внутреннему голосу. — Но видимо, все же придется.